Plantilla de contrato de compraventa de vivienda de segunda mano (versión personal)
Vendedor: _______________ (denominado Parte A) Número de identificación: _______________
Comprador: _______________ (denominado Parte B) Número de identificación: _______________
Según a la "República Popular de China De acuerdo con las disposiciones del *** y el Código Civil, la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular de China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, las Partes A y B, sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso a través de consultas, hacer arreglos para la Parte A con respecto a la Parte B. Al comprar bienes raíces, usted firma este contrato para asegurarse de cumplirlo y ejecutarlo.
Artículo 1 La Parte B acuerda comprar los bienes inmuebles (villas, edificios de oficinas, apartamentos, residencias, fábricas, tiendas) propiedad de la Parte A ubicados en __________________, _____ Distrito, ______ Ciudad, con un área de construcción de Son _____ metros cuadrados. (Para obtener más información, consulte el Certificado de derechos sobre la tierra y la vivienda n.° _______________).
Artículo 2 El precio de transacción de los bienes inmuebles mencionados anteriormente es: precio unitario: RMB________ yuanes/metro cuadrado, precio total: RMB___________ yuanes (en mayúsculas: ____cientos____十____ Diez mil____mil____cientos____diez____yuanes). El día de la firma de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A __________ yuanes RMB como depósito para la compra de la casa.
Artículo 3 Plazo y forma de pago:
1. La Parte A y la Parte B acuerdan pagar mediante hipoteca bancaria y acuerdan pagar el pago inicial (incluido el depósito) el día en que los impuestos y tasas se pagan en el centro de comercio de bienes raíces) RMB ____ diez mil ____ mil ____ cien ____ diez ____ yuanes se entregarán a la Parte A, y el pago restante de la casa será RMB ____________ yuanes para solicitar una hipoteca bancaria (si el el monto real aprobado por el banco es insuficiente Para el monto de la solicitud antes mencionado, la Parte B pagará la diferencia a la Parte A el día en que se paguen los impuestos y tasas) y la pagará a la Parte A el día en que el banco otorgue el préstamo.
2. La Parte A y la Parte B acuerdan realizar un pago único y acuerdan pagar un pago inicial (incluido el depósito) de RMB ____cientos____diez mil____mil el día en que se pagan los impuestos y tasas en la propiedad inmobiliaria. centro comercial.Se pagarán ____cientos____diez____ yuanes a la Parte A, y el precio restante de la vivienda de ______________ RMB se pagará a la Parte A el día en que se completen los derechos de propiedad.
Artículo 4 La Parte A entregará toda la propiedad a la Parte B para su uso dentro de los ____ días a partir de la fecha de recibir el pago completo de la Parte B, y liquidará ______ y otros gastos el día de la entrega. .
Artículo 5 Impuesto Compartido Las Partes A y B deberán cumplir con las políticas y regulaciones nacionales de bienes raíces y pagar los impuestos y tarifas requeridos para los procedimientos de transferencia de bienes raíces de acuerdo con las regulaciones. Después de la negociación entre las dos partes, los impuestos de transacción correrán a cargo de la parte _______, y los honorarios de intermediario y los honorarios de transferencia de derechos de propiedad de la agencia correrán a cargo de la parte ______.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato Una vez firmado el contrato entre la Parte A y la Parte B, si la Parte B incumple el contrato a mitad de camino, la Parte A será notificada por escrito y la Parte A devolverá el pago a la Parte B. (sin intereses) dentro de ____ días. Se entrega a la Parte B, pero el depósito para la compra de la casa pertenece a la Parte A. Si la Parte A incumple el contrato a mitad de camino, la Parte A notificará a la Parte B por escrito y devolverá a la Parte B el doble del depósito pagado por la Parte B y el monto ya pagado dentro de ____ días a partir de la fecha del incumplimiento del contrato.
Artículo 7 El objeto del presente contrato
1. La Parte A es __________________******______, y el agente encomendado _________ es el representante de la Parte A.
2. La Parte B es ____________, y el representante es ____________.
Artículo 8 Si el presente contrato requiere escrituración, deberá serlo ante notario ____ de la notaría nacional.
Artículo 9 Este contrato se realiza por duplicado. Una copia para el propietario de la Parte A, una copia para el agente encargado de la Parte A, una copia para la Parte B, una copia para el Xiamen Real Estate Trading Center y una copia para la notaría ________.
Artículo 10: Resolución de controversias derivadas del presente contrato: Las controversias que surjan durante la ejecución del contrato podrán ser resueltas por ambas partes mediante negociación o litigio.
Artículo 11 En lo no previsto en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán estipular por separado, y las estipulaciones complementarias tendrán el mismo efecto jurídico que este contrato si están firmadas y selladas por ambas partes.
Artículo 12 Otras materias pactadas por ambas partes:
Vendedor (Parte A):_______________ Comprador (Parte B):_______________
Número de identificación: ____________________ DNI número: ___________________
Dirección: ___________________ Dirección: ____________________
Código postal: ____________________ Código postal: ____________________
Teléfono: ____________________ Teléfono: ____________________
Agente (Parte A): ______________Agente (Parte B):_______________
Número de cédula de identidad: ______________ Número de cédula de identidad: ___________________
Testigo: ___________________ Agencia de autenticación: ____________________
Dirección: ____________________ Código postal: _______________________
Tel: ____________________ Representante legal: ____________________
Representante: ____________________ Responsable: __________________
Fecha:_______año____mes____día
Fecha de autenticación:_______año____mes____día