¿Tiene China leyes relativas a la denominación de productos?
Consulte las normas de denominación de productos relacionados con la salud emitidas por el Ministerio de Salud:
Artículo 4 La denominación de productos relacionados con la salud debe seguir los siguientes principios:
(1) Cumplir con las leyes, reglamentos, reglas, estándares y normas nacionales pertinentes;
(2) Reflejar los verdaderos atributos del producto, ser conciso y completo, fácil de entender y coherente. con hábitos del idioma chino;
(3) ) el nombre consta de tres partes: nombre de marca, nombre común y nombre de atributo. El nombre del producto del dispositivo también debe incluir un modelo de producto. El orden de los nombres es marca, modelo, nombre común y nombre de atributo.
Artículo 5 El nombre de marca, el nombre común, el nombre de atributo y el modelo de producto de productos relacionados con la salud deben cumplir los siguientes requisitos:
(1) El nombre de marca debe cumplir con los requisitos pertinentes. leyes y regulaciones nacionales, generalmente se debe utilizar la marca registrada del producto. Los productos relacionados con la salud no deben utilizar marcas que exageren funciones o engañen a los consumidores;
(2) El nombre común debe ser preciso y científico, y pueden ser palabras que indiquen las principales materias primas, los principales ingredientes funcionales o las funciones del producto. , pero no debe utilizar palabras que indiquen o que sugieran propiedades curativas.
(3) El nombre del atributo debe indicar la forma objetiva del producto y no se deben utilizar nombres abstractos. Sin embargo, para los productos tradicionales cuyos atributos son conocidos por los consumidores, se puede omitir el nombre del atributo, como lápiz labial, colorete, sombra de ojos, etc.
(4) El modelo del producto debe reflejar las características del producto, como material, volumen, capacidad, nivel avanzado, etc.
Artículo 6 Al denominar productos relacionados con la salud con Con la misma fórmula y diferentes formas farmacéuticas, se puede utilizar la misma marca y el mismo nombre genérico, pero indicar diferentes nombres de atributos.
Artículo 7: Productos para la salud con la misma marca, nombre común y nombre de atributo pero diferentes gustos o producidos para grupos específicos de personas, así como cosméticos con diferentes colores, olores y grupos aplicables (como como sombra de ojos, polvos, colorete, lápiz labial, rímel, tinte para el cabello, esmalte de uñas, champú, etc.) deben marcarse después del nombre del atributo para mostrar la diferencia.
Artículo 8 La denominación de productos relacionados con la salud no deberá contener el siguiente contenido:
(1) Términos profesionales y dialectos locales que sean difíciles de entender para los consumidores;
(2) "Efectos especiales", "alta eficiencia", "efectos milagrosos", "amplio espectro", "generación X" y otras palabras falsas, exageradas y absolutas;
(3) Vulgar o palabras supersticiosas;
(3) Palabras vulgares o supersticiosas;
p>
(4) Nombres de medicamentos aprobados;
(5) Letras extranjeras , pinyin chino, símbolos, etc. (Excepto modelos). Si es una marca registrada o se deben utilizar letras y símbolos extranjeros, las instrucciones deben estar en chino.
Artículo 9 Los nombres chinos de los productos relacionados con la salud importados deben corresponder lo más posible a los nombres extranjeros. Se puede utilizar traducción libre, transliteración o una combinación de traducción y pronunciación libres, siendo la traducción libre el método principal.
Principios de denominación de productos de dispositivos médicos
1. La denominación de productos de dispositivos médicos debe basarse en las normas nacionales publicadas, las normas de la industria y los nombres de los productos en el "Catálogo de productos de dispositivos médicos". . de acuerdo con. No existen normas nacionales, estándares industriales ni productos sin los nombres de productos correspondientes en el "Catálogo de productos de dispositivos médicos". La denominación de los productos debe basarse en las características técnicas estructurales y los atributos funcionales del producto.
2. Los nombres de los productos sanitarios deben estar en chino. Si hay un nombre de producto en inglés, también se puede utilizar al mismo tiempo.
3. Si el producto sanitario tiene nombre comercial, deberá indicarlo al solicitar el registro.
4. La denominación del dispositivo médico debe cumplir con los requisitos pertinentes del “Reglamento sobre Gestión de Instrucciones, Etiquetas y Etiquetas de Envases de Dispositivos Médicos”.
5. Los mismos productos sanitarios producidos por el mismo fabricante deben utilizar el mismo nombre comercial. Es responsabilidad del fabricante comprobar la repetibilidad de los nombres comerciales.
6. El nombre del producto y el nombre comercial de los dispositivos médicos extranjeros también deben cumplir con las disposiciones de los artículos 1 a 5 de este Aviso.
7. La empresa productora a que se refieren estos principios se refiere a una institución que comercializa productos en nombre propio y asume la responsabilidad jurídica final de los mismos.