¿A qué cuestiones se debe prestar atención al utilizar la dinastía Zhongyi Song?
El chino es breve, granular, carece de sentido de extensión y la longitud de las frases es relativamente uniforme. No es fácil utilizar líneas de texto dispersas como en el diseño web occidental, y es más adecuado hacerlo. pleno uso de la uniformidad y granularidad del chino. El diseño de la página de inicio de la Wikipedia china es un contraejemplo muy típico. En realidad, coloca esas palabras cortas y solitarias en una barra larga que se extiende libremente horizontalmente, lo que parece extremadamente estrecho. Por ejemplo, el texto de la barra de navegación china suele ser más corto que el de la Wikipedia china. Uno español. Pero más ordenado. Por lo tanto, la barra lateral de navegación de lista vertical china suele ser muy ordenada, lo que dificulta la identificación rápida de diferentes elementos, mientras que el estilo occidental está bien organizado y es fácil de identificar. Ésta es la diferencia típica. No puedo sugerir ninguna buena manera de resolver este problema, pero puede prestar atención a esto al diseñar el sitio web (por ejemplo, el uso de fuentes chinas es escaso, por lo que la expresividad de las fuentes es limitada). Con el auge de las fuentes web en el diseño de sitios web occidentales, la falta de fuentes chinas es aún más lamentable. Por el momento, básicamente no hay fuentes de texto disponibles (aquí se utiliza el chino simplificado como ejemplo), excepto Zhongyi Songti y Microsoft Yahei para Windows, el chino Heilongjie y Holly Heigen en chino simplificado para Mac OS X y Wenquanyi Micron Black para Linux. ., lo que hace que sea aún más importante garantizar que no se produzcan errores de bajo nivel. Muchos sitios web escriben "SimSun" en la familia de fuentes CSS, y Mac OS X con Office instalado tiene que usar basura como Zhongyi Songti para representar páginas web. Este es uno de los errores de bajo nivel. Para garantizar que no haya errores de bajo nivel, puede considerar utilizar una fuente web occidental para mejorar el efecto de visualización de la parte occidental. El chino y el español requieren diferentes parámetros básicos de tipografía. Por ejemplo: el chino necesita un tamaño de texto más grande, el chino necesita una altura de línea relativa mayor, el chino generalmente no usa cursiva (cursiva), el espacio ocupado por la negrita china permanece sin cambios, el chino se puede organizar verticalmente ... El sitio web chino actual es En realidad, es muy difícil. Es un sitio web puramente "chino" y, a menudo, tiene que resolver el problema de la mezcla de chino y idiomas extranjeros. Esto requiere cuidado. No importa si hay espacios entre palabras chinas y extranjeras, no importa cómo se utilice la puntuación, al menos deberían existir los estándares y reglas propios del sitio web.