Artículos de la Asociación de Inversiones Financieras de China
Artículo 2: Este grupo es un grupo social nacional, de base industrial, sin fines de lucro, formado voluntariamente por unidades y grupos dedicados a la inversión financiera, servicios de inversión financiera e industrias relacionadas con la inversión financiera.
Artículo 3 El propósito de este grupo: cumplir con la constitución nacional, las leyes, los reglamentos y la ética social, implementar políticas nacionales, reflejar los deseos y requisitos de los miembros, servir a la industria y a los miembros, servir a los departamentos gubernamentales y; sociedad y servir como puente y vínculo; fortalecer la autodisciplina de la industria, salvaguardar los intereses generales de la industria, proteger los intereses legítimos y los derechos e intereses legítimos de los miembros; promover la cohesión de los grupos empresariales y esforzarse por convertir a China en un país; una potencia financiera y de inversión mundial.
Artículo 4 La organización acepta la orientación, supervisión y gestión empresarial de la autoridad de registro y gestión, el Ministerio de Asuntos Civiles y la Comisión de Administración y Supervisión de Activos Estatales del Consejo de Estado, la unidad de supervisión empresarial. .
Artículo 5 Residencia de este grupo: Pekín.
Artículo 6 El ámbito de negocios del Grupo (1) Investigar y estudiar las condiciones del mercado de la industria de inversión financiera, brindar sugerencias y servicios para que el gobierno formule políticas, políticas técnicas, planes de desarrollo de la industria, leyes y regulaciones y direcciones de desarrollo de la industria Estudiar la implementación de regulaciones técnicas relacionadas con el desarrollo de la industria de inversión financiera e informar rápidamente las opiniones y requisitos de la industria de inversión financiera y las empresas a los departamentos gubernamentales;
( 2) Recopilar, organizar, analizar y publicar información económica sobre la industria de inversión financiera; rastrear y comprender la dinámica del mercado de inversión nacional y extranjera y las tendencias del progreso tecnológico, realizar pronósticos del mercado de inversión y brindar servicios de información a los miembros, a toda la industria, al gobierno y sociedad encargada por los departamentos gubernamentales para realizar estadísticas de la industria de conformidad con la ley;
(III) Promover el desarrollo del mercado de inversiones y los servicios ampliados en la industria de inversiones financieras, promover la internacionalización de la industria, y estandarizar el comportamiento del mercado de inversión empresarial.
(4) Encargado por departamentos gubernamentales, organizar la formulación y revisión de estándares nacionales y estándares industriales para la industria de inversión financiera, organizar la implementación de políticas y regulaciones nacionales de estandarización, organizar la publicidad y la implementación de diversas normas técnicas. estándares y proporcionar sugerencias relevantes;
p>
(5) Desarrollar normas de la industria y supervisar su implementación, promover la autodisciplina de la industria, coordinar las disputas de precios entre pares y mantener la competencia justa;
>(6) Reflejar los requisitos de los miembros y coordinar las relaciones entre los miembros, Salvaguardar sus derechos e intereses legítimos;
(7) Llevar a cabo diversas formas de inversión internacional y actividades de intercambio económico, organizar, coordinar y realizar intercambios nacionales y extranjeros a gran escala encomendados por los departamentos gubernamentales pertinentes o de acuerdo con las necesidades de desarrollo del mercado de inversión y la industria Reuniones;
(8) Organizar personal y capacitación técnica y vocacional de acuerdo con los requisitos de los miembros ;
(9) Realizar publicaciones integrales para la industria de inversiones financieras y brindar servicios de consultoría;
(10) Participar en la demostración y evaluación de proyectos e inversiones financieras, y participar en la calificación. revisiones en el campo de circulación cuando esté autorizado;
(11) Realizar otras tareas encomendadas por los departamentos gubernamentales y proporcionar otras tareas requeridas por los miembros. Artículo 7 Tipos de miembros de este grupo: miembros de la unidad.
Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a este grupo deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Apoyar los estatutos de este grupo;
(2) Tener la capacidad de unirse a este grupo La voluntad del grupo;
(3) Tener cierta influencia en el ámbito empresarial del grupo;
(4) Obtener un registro industrial y comercial de persona jurídica empresarial licencia en China de acuerdo con la ley y participar en inversiones financieras en esta industria Empresas (grupos, compañías) dedicadas a negocios y consultoría, institutos de investigación y diseño científicos, colegios y universidades, empresas e instituciones relevantes y grupos sociales registrados en la industria en de conformidad con la ley pueden solicitar ser miembros del grupo.
Artículo 9 Los procedimientos de membresía son:
(1) Presentar solicitud de membresía
(2) Discutir y aprobar por la Junta Directiva o Junta Directiva Permanente;
p>
(3) Las tarjetas de membresía deben ser emitidas por la junta directiva o una organización autorizada por la junta directiva.
Artículo 10 Los miembros gozan de los siguientes derechos:
El derecho a elegir, ser elegido y votar por el grupo;
(2) Participar en las actividades de del grupo;
p>
(3) Recibir prioridad para los servicios del grupo;
(4) Tener derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo del grupo;
(5) Adhesión voluntaria y libertad de salida.
Artículo 11 Los miembros deben cumplir las siguientes obligaciones:
(1) Respetar los estatutos del grupo e implementar las resoluciones del grupo;
(2) Mantener el grupo derechos e intereses legítimos;
(3) Completar el trabajo asignado por el grupo;
(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con la normativa;
(5 ) Informar la situación al grupo, Proporcionar información relevante;
(6) Cumplir con los estatutos, normas y reglamentos del grupo.
Artículo 12 Si un miembro se retira de una reunión, deberá notificarlo por escrito al grupo y devolver su tarjeta de miembro. Si un miembro no cumple sus obligaciones en el plazo de un año, se considerará que se ha dado de baja automáticamente.
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente. Artículo 14 La máxima autoridad del grupo es el Congreso Miembro. Son atribuciones del Congreso Miembro:
(1) Formular y modificar los estatutos sociales.
(2) Elección; y remoción de Directores;
(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la Junta Directiva;
(4) Formular y modificar las normas de cuotas de membresía;
(5) Revisar este documento Principios, metas y planes de trabajo durante el período del primer Congreso de Miembros;
(6) Decidir sobre su terminación.
(7) Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 15 El Congreso de Socios deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de la mitad de los representantes de los socios presentes para ser efectivas.
Artículo 16 El Congreso de Socios se celebra cada tres años. Si es necesario adelantar o posponer la elección debido a circunstancias especiales, será votada por la junta directiva, informada a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobada por la autoridad de gestión del registro de la asociación. La prórroga máxima no excederá de 1 año.
Artículo 17 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General, dirige el grupo para realizar el trabajo diario cuando la Asamblea General no está reunida y es responsable de la Asamblea General.
Artículo 18 Son funciones y facultades de la Junta Directiva:
(1) Ejecutar las resoluciones del Congreso Miembro;
(2) Elegir y destituir al presidente, el vicepresidente y el director ejecutivo deciden sobre el nombramiento del secretario general;
(3) prepararse para convocar el congreso miembro;
(4) informar el trabajo y situación financiera al congreso miembro;
(5) Decidir absorber o eliminar miembros;
(6) Decidir sobre el establecimiento, cambio y cancelación de oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades;
(7) Decidir sobre el nombramiento y destitución del subsecretario general y de los principales dirigentes de diversas agencias;
(8) Dirigir la organización para llevar a cabo su trabajo ;
(9) Formular sistemas de gestión interna;
p>
(10) Revisar los estándares y métodos de pago de las cuotas de membresía y presentarlos a la conferencia de representantes de miembros para votar;
(11) Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 19 Una reunión de directorio sólo podrá celebrarse cuando estén presentes más de dos tercios de los directores, y su resolución deberá ser votada por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión para ser efectiva. .
Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año. En circunstancias especiales podrán realizarse reuniones de intercambio.
Artículo 21 El Grupo establecerá un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo Directivo y ejercerá las funciones y atribuciones de los numerales 1, 3, 5, 6, 7, 8 y 9 del artículo 18 cuando el Consejo Directivo no se encuentre reunido, y será responsable ante la Junta Directiva. El número de consejeros ejecutivos no podrá exceder del 0/3 del número de consejeros.
Artículo 22 El Consejo Permanente será convocado cuando estén presentes más de dos tercios de los Directores Permanentes, y sus resoluciones sólo surtirán efecto después de haber sido votadas por más de dos tercios de los Directores Permanentes presentes en la reunión.
Artículo 23: El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada 6 meses. En circunstancias especiales podrán realizarse reuniones de intercambio.
Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de este grupo deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Adherirse a la línea, principios, políticas y buenas prácticas políticas del partido. calidad;
(2) Tener gran influencia en el ámbito empresarial del Grupo;
(3) La edad máxima para trabajar del presidente y vicepresidente no excederá los 70 años;
p>
(4) La edad máxima del Secretario General no excederá los 65 años y deberá trabajar a tiempo completo;
(5) Gozar de salud y poder trabajar normalmente
; p>
(6) No haber recibido sanción penal alguna que los prive de derechos políticos;
(7) Tener plena capacidad para la conducta civil.
Artículo 25 Si el presidente, vicepresidente y secretario general del grupo superan la edad máxima para trabajar, deberán pasar por el procedimiento de dimisión.
Artículo 26 El mandato del presidente y vicepresidente de este grupo será de tres años, sin que su mandato pueda exceder de dos mandatos.
Artículo 27 El presidente es el representante legal del grupo. Debido a circunstancias especiales, previa asignación del presidente, aprobación de la junta directiva, presentación a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobación de la autoridad de gestión del registro de la asociación, el secretario general puede actuar como representante legal.
El representante legal firma documentos importantes y relevantes en nombre del grupo.
El representante legal de este grupo no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.
Artículo 28 El presidente del Grupo ejercerá las siguientes facultades:
(1) Convocar y presidir la Junta Directiva y el Consejo Permanente;
( 2) Inspección La implementación de las resoluciones del Congreso Miembro, la Junta Directiva y la Junta Permanente;
(3) Nominar candidatos para Secretario General y presentarlos a la Junta Directiva para su decisión.
Artículo 29 El Secretario General de este grupo ejercerá las siguientes atribuciones:
(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan de trabajo anual;
(2) )Coordinar el trabajo de varias ramas (representantes) y entidades;
(3) Nombrar al subsecretario general y a los principales responsables de cada oficina, rama (representante) y unidad, y presentarlas a la Junta Directiva o al Consejo Permanente Decisiones;
(4) Decidir sobre la contratación de personal de tiempo completo para oficinas, oficinas de representación y entidades;
(5) Manejar otros asuntos diarios. Artículo 30: Fuentes de financiación de este grupo:
(1) Cuotas de membresía;
(2) Donaciones;
(3) Financiamiento gubernamental; p>
(4) Ingresos por la realización de actividades o prestación de servicios dentro del ámbito empresarial aprobado;
(5) Intereses;
(6) Otros ingresos legítimos.
Artículo 31 Este grupo recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 32 Los fondos del grupo deberán destinarse al ámbito empresarial y al desarrollo de carrera previstos en los estatutos y no podrán repartirse entre sus miembros.
Artículo 33 El Grupo establecerá un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la licitud, autenticidad, exactitud e integridad de los datos contables.
Artículo 34 El Grupo cuenta con personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.
Artículo 35 La gestión de activos de este grupo debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión del congreso miembro y del departamento financiero. Si la fuente de los activos proviene de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán aceptar la supervisión de organismos de auditoría y divulgar la información relevante al público de manera adecuada.
Artículo 36 Antes de que un grupo cambie o cambie de representante legal, deberá aceptar una auditoría financiera organizada por una institución de auditoría reconocida por la autoridad de gestión de registro y la unidad de supervisión empresarial de la asociación.
Artículo 37 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes del grupo.
Artículo 38 Los salarios, seguros y prestaciones sociales del personal de tiempo completo de este grupo se implementarán de acuerdo con las normas de las instituciones estatales pertinentes.
Capítulo 6 Procedimientos para la Modificación de los Estatutos
Artículo 39: Las modificaciones a los estatutos del grupo deberán ser aprobadas por la junta directiva y presentadas al congreso miembro para su revisión.
Artículo 40 Los estatutos revisados de la organización se presentarán a la unidad de supervisión empresarial para su revisión dentro de los 15 días posteriores a su adopción por la conferencia de representantes de miembros y entrarán en vigor después de ser aprobados por la autoridad de registro. de la organización. Artículo 41 Si un grupo ha cumplido su objeto o se disuelve o necesita ser revocado por escisión o fusión, el consejo de administración o el consejo permanente propondrá una propuesta de extinción.
Artículo 42 La moción de extinción del grupo deberá ser votada y aprobada por la asamblea de representantes de los miembros y comunicada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.
Artículo 43 Antes de que se disuelva el grupo, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.
Artículo 44 El grupo se extinguirá después de haber sido dado de baja por la autoridad de registro de grupo social.
Artículo 45 La propiedad restante después de la terminación del grupo se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el propósito del grupo bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro del grupo y de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. regulaciones. Artículo 46 Este Estatuto Social fue adoptado por el Séptimo Congreso de Miembros el 20 de abril de 2012.
Artículo 47 El derecho de interpretar la presente Carta corresponde al Consejo de la Organización.
Artículo 48 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.