Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Carta de autorización de procesamiento del producto

Carta de autorización de procesamiento del producto

Carta de autorización para el procesamiento del producto encomendado

En la vida diaria, utilizaremos el poder en muchos asuntos. El poder lo prepara la parte interesada y se lo entrega a una persona. él confía. Un derecho del hombre. Entonces, ¿es realmente difícil redactar un poder? La siguiente es una carta de autorización de procesamiento de encomienda de productos que he compilado para usted. Puede aprender de ella y consultarla. Espero que le resulte útil. Carta de autorización para el procesamiento del producto encomendado 1

La unidad encomendada (Parte A):

La unidad encomendadora (Parte B):

Con el fin de garantizar el suministro y relación de demanda para el procesamiento del producto, ambas partes, con base en el principio de beneficio mutuo, este acuerdo se celebra de forma voluntaria.

1. La Parte A producirá y procesará productos de acuerdo con los requisitos del pedido de la Parte B.

2. La Parte A entregará los productos producidos con las especificaciones y la calidad requeridas por la Parte B y dentro del plazo de entrega requerido por la Parte B en el lugar designado por la Parte B.

3. La Parte B pagará el precio íntegramente una vez recibido y aceptado cada producto.

4. Si el producto terminado producido por la Parte A no cumple con los requisitos de la Parte B, la Parte B tiene derecho a negarse a aceptar los productos. La Parte A soportará esta pérdida por sí misma.

5. Si la Parte B no paga el precio dentro del período de validez después de recibir los productos calificados, la Parte B pagará el 5‰ de indemnización por daños y perjuicios por los productos de la Parte A.

6. El período de validez de los productos de procesamiento encomendados es 20xx.7.29-20xx.7.29.

7. Ambas partes pueden firmar un acuerdo complementario para otras materias no cubiertas.

8. Si hay algún cambio, nuestra empresa lo notificará a su empresa por escrito. Si nuestra empresa no notifica a su empresa a tiempo, todas las responsabilidades económicas y legales correrán a cargo de nuestra empresa. p>

Declara!

Unidad encargada: Unidad encargada:

Representante legal: Representante legal:

Fecha: Fecha: Autorización de procesamiento del producto encargado. 2

Cliente: (en adelante, Parte A)

Cliente: (en adelante, Parte B)

Con el fin de salvaguardar los intereses de ambos partes, alcanzado mediante negociación el siguiente acuerdo.

1. La parte A confía a la parte B el procesamiento de: productos de cable.

2. Responsabilidades de ambas partes Contenido del procesamiento

1. La Parte A proporciona a la Parte B las materias primas, la cantidad, los requisitos técnicos y el tiempo de entrega para la producción y el procesamiento encomendados.

2. La Parte A aceptará el producto según las especificaciones del modelo determinadas.

3. La Parte B procesará los productos de cable para la Parte A según lo planeado.

4. Tanto la Parte A como la Parte B guardarán estrictamente los secretos comerciales.

3. Método de pago y lugar de entrega

Después de que la Parte A determine el estándar de procesamiento y la cantidad confiados, firmará una carta de autorización de procesamiento con la Parte B y se firmará dentro de los 3 días hábiles a partir de la fecha de la firma. El precio total de compra se pagará a la Parte B como pago por adelantado dentro de los 5 días, y el saldo se pagará dentro de los 5 días hábiles después de que la Parte A acepte los productos. El lugar de entrega es:

4. Normas de aceptación

La Parte A debe aceptar los productos dentro de los 3 días siguientes a la fecha de recepción de la mercancía.

5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

La Parte B suministra los bienes a tiempo; la Parte A paga un recargo sobre el pago total por cada día de retraso en el pago.

6. Este contrato se realiza por duplicado y entrará en vigor luego de ser firmado y sellado por los representantes locales de ambas partes.

Parte A: Parte B:

Responsable: Responsable:

Fecha: Fecha: Carta de Autorización de Procesamiento del Producto 3

Parte A:

Residencia:

Parte B:

Residencia:

Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, la Parte B cooperará con la Parte A. El proyecto se produce en modo OEM. El acuerdo es el siguiente:

1. La Parte B autoriza a la Parte A a producir XXX, y la Parte A debe garantizar la legalidad de la producción y las ventas. Utilice el número de licencia de producción solicitado por la Parte A.

2. La Parte B autoriza la producción de la marca a la Parte A. Para conocer los términos detallados, consulte el archivo adjunto "Carta de autorización de marca comercial".

3. Durante el período de validez de este acuerdo, la Parte B solo confiará a la Parte A la producción de xxx. La Parte A solo tiene derecho a fabricar y no vender los productos utilizando las marcas comerciales y logotipos relacionados de la Parte B.

4. La Parte A producirá de acuerdo con las especificaciones específicas propuestas por la Parte B para cada pedido. La Parte A es responsable de realizar el control de calidad en estricta conformidad con las normas pertinentes.

5. Las normas de parámetros técnicos y el sistema de gestión de calidad se basarán en la negociación y los documentos de calidad entre la Parte A y la Parte B. La Parte A será responsable de la calidad.

6. Transporte y tarifas:

1. El lugar de entrega (recogida) es en .

2. El método de transporte se basa en los requisitos contractuales específicos de cada pedido.

3. Los gastos de envío están cubiertos.

7. Forma y plazo de liquidación:

1. Después de que ambas partes firmen este acuerdo, las dos partes utilizarán este acuerdo como base. La Parte B realizará un pedido a la Parte A para cada pedido, y ambas partes determinarán el precio del producto en el pedido.

2. Cuando la Parte B realiza un pedido a la Parte A, primero le paga a la Parte A un pago por adelantado de más del 30% del monto total del contrato. El saldo de cada pedido se pagará a la Parte A en una suma global inmediatamente el día de la Parte B. completa la entrega y aceptación de la mercancía.

3. El plazo de entrega de la Parte A para los bienes ordenados por la Parte B se calculará a partir de la fecha en que la Parte B entregue el pago por adelantado a la Parte A y deberá completarse dentro de XXX días hábiles.

8. Normas y métodos de inspección:

1. El método de aceptación de las mercancías por parte de la Parte B se basará en los documentos de calidad negociados y aprobados por la Parte A y la Parte B. Este documento de calidad se incluirá como anexo a este Acuerdo.

2. La Parte B aceptará las mercancías dentro de los 5 días siguientes a la fecha de entrega por parte de la Parte A.

3. Si la Parte B cree que la calidad de los bienes es defectuosa, puede presentar objeciones a la Parte A.

4. El plazo para plantear objeciones es presentarlas por escrito a la Parte A dentro de una semana a partir de la fecha de aceptación de los bienes, y la Parte A dará respuesta dentro de una semana. Si la Parte B no presenta ninguna objeción en el plazo de una semana, no se permitirá ninguna devolución una vez transcurrido el plazo.

9. Incumplimiento de contrato y métodos de resolución de conflictos:

1. Cuando ocurre una disputa, ambas partes deben resolverla mediante negociaciones basadas en el principio de acomodación y entendimiento mutuos.

2. Para asuntos pendientes, se agregará un acuerdo complementario después de la negociación entre las dos partes. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este acuerdo después de ser aprobado por ambas partes.

3. Si la disputa no se puede resolver mediante negociación, se presentará una demanda ante el tribunal con jurisdicción donde se encuentra la Parte A.

10. Este acuerdo tiene una vigencia de años.

11. Este acuerdo se realiza por duplicado, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Parte A: Representante autorizado:

Parte B: Representante autorizado:

Fecha: Fecha: