Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Cómo redactar un contrato de arrendamiento de almacén?

¿Cómo redactar un contrato de arrendamiento de almacén?

5 artículos sobre cómo redactar un contrato de arrendamiento de almacén (seleccionados)

La forma del contrato, también conocida como modo del contrato, es la expresión del acuerdo entre el partes del contrato y es el contenido del contrato. El siguiente es un contrato de alquiler de almacén que compilé. Espero poder proporcionarlo para su referencia.

Contrato de Arrendamiento de Almacén (Parte 1)

Parte A (arrendador): ________

Parte B (arrendatario): ________

Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B y proteger los derechos e intereses legítimos de ambas partes, de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes de nuestro país. La Parte A y la Parte B celebran este contrato de arrendamiento basándose en los principios de igualdad, voluntariedad y negociación:

1. Alcance del arrendamiento:

La Parte A ubicará el almacén en ____, con un área de ____ Los pies cuadrados se alquilan voluntariamente a la Parte B para su uso, y la Parte B acepta el arrendamiento.

2. Plazo de arrendamiento:

El período de arrendamiento es de ________ meses, (desde el ____ día de ____ año hasta el ____ mes ____ de fecha ____ año).

3. Monto del alquiler y forma de pago:

1. El alquiler anual es yuanes).

2. Forma de pago: El alquiler se pagará semestralmente. La Parte B pagará el alquiler de los primeros seis meses dentro de los diez días siguientes a la firma del acuerdo, y el alquiler de los seis meses siguientes. pagado antes del 1 de septiembre.

4. Derechos y obligaciones de la Parte A:

1. La Parte A presentará a la Parte B un certificado válido del inmueble arrendado y proporcionará a la Parte B una copia del certificado.

2. El Partido A debe garantizar agua, electricidad y carreteras sin problemas. Si hay alguna disputa con el grupo de la aldea y los vecinos, el Partido A debe presentarse para resolverla.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no recuperará la propiedad arrendada a mitad del camino y la alquilará a otros.

5. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B pagará el alquiler en el plazo acordado y no estará en mora.

2. La Parte B pagará puntualmente las tarifas de agua, electricidad y otras tarifas. Si existen multas, la Parte B correrá con ellas.

3. Si la Parte B utiliza la vivienda alquilada para realizar actividades ilícitas y perjudicar los intereses del público. La parte A puede rescindir el contrato y recuperar la casa.

6. Cambio, rescisión y renovación del contrato:

1. Si existe alguna necesidad de cambiar los términos relevantes de este contrato, deberá ser acordado por ambas partes, Partido A y Partido B. De lo contrario, no se puede cambiar.

2. Si una de las partes desea rescindir el contrato, deberá enviar una notificación por escrito a la otra parte con un mes de antelación. La rescisión sólo podrá realizarse después de que ambas partes lleguen a un acuerdo para rescindir el contrato. de lo contrario no podrá rescindirse.

3. Una vez vencido el contrato, si se renueva el contrato de arrendamiento, ambas partes negociarán y firmarán por separado un contrato de renovación. En las mismas condiciones, la Parte B tiene el derecho de prioridad al arrendamiento.

4. Durante el período del contrato, si la demolición causa pérdidas reales a la Parte B, la unidad de demolición compensará directamente a la Parte B por las pérdidas y ambas partes rescindirán el contrato.

7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

Antes de que expire el plazo de arrendamiento, si una de las partes propone rescindir el contrato y las dos partes no logran negociar, la parte incumplidora deberá compensar a la parte no infractora por las pérdidas resultantes.

8. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. Ambos contratos tienen el mismo efecto legal.

Parte A (sello oficial): ________

Parte B (sello oficial): ________

Acuerdo de Contrato de Arrendamiento de Almacén el _________año____mes____ (Parte 2)

Arrendador (en adelante Parte A): ________

Arrendatario (en adelante Parte B): ________

Según la "República Popular China** "* De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Contratos de la República Popular China y las leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B, sobre la base de igualdad y voluntariedad, alquilarán la propia casa de la Parte A a la Parte B para su uso y la Parte B alquilará la casa de la Parte A Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, por consenso se concluye este contrato.

Artículo 1 La Parte A arrendará su propio almacén ubicado cerca de Great Wall Logistics a la Parte B para usarlo como almacén.

Artículo 2 La Parte A deberá proporcionar documentos de identificación. Después de la verificación por ambas partes, los documentos de ambas partes se pueden copiar para su almacenamiento.

Todas las copias son solo para este alquiler.

Artículo 3 Arrendamiento y finalidad.

1. El plazo de arrendamiento de la nave es de ****____ años. Desde ____ mes ____ día ____ año hasta ____ mes ____ día ____ año.

2. La parte B se compromete con la parte A a arrendar el almacén para su uso. La Parte B no utilizará el almacén para realizar actividades ilegales.

3. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar el almacén arrendado, y la Parte B deberá devolverlo según lo previsto. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A por escrito ____ meses antes de que expire el contrato de arrendamiento y, con el consentimiento de la Parte A, se debe volver a firmar el contrato de arrendamiento.

Artículo 4 Alquiler y método de pago

1. La Parte B paga a la Parte A un depósito de 1.000 yuanes en la fecha de firma del contrato

2. El El alquiler semestral del almacén es de 4.400 yuanes Yuan (en mayúsculas: 四千四百元)

Artículo 5 Gastos relacionados durante el período de arrendamiento

La Parte B será responsable de todos los gastos como facturas de agua y electricidad incurridos por la Parte B al alquilar.

Artículo 6 Uso y decoración de la casa

La Parte B hará un uso razonable de la casa y sus instalaciones auxiliares que alquila. Si la casa y las instalaciones resultan dañadas por un uso inadecuado, la Parte B será inmediatamente responsable de las reparaciones o compensación económica.

Artículo 7 Subarrendamiento de Viviendas

La Parte B no subarrendará ni subarrendará la vivienda arrendada sin el consentimiento de la Parte A.

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Si la Parte A o la Parte B incumplen el contrato, pagarán 1.000 yuanes en concepto de indemnización por daños y perjuicios a la parte que no incumplió.

Artículo 9 Descargo de responsabilidad

1. La Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí por las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato debido a fuerza mayor.

2. Debido a las políticas nacionales, la casa alquilada debe ser demolida y renovada, y ambas partes, A y B, no serán responsables de las pérdidas causadas por el uso de la propiedad.

3. Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real, y si es inferior a un mes completo, se calculará en función del número de días. Cualquier exceso será reembolsado o compensado.

Artículo 10 Para asuntos no previstos en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán celebrar términos complementarios por consenso. Los términos complementarios y los anexos son parte de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.

Artículo 11 El presente contrato surtirá efectos tras la firma de ambas partes. Este contrato y sus anexos se realizan por duplicado, teniendo la Parte A y la Parte B cada una una copia. Tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (sello oficial): ________

Parte B (sello oficial): ________

Acuerdo de Contrato de Arrendamiento de Almacén el _________año____mes____ (Parte 3)

Arrendador: ________ (en adelante, Parte A)

Arrendatario: ________ (en adelante, Parte B)

Después de una negociación amistosa, ambas partes A y B, Luego de llegar a un acuerdo para celebrar este contrato, ambas partes se comprometen a cumplirlo.

1. La ubicación del almacén de alquiler:

_______________________________________________________________________________

2. El nombre del producto almacenado:

Agua embotellada

3. Área de arrendamiento:

____________________ metros cuadrados de bodega.

Plazo de arrendamiento: El plazo de arrendamiento es de _________año____mes____ a _________año____mes____.

4. Alquiler y métodos de pago

1. El alquiler mensual es de quinientos yuanes y el alquiler del mes actual debe pagarse antes del ____ día de cada mes. realizarse en efectivo o transferencia.

2. Al llegar a un acuerdo sobre el arrendamiento de este almacén, la Parte B debe pagar un depósito de almacén de quinientos yuanes. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B tiene prioridad para continuar con el arrendamiento en las mismas condiciones.

3. Antes de la expiración del contrato, la Parte A no puede cambiar el monto del alquiler mensual por ningún motivo, y la Parte A debe asegurarse de que la Parte B disfrute del derecho a arrendar el almacén por al menos ________ años.

5. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A es responsable de proporcionar un entorno de seguridad pública y de seguridad contra incendios (prevención de incendios, prevención de robos, prevención de roedores, prevención de lluvias, prevención de inundaciones y espera de seguridad social).

2. La Parte A es responsable de la supervisión del almacén y del mantenimiento y reparación de las instalaciones del almacén, como almacenes, pisos, puertas y ventanas.

3. La Parte A es responsable de proporcionar las fuentes de agua, suministros de energía, instalaciones de iluminación y otras instalaciones de almacenamiento necesarias.

4. La parte A debe entregar todas las llaves del almacén a la parte B durante el período de arrendamiento. Si los artículos del almacén se pierden debido a las claves privadas de la parte A, la parte A es responsable de la compensación basada en la pérdida.

6. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B utiliza el almacén de acuerdo con los fines acordados en este contrato y conserva las llaves del almacén una vez vencido el contrato de arrendamiento del almacén. La Parte B debe devolverlos a la Parte A en su totalidad.

2. Para rescindir anticipadamente este contrato, la Parte B deberá notificar a la Parte A con 30 días de antelación.

3. La parte B debe pagar el alquiler del almacén a tiempo.

7. Fuerza mayor

Debido a fuerza mayor y otros factores que afectan directamente la seguridad del almacenamiento de las mercancías, la Parte A deberá notificar a la Parte B del accidente de manera oportuna. En función del grado de impacto en la Parte B, ambas partes negociarán una solución razonable.

8. Otros términos

1. Este contrato se realiza por duplicado y debe estar firmado o sellado (o tomar las huellas digitales) para que entre en vigor.

2. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes; si la negociación fracasa, el asunto se someterá a la Comisión Municipal de Arbitraje de ________ para su arbitraje.

3. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por la Parte A y la Parte B. Si el período de negociación no ha expirado y ambas partes no tienen intención de rescindir el acuerdo, este acuerdo se extenderá automáticamente por ________ años. Cualquier cambio no autorizado a los términos por parte de cualquiera de las partes se considerará un incumplimiento de contrato.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

________año____mes__________año____mes____día Contrato de Contrato de Arrendamiento de Almacén (Parte 4)

Arrendador (Parte A): __________ Arrendatario (Parte B): __________

Representante legal: __________ Representante legal: __________

Las partes A y B han llegado al siguiente contrato de arrendamiento de almacén mediante una negociación amistosa sobre una base legal:

1. Situación del arrendamiento del almacén

La parte A arrendará el almacén (. en adelante denominado inmueble arrendado) ubicado en ____________________________ a la Parte B para su uso, con una superficie de ________ metros cuadrados este arrendamiento La función de un objeto es ____________________; Si la Parte B necesita cambiar la función de uso, solo podrá implementarse con el consentimiento por escrito de la Parte A. Todos los procedimientos y tarifas necesarios para cambiar la función correrán a cargo de la Parte B. Este inmueble arrendado está arrendado y es administrado por el propio arrendatario.

2. Plazo de arrendamiento

El plazo de arrendamiento es de _____ años, es decir, desde el ___ mes ___ de _____ año hasta el ___ mes de _____ año que finaliza el ___. Si la Parte B quiere renovar el contrato de arrendamiento antes de que expire el período de arrendamiento, la Parte B debe proponerlo con __ días de anticipación. Después de que la Parte A esté de acuerdo, la Parte A y la Parte B volverán a firmar el contrato de arrendamiento en asuntos de arrendamiento relevantes. En las mismas condiciones de arrendamiento, la Parte B tiene prioridad.

3. Estado de entrega

Dentro de los ___ días siguientes a la fecha de vigencia de este contrato de arrendamiento, la Parte A entregará la propiedad arrendada a la Parte B para su uso tal como está, y la Parte B acepta utilizar los bienes e instalaciones arrendados tal como se encuentran arrendados en la situación actual. Durante la entrega, ambas partes firmarán y confirmarán el estado de la infraestructura en forma de nota de entrega, pudiendo adjuntarse fotografías. Para la entrega a plazos, se deberá confirmar la entrega a plazos.

4. Tarifas de alquiler

1. El alquiler del almacén es _____________ RMB por metro cuadrado por mes y la tarifa de administración de la propiedad es __________ RMB por metro cuadrado por mes. Si es necesario aumentar la capacidad de suministro de energía, la Parte A será responsable de los procedimientos, ya que todas las tarifas requeridas para el aumento de la capacidad de suministro de energía correrán a cargo de la Parte B.

2. La Parte B pagará un depósito de arrendamiento de ________ RMB yuanes a la Parte A antes de la firma de este contrato. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B habrá pagado todos los costos de alquiler y administración de la propiedad pagaderos al arrendador. La Parte A devolverá incondicionalmente el depósito de arrendamiento a la Parte B dentro de los ___ días posteriores a que asuma las responsabilidades de devolver la propiedad arrendada a la Parte A y otras responsabilidades estipuladas en este contrato de acuerdo con las disposiciones de este contrato.

3. La Parte B pagará el alquiler mensual a la Parte A antes del ___ de cada mes. Si la Parte B paga el alquiler atrasado, la Parte B pagará un cargo por pago atrasado a la Parte A. El monto del pago atrasado será. pagado al _____% del alquiler adeudado. La Parte B deberá pagar la tarifa de administración de la propiedad a la Parte A antes del __ día de cada mes. En caso de pago atrasado, la Parte A pagará un cargo por pago atrasado y el monto del pago atrasado se pagará a razón del ____% de los cargos adeudados.

4. Durante el período de arrendamiento, si la Parte A transfiere parte o la totalidad de los derechos de propiedad del inmueble arrendado, este contrato seguirá vigente para el nuevo propietario.

5. La Parte B tendrá el derecho exclusivo sobre las instalaciones pertenecientes al inmueble arrendado durante el período de arrendamiento, y será responsable del mantenimiento, conservación y revisión anual de las instalaciones especiales del inmueble arrendado, y garantizar que las instalaciones especiales puedan funcionar normalmente cuando se rescinda este contrato, la Parte A tiene derecho a inspeccionarlo y supervisarlo. La Parte B cuidará bien la propiedad arrendada durante el período de arrendamiento. Si la propiedad arrendada sufre daños debido a un uso inadecuado por parte de la Parte B, será responsable de repararla a expensas de la Parte B.

6. La Parte B debe cumplir estrictamente las "Regulaciones de protección contra incendios de la República Popular China" y otras regulaciones de prevención de incendios durante el período de arrendamiento, y cooperar activamente con el arrendador en el trabajo de protección contra incendios. todas las responsabilidades que de ello se deriven y las Pérdidas serán a cargo del arrendatario.

7. Durante el período de arrendamiento, la Parte B es responsable de adquirir un seguro sobre la propiedad arrendada, incluida la propiedad de la Parte A, y otros seguros necesarios (incluido el seguro de responsabilidad si el arrendatario no adquiere el seguro anterior); , todas las compensaciones y responsabilidades incurridas correrán a cargo del arrendatario.

8. Cuando el contrato de arrendamiento expira o el contrato se rescinde anticipadamente, la Parte B debe limpiar la propiedad arrendada con anticipación, completar la reubicación y devolver la propiedad arrendada a la Parte A. Si la Parte B no limpia los escombros al devolver la propiedad arrendada, deberá asumir el costo de la limpieza de los escombros.

9. La Parte B debe cumplir con las leyes y regulaciones locales de la República Popular China y las regulaciones pertinentes sobre la administración de la propiedad arrendada al usar la propiedad arrendada. Si hay alguna violación, la Parte. B asumirá las responsabilidades correspondientes. Si la Parte B viola las normas anteriores y afecta el normal funcionamiento de otros usuarios alrededor del edificio, el arrendatario deberá compensar las pérdidas causadas.

5. Términos de decoración

1. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B debe decorar o reconstruir la propiedad arrendada, debe presentar el plan de diseño de decoración y reconstrucción a la Parte A con anticipación. y presentarlo a la Parte A. La Parte debe dar su consentimiento por escrito y debe informar el consentimiento a los departamentos gubernamentales pertinentes al mismo tiempo. Si el plan de decoración o reconstrucción puede afectar las partes comunes, la estructura arrendada y otros usuarios adyacentes, la Parte A podrá plantear objeciones a esta parte del plan y la Parte B deberá realizar modificaciones. El coste de la alteración y decoración correrá a cargo de la Parte B.

2. Los derechos de propiedad de los accesorios agregados durante la decoración y reconstrucción pertenecen a la Parte A, y la Parte B no tiene derecho a exigir al arrendador que proporcione subsidios.

6. Subarrendamiento

1. Con el consentimiento escrito de la Parte A, la Parte B podrá subarrendar parte del inmueble arrendado, pero la Parte B será responsable de la gestión de la parte subarrendada. , incluido Cobrar el alquiler de los subarrendatarios, manejar todas las disputas y soportar los impuestos y tarifas que surjan del subarrendamiento. Las responsabilidades y derechos de las Partes A y B estipulados en este contrato no cambiarán debido al subarrendamiento de la Parte B. El contenido del subarrendamiento debe acordarse e implementarse sobre la base del contrato de arrendamiento original entre las Partes A y B.

2. La Parte B debe exigir al subarrendatario que firme una carta de garantía para garantizar que acepta cumplir con las disposiciones del contrato original en materia de subarrendamiento, y se compromete a asumir responsabilidad solidaria con la Parte B hacia la Parte. A para la ejecución de este contrato. Cuando la Parte B rescinda este contrato, el contrato de subarrendamiento se rescindirá al mismo tiempo y el subarrendatario se mudará incondicionalmente de la propiedad arrendada. La Parte B presentará la carta de garantía firmada por el subarrendatario a la Parte A para su archivo dentro de los __ días posteriores a la firma del contrato de subarrendamiento.

7. Terminación del Contrato de Arrendamiento de Almacén

1. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B está atrasada en el pago del alquiler u otras tarifas por más de ____ días, la Parte A tiene la derecho a rescindir el contrato de arrendamiento de almacén por adelantado. El contrato terminará automáticamente en la fecha en que la Parte A notifique a la Parte B (incluido el subarrendatario) por escrito. La Parte A tiene derecho a gravar la propiedad en el contrato de arrendamiento de la Parte B (incluida la propiedad del subarrendatario), y 5 días después de que se emita la notificación por escrito de terminación del contrato, la Parte A solicitará la subasta de la propiedad para ser utilizada para compensar los costos pagaderos de la Parte B. Todos los costos.

2. Si la Parte B realmente necesita rescindir el contrato anticipadamente, deberá notificarlo por escrito a la Parte A con 2 meses de antelación, devolver el inmueble arrendado a la Parte A, pagar el alquiler del periodo de arrendamiento y otros gastos incurridos con motivo de este contrato. Y se deberá pagar a la Parte A una cantidad equivalente al doble del alquiler mensual como compensación antes de la terminación anticipada de este contrato. La Parte A devolverá el depósito de alquiler de la Parte B a la Parte B sin intereses dentro de los 5 días.

8. Descargo de responsabilidad

Si alguna de las partes no puede ejecutar este contrato debido a factores de fuerza mayor, como desastres naturales graves, la parte que experimente la fuerza mayor anterior deberá notificar inmediatamente a la otra parte. por escrito y Los detalles de los factores de fuerza mayor y los documentos de respaldo que muestren las razones por las cuales el contrato no puede ejecutarse, no pueden ejecutarse parcialmente o deben posponerse deben proporcionarse dentro de los 30 días, de modo que la parte que sufre la fuerza mayor quede exenta de responsabilidad.

9. Rescisión del Contrato

Si el presente contrato se rescinde anticipadamente o expira el período de validez, y la Parte A y la Parte B no logran llegar a un acuerdo para renovar el contrato de arrendamiento, la Parte B se mudará de la propiedad arrendada en la fecha de terminación y la transferirá a Se devuelve a la Parte A. Si la Parte B no se muda ni devuelve la propiedad arrendada dentro del plazo, la Parte B pagará el doble del alquiler a la Parte A. Sin embargo, la Parte A tiene derecho a insistir en recuperar la propiedad arrendada y retirar por la fuerza los artículos del local arrendado del inmueble arrendado sin asumir la responsabilidad de su custodia.

10. Instalación de publicidad

Si la Parte B necesita instalar vallas publicitarias en el edificio arrendado o sus alrededores, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y cumplir con las regulaciones gubernamentales pertinentes.

11. Resolución de disputas

Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B debido a la ejecución del contrato, las dos partes primero la resolverán mediante una negociación amistosa. Si falla, cualquiera de las partes podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular de __________.

12. Otros

Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes, y. tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (arrendatario): ________ Parte B (arrendatario): ________

Representante autorizado: __________ Representante autorizado: __________

Hora de la firma: _________ _Hora de la firma : __________

Lugar de firma: __________ Lugar de firma: __________ Contrato de arrendamiento de almacén (Parte 5)

Arrendatario: __________________ (en adelante, Parte A) p>

Representante legal: ______________ Tel: ____________

La Parte A y la Parte B han firmado el “Acuerdo de Cooperación” el ______ mes ______, año ______, acordando que la Parte B invertirá en el área de construcción Parte A arrendará el almacén con una superficie aproximada de ______ millones de metros cuadrados por un período de ______ años. Ahora que la primera fase del proyecto de construcción del almacén se ha completado y entregado para su uso, la Parte A y la Parte B han negociado específicamente sobre los asuntos de arrendamiento del almacén de acuerdo con el "Acuerdo de Cooperación" y sobre esta base, y han llegado a un acuerdo como sigue, para respetarlo mutuamente.

Artículo 1. Ubicación, área, situación actual y finalidad del almacén arrendado

1. La Parte B ubicará el almacén ubicado en _________, ____ Distrito, ____ Ciudad (en adelante denominado como el almacén) ) se alquila a la Parte A para su uso. El área total del almacén es de aproximadamente ____ metros cuadrados, de los cuales el área del almacén es de aproximadamente ____ metros cuadrados y el área del toldo es de aproximadamente ____ metros cuadrados. Prevalecerá el área de construcción real.

2. La estructura constructiva de este almacén es una estructura de acero. El almacén de la primera fase es un antiguo edificio de fábrica renovado. El piso dentro del almacén utiliza el piso original que tienen los almacenes de la segunda y tercera fase. un piso de arena de acero dorado.

3. La Parte A alquila el almacén de la Parte B para almacenar los ____ productos de la Parte A. Si la Parte A necesita cambiar la función, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte B. Se deberán realizar todos los procedimientos necesarios para cambiar la función. manejado por la Parte A deberá declarar de acuerdo con las regulaciones gubernamentales pertinentes, y todas las tarifas adeudadas por el cambio en el uso de funciones correrán a cargo de la Parte A.

4. La Parte B garantiza que es la propietaria legal del almacén y que tiene derecho a arrendarlo a la Parte A para su uso de conformidad con las disposiciones del presente contrato. La Parte A declara que. Ha hecho arreglos para la situación básica y la situación actual del almacén. Comprender completamente y aceptar alquilar el almacén y las instalaciones de acuerdo con sus condiciones actuales.

Artículo 2. Plazo de arrendamiento

El plazo de arrendamiento de la nave es de ____ años.

La primera fase del almacén: a partir de ____ mes ____, ____ año hasta el ____ mes ____, ____ año, aproximadamente _____ metros cuadrados

p>

La segunda fase del almacén; : a partir de ____ mes ____, ____ año hasta ____ mes ____, ____ año, aproximadamente _____ metros cuadrados

La tercera fase del almacén: a partir de ____ mes ____, ____ año y finalizando el ____ mes ____; , ____ año, aproximadamente _____ metros cuadrados;

Cuando expire el plazo de arrendamiento, si la Parte A desea continuar arrendando el almacén, deberá proponer por escrito a la Parte B con ____ días de anticipación la renovación del contrato de arrendamiento. Después de que la Parte B esté de acuerdo, la Parte A y la Parte B volverán a firmar un contrato de arrendamiento sobre el arrendamiento del almacén. En las mismas condiciones de arrendamiento, la Parte A disfruta del derecho de prioridad de arrendamiento.

Artículo 3. Entrega de Almacén

La Parte B entregará el almacén a la Parte A con base en la fecha de inicio del contrato de arrendamiento de almacén antes mencionado para cada fase, y entregará todos los bienes a la Parte A de conformidad con los requisitos de almacenamiento de carga de la Parte A. Cuando se entreguen, ambas partes firmarán y confirmarán el estado de la infraestructura en forma de una nota de entrega, y el equipo será aceptado dentro de ____ días a partir de la fecha de entrega.

Una vez que el almacén se entrega a la Parte A para su uso, será administrado por la propia Parte A y la Parte B no asume responsabilidades de gestión.

Si la Parte B no puede entregar el almacén a la Parte A para su uso según el tiempo acordado, la Parte B pagará a la Parte A una multa de _____ yuanes por cada día de retraso.

Artículo 4. Tarifas de arrendamiento, período de exención de renta y forma de pago

1. Tarifas de arrendamiento: El alquiler del almacén es de __________ RMB por metro cuadrado por mes (impuestos incluidos). El alquiler del toldo cuesta _________ yuanes por metro cuadrado al mes (impuestos incluidos).

El alquiler aumenta cada tres años, con una tasa de aumento del ____% [es decir, el alquiler del almacén en los primeros tres años es ____________ yuanes por metro cuadrado por mes, luego el alquiler del ____ al ____ año El alquiler del almacén es de ____________ yuanes por metro cuadrado al mes; el alquiler del toldo durante los primeros tres años es de _________ yuanes por metro cuadrado al mes, luego el alquiler del toldo de ____ a ____ años es de _________ yuanes por metro cuadrado al mes].

Durante el período de arrendamiento, todos los gastos incurridos por la propiedad arrendada, tales como honorarios de administración de la propiedad, honorarios de administración de la ciudad, honorarios de aumento de voltaje, honorarios de limpieza, honorarios de seguridad, honorarios de agua y electricidad, etc., correrán a cargo de Partido A.

2. Período gratuito de alquiler: Después de la negociación entre las dos partes, el período gratuito de alquiler para la primera fase del almacén es de ____ días, y el período gratuito de alquiler para la segunda y tercera fase del el almacén es de ____ días de la Parte B. Se calculará a partir de la fecha en que el almacén se entregue a la Parte A para su uso.

3. Método de pago: La tarifa de arrendamiento se paga mensualmente. La Parte A pagará el alquiler del mes anterior a la Parte B antes del ____ día de cada mes. Si la Parte A paga el alquiler vencido, la Parte A pagará a la Parte. B indemnización por daños y perjuicios, el importe de la indemnización por daños y perjuicios se pagará diariamente al ____% del alquiler adeudado.

La Parte B emitirá la factura de alquiler de este mes (factura ordinaria) a la Parte A antes del ____ día de cada mes. Si la factura no se emite a tiempo por motivos de la Parte B y la liquidación del alquiler se retrasa, la Parte. B asumirá la responsabilidad.

Método de pago: transferencia bancaria, la cuenta de cobro designada por la Parte B es la siguiente:

Banco de apertura de cuenta: ____________

Nombre de cuenta: ______________

Cuenta: ______________

Artículo 5, Fuerza Mayor

Cualquier parte no puede hacerlo debido a la ocurrencia de desastres naturales graves, guerras u otra fuerza mayor imprevista, el suceso y consecuencias que no pueden prevenirse o evitarse Si el contrato continúa ejecutándose, la parte que sufre fuerza mayor no será considerada responsable, pero está obligada a notificar inmediatamente a la otra parte para que tome medidas preventivas y enviar por correo los documentos de certificación. emitido por los departamentos pertinentes a la otra parte para su confirmación mediante entrega urgente dentro de una semana después de ocurrido el evento.

Artículo 6. Resolución de Disputas

Las partes harán todo lo posible para resolver cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato mediante negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tendrá el derecho. interponer demanda ante la gente del lugar donde se encuentre el almacén, enjuiciamiento judicial y liquidación.

Artículo 7, Otros

1. El presente contrato se redacta en ____ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una ____ copias. Tienen el mismo efecto jurídico y están firmadas o selladas por. ambas partes.

2. Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B pueden firmar un acuerdo complementario por escrito para estipularlos. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto legal que este contrato. prevalecerá el acuerdo posterior.

3. Anexos a este contrato: “Plano del Área de Almacén” (Anexo 1 del Contrato); “Explicación de la Situación del Almacén” (Anexo 2 del Contrato); Almacén" (Anexo 3 del Contrato) "Instrucciones sobre condiciones de protección contra incendios" (Anexo 4 del contrato); "Licencias comerciales de ambas partes, certificados de código de organización, certificados de registro fiscal, etc." (Anexo 5 del contrato).

Si los materiales mencionados anteriormente se modifican durante el período del contrato, la parte que cambia la información deberá notificar a la contraparte dentro de los ____ días posteriores al cambio y proporcionarle a la contraparte la información modificada.

Arrendatario: _______________ Arrendador: _______________

Representante (firma): ______________ Representante (firma): ______________

Número de teléfono del representante: ______________ _Número de teléfono del representante: ______________

Fecha: ________año____mes____día Fecha: _________año____mes____día

上篇: ¿Por qué quiero decirle mucho cada vez, pero no puedo decirle una palabra? ¿Es esto amor? El amor hace que la gente olvide el tiempo, y el tiempo hace que la gente olvide el amor. La soledad no es algo con lo que se nace, sino una decepción desde el momento en que te enamoras de alguien. A veces también es una especie de felicidad. Te decepcionarás porque tienes expectativas. Debido a que hay amor, habrá expectativas, así que incluso si estás decepcionado, sigue siendo un tipo de felicidad, aunque este tipo de felicidad es un poco dolorosa. La distancia más triste del mundo es cuando dos personas están muy separadas pero no se conocen. De repente, un día se conocieron, se enamoraron y se hicieron muy cercanos. Entonces, un día, dejaron de enamorarse y las dos personas que eran tan cercanas se volvieron muy distantes, incluso más distantes que antes. La distancia más grande del mundo no es la distancia entre la vida y la muerte, ni es que estoy frente a ti pero no sabes que te amo. El amor familiar es una carga pesada que no puedo soportar y las palabras de amor son sólo mentiras ocasionales. Te amo y, por tu felicidad, estoy dispuesto a renunciar a todo, incluso si amas el fuego o no. Si se reaviva una vieja relación, esos buenos recuerdos desaparecerán. Si no nos reunimos, tal vez estaré con él con un profundo anhelo hasta que mi cuerpo se pudra, sin embargo, en este momento, lo odio; Todos los buenos días se han ido para siempre. La búsqueda y el deseo traen felicidad, pero también frustración y desilusión. Después de experimentar reveses y decepciones, aprendemos a valorarlos. Una vez que no te aman, apreciarás a la persona que te ama en el futuro. Si las emociones y los años pueden ser desgarrados suavemente y arrojados al mar, entonces a mí me gustaría quedarme en silencio en el fondo del mar de ahora en adelante. Me gusta lo que dices, pero no lo entiendo. Quieres ver mi silencio, pero no lo entiendo. El amor no es complicado al principio, solo tres palabras que van y vienen, o te amo o te odio, olvídalo. Cómo lo sientes amor pero no amor, amor pero no amor. No hay dolor cuando te gusta alguien. Amar a alguien puede causar mucho tiempo de dolor, pero la felicidad que me da es también la felicidad más grande del mundo. Dos personas permanecen juntas para ser felices y se separan para aliviar el dolor. Ya no puedes hacerme feliz, tengo que irme. También fue doloroso cuando me fui. Sin embargo, debes sentir más dolor que yo, porque yo me despido primero y soy la primera persona en buscar la felicidad. Un perro no adelgaza porque no adelgaza. La gente pierde peso porque extraña a los demás. La gente siempre está atormentada por el anhelo y se convierte en un pobre perro callejero en el anhelo. Todo tiene un precio y el precio de la felicidad es el dolor. Desde el principio supimos que siempre habría un final. El amor aún no ha llegado, la vida es sin preocupaciones; lo más doloroso son sólo las pruebas y exámenes. Sentí mucha presión en ese momento, pero mirando hacia atrás, fue muy pequeña. Algunas personas están destinadas a esperar a otras y otras están destinadas a ser esperadas. El origen y la cesación de la dependencia están fuera de nuestro control, ya sea que las condiciones sean difíciles o débiles. Todo lo que podemos hacer es apreciar el breve momento en que el karma nos encuentra. Es mejor encontrarse una vez que nunca. ¿Por qué es tan doloroso olvidar a alguien? Naturalmente, el tiempo te hará olvidar. Si el tiempo no puede hacerte olvidar a las personas que no deberías recordar, ¿qué sentido tiene que pasen los años? Pensé que el amor podía conquistarlo todo, pero a veces ella no tiene el poder. Pensé que el amor podría llenar los arrepentimientos en la vida, pero fue el amor el que creó más arrepentimientos. Llueva o haga sol, esto sucede una y otra vez en una historia de amor. Para otra persona, el cielo no siempre sería azul. El amor termina cuando llega a su fin. En ese punto, no querrás que termine. La misma persona no puede darte el mismo dolor. Cuando te lastima repetidamente, la herida se acostumbra y se siente entumecida. No importa cuántas veces lo lastimé, nunca fue tan doloroso como la primera vez. El amor resulta beber vino venenoso con una sonrisa. Es difícil amar a alguien y aún más difícil renunciar a quien amas. Cuando llega el amor, por supuesto que es felicidad. Sin embargo, este tipo de felicidad debe pagarse y también debes aprender a aceptar la decepción, el dolor y la separación. A partir de entonces la vida dejó de ser sencilla. Es posible que podamos amar a dos personas y ser amados por dos personas al mismo tiempo. Desafortunadamente, sólo podemos quedarnos con uno de ellos hasta que muramos. Cuando te enamoras de alguien, siempre tienes un poco de miedo de perderlo; Una vez que no te aman, apreciarás a la persona que te ama en el futuro. Cuando no pueden verse, se extrañan. Pero una vez que puedan encontrarse, una vez que se reúnan de nuevo, se torturarán mutuamente. Sólo quiero encontrar un hombro que pueda soportar mis lágrimas cuando estoy frustrado y que me dé un mordisco cuando estoy feliz. Si no te amo, no te extrañaré, no sentiré celos del sexo opuesto que te rodea, no perderé la confianza y el espíritu de lucha y no sentiré dolor. Si tan solo no pudiera amarte. La despedida es para el reencuentro. También creo que el amor puede superar todas las dificultades; sin embargo, las dificultades son dificultades al fin y al cabo. Esto es lo que más creo. Tu corazón es un rincón de mi mar y el fin del mundo no puedo caminar más. En esta vida vamos hasta los confines de la tierra, no al otro lado del mundo, sino con seres humanos acompañándonos. ¿me amas? Te amo peligrosamente. Qué peligroso. Ya no puedo vivir solo. Cuando nos encontramos, o lo odiamos demasiado tarde o lo odiamos demasiado pronto. El amor es algo romántico y las personas frustradas no pueden permitírselo. El amor que no puede durar toda la vida es simplemente que las personas van y vienen en un largo viaje, no importa cuánto tiempo se queden, siempre tienen que partir para tomar otro vuelo. Después de que te vayas, quiero que recuerdes una cosa: no olvides extrañarme. Cuando me extrañes, no olvides que yo también te extraño. El amor no es un refugio. Si te refugias en él, serás expulsado. Si no puedes olvidarlo, no lo olvides. El verdadero olvido no requiere esfuerzo. En el mundo del amor siempre suceden cosas ridículas. Cuando una persona cree que puede pagar sus arrepentimientos y vivir con la conciencia tranquila, ya ha llegado al final. No sólo el amor es tan insoportable, sino también la vida. Si amas a alguien, te amarás a ti mismo. 下篇: Instalaciones comerciales de CNPC Dongfang Geophysical Exploration Co., Ltd.