¿Cuáles son las reglas de traducción de mayúsculas al inglés para nombres de empresas?
Por ejemplo, si el título de un artículo es "Historia sobre mi familia", se debe escribir como "Historia sobre mi familia": las primeras letras de la primera y última palabra deben estar en mayúscula.
Aunque la primera palabra como palabra funcional debe estar en minúscula, debe estar en mayúscula porque está en la primera palabra de la pregunta.
La misma regla se aplica a las marcas en inglés. Por ejemplo, en el ejemplo dado: industrial light & magic (Industrial Light & Magic), la primera letra está en mayúscula, independientemente de su longitud, pero algunas marcas incluso comenzarán. con una palabra virtual.
2. Hablemos primero de las reglas de DreamWorks y Microsoft. Estas dos palabras tienen estructuras diferentes. Cuando estudiamos en el departamento de inglés, los llamábamos "derivados" y "sintéticos" respectivamente.
La llamada “derivación” se refiere a añadir un prefijo o sufijo a la palabra original completa. Tal como dijiste Microsoft, en realidad agregó un micro prefijo delante de la palabra suave.
Los prefijos y sufijos no pueden formar palabras por sí solos, es decir, no existe una sola palabra micro y solo se pueden combinar con otras palabras simples para formar una palabra completa.
Un derivado de este tipo se considera estructuralmente una palabra, por lo que basta con escribir en mayúscula su primera letra como palabra, como Microsoft.
La llamada “síntesis” consiste en combinar dos o más palabras completas para formar una sola palabra. Por ejemplo, DreamWorks se compone de dos palabras independientes, Mengjia Works, y ambas palabras se pueden formar de forma independiente, a diferencia de Wei, que no se puede formar sola.
Aunque este tipo de palabra compuesta se escribe en forma de una sola palabra, en realidad se trata de dos o más palabras (aquí hay una premisa, es decir, todas significan el mismo significado cuando se separan o se combinan) .
Si las dos palabras tienen significados diferentes cuando se separan y se combinan, se tratarán como una sola palabra cuando se combinen, con solo la primera letra en mayúscula.
Por ejemplo, el dormitorio se refiere a la cama y la habitación respectivamente, y juntos son el dormitorio. Cuando dormitorio aparece en el título, sólo se puede escribir como dormitorio, no dormitorio.
Esta es la ley tradicional, y la generación más joven en los Estados Unidos ha comenzado a prestar menos atención a la jurisprudencia. Lo más básico que podemos hacer es respetar la obra original.
3. En cuanto al tema de la extensión, Microsoft no se puede escribir así porque micro no se puede escribir como una sola palabra, pero DreamWorks se puede escribir como DreamWorks porque las dos palabras significan lo mismo por separado y juntas. .
Sin embargo, aún hay que respetar el texto original, aunque no afecta al significado. Si el nombre oficial es DreamWorks, no lo escriba como DreamWorks para evitar malentendidos.