Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Qué abogado penalista en Yiwu es mejor?

¿Qué abogado penalista en Yiwu es mejor?

1 Tribunal Popular de la ciudad de Yiwu, provincia de Zhejiang

Sentencia civil

(2009) Jin Zichu No. 7223

Demandante Chen Fafa, hombre, 2 de julio de 1957 Nacido el 1 de julio, nacionalidad Han, haciendo negocios, viviendo en el Grupo 3, Gexian Village, Fotang Town, Yiwu City.

Agente: Cheng Jianfeng, abogado del bufete de abogados Zhejiang Shangcheng Tianma.

El acusado Chen Xinming, hombre, nacido el 9 de agosto de 1959, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en el Grupo 3, Gexian Village, Fotang Town, Yiwu City.

En el caso del demandante Chen Fafa que demandó al demandado Chen Xinming por una disputa sobre un contrato de venta, el demandante Chen Fafa presentó una solicitud para retirar la demanda del 5 de junio al 10 de febrero de 2009 con el argumento de que las cuestiones sustantivas habían sido resuelto.

Creemos que la solicitud presentada por el demandante Chen Fa es una verdadera expresión de intención y debe ser permitida. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 131 y 140, párrafo 1, punto (5) de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China, el fallo es el siguiente:

Se permite al demandante Chen Fafa para retirar la demanda.

La tarifa de aceptación del caso de 24.450 yuanes correrá a cargo del demandante.

Juez: Wu Weiping.

10 de diciembre de 2009

Personal: Feng Ying

2 Tribunal Popular de Yiwu de la provincia de Zhejiang

Sentencia Civil

(2009) Jin Zichu No. 7283

El demandante Chen, hombre, nacido el 29 de abril de 1956, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en el No. 170, Xiamen Street, Choucheng Street, Yiwu City No. 1, actualmente vive en la habitación 1403, edificio 12, Jingbei Homeland, ciudad de Yiwu.

Agente: Chen Junqiang, hombre, nacido el 22 de septiembre de 1984, nacionalidad Han, vive en el número 170 de la calle Xiamen, calle Choucheng, ciudad de Yiwu, y actualmente vive en la habitación 1403, edificio 12, Jingbei. Patria, ciudad de Yiwu.

El acusado Chen Xinming, hombre, nacido en agosto de 1959, nacionalidad Han, vive en el Grupo 3, aldea Gexian, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu.

La demandada Xing, mujer, nacida en 1962 65438+10 18, nacionalidad Han, vive en el Grupo 3, Gexian Village, Fotang Town, Yiwu City.

El demandante Chen presentó una demanda con los demandados y Xing el 23 de octubre de 2009. Después de aceptar el caso, este tribunal formó un panel colegiado de conformidad con la ley y celebró una audiencia pública sobre el caso en 2010. El demandante Chen y su abogado asistieron al tribunal para participar en la demanda. El acusado y Xing fueron citados legalmente por este tribunal, pero no comparecieron ante el tribunal sin motivos justificables. El caso ya está cerrado.

El demandante Chen exige a los dos demandados que devuelvan el préstamo de 500.000 yuanes más los intereses (desde la fecha del préstamo hasta la fecha del cumplimiento real, el pago se calculará y pagará de acuerdo con la tasa de interés del banco para préstamos similares). préstamos en el mismo período).

El acusado, Xing, no respondió.

Después del juicio, se determinó que los dos acusados ​​completaron los trámites de registro de matrimonio en julio de 1983 de 2007. El 18 de mayo de 2009, el acusado pidió prestados 500.000 yuanes al demandante y emitió un pagaré que decía: "Hoy pido prestados 500.000 yuanes. Esto queda establecido más tarde, los dos acusados ​​no devolvieron ni un centavo". Por lo tanto, el demandante demandó a nuestro tribunal el 23 de junio de 2009.

También se descubrió que los dos acusados ​​pasaron por los procedimientos de registro de divorcio en la Oficina de Asuntos Civiles de Yiwu el 27 de octubre de 2009.

Los hechos anteriores están respaldados por pruebas como pagarés, solicitudes de matrimonio, formularios de revisión de registro de divorcio y declaraciones judiciales de ambas partes proporcionadas por el demandante.

Creemos que las relaciones crediticias legítimas están protegidas por la ley. El hecho de que el demandado le debía al demandante un préstamo de 500.000 yuanes se basaba en el pagaré emitido por él, y este tribunal lo confirmó. Si un acreedor reclama derechos sobre una deuda soportada por uno de los cónyuges en su propio nombre durante el matrimonio, se considerará deuda conyugal. Apoyamos la parte razonable de la solicitud original. Si un contrato de préstamo entre personas físicas no estipula el pago de intereses, se tendrá por no pagado. Si un préstamo sin intereses no programado entre ciudadanos no se reembolsa después del recordatorio y el prestamista exige el pago de los intereses después del recordatorio, el pago puede calcularse y pagarse con referencia al tipo de interés similar del préstamo del banco a partir de la fecha del reclamando el derecho. Si el imputado se niega a comparecer ante el tribunal sin motivos justificables después de haber sido citado legalmente por este tribunal, se considerará que ha renunciado al derecho de defensa y contrainterrogatorio, pudiendo dictarse sentencia en rebeldía conforme a la ley.

De conformidad con los artículos 206 y 211 de la Ley de Contratos de la República Popular China, el artículo 130 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China y la Notificación del Tribunal Supremo Popular sobre la aplicación de la Ley de Matrimonio de la República Popular de China Las disposiciones del artículo 24 de "Interpretación de determinadas cuestiones (2)" y el artículo 9 de las "Opiniones del Tribunal Popular Supremo sobre la tramitación de casos de préstamos por los tribunales populares",

1. Xing Yu entró en vigor cuando esta sentencia entró en vigor. El préstamo de 500.000 RMB y los intereses se devolverán al demandante Chen dentro de los 15 días siguientes a esa fecha (los intereses se pagarán desde el 23 de junio de 2009 hasta la fecha en que se confirme esta sentencia). a realizar, basándose en el tipo de interés del Banco Popular de China para préstamos similares en el mismo período).

2. Desestimar los demás reclamos del demandante Chen Xinming.

Si la obligación de pagar dinero no se cumple en el plazo señalado en esta sentencia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 229 de la Ley de Enjuiciamiento Civil de la República Popular China, el doble de interés sobre la deuda durante se pagará el período de cumplimiento retrasado.

La tarifa de aceptación del caso es de 965.438 yuanes, que corre a cargo del acusado y Xing.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar recurso de apelación ante este tribunal dentro de los quince días siguientes a la fecha de dictación de la sentencia, y presentar copias según el número de partes contrarias, y apelar ante el Tribunal Popular Intermedio de Jinhua de la provincia de Zhejiang.

Juez presidente: Xu

Juez en funciones: Madreselva.

Abogado: Xiao Yanzi.

8 de abril de 2010

Personal: Yu Qin

3 Tribunal Popular de Yiwu de la provincia de Zhejiang

Sentencia Civil

p>

(2009) Jin Zi Chu No. 7439-2

El demandante Ding, hombre, nacido el 26 de febrero de 1961, nacionalidad Han, agricultor, vive en el Grupo 9, Chi'er Village, Pueblo de Chi'an, ciudad de Yiwu.

Agente: Wu Zhiqiang, abogado del bufete de abogados Zhejiang Dongbang.

El acusado Chen Xinming, hombre, nacido en agosto de 1959, nacionalidad Han, agricultor, vive en el Grupo 3, aldea Gexian, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu;

El acusado Xing, mujer , nacido en 1962 10 6 Nacido el 18 de agosto, nacionalidad Han, agricultor, vive en el Grupo 3, aldea Gexian, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu;

El demandado Yiwu Yiweite Toys Co., Ltd. tiene su residencia en el número 273 de Jiangdong Road, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu.

Representante legal Chen Xinming, director ejecutivo.

Nuestro tribunal aceptó el caso del demandante Ding contra el demandado Xing y Yiwu Yiweite Toys Co., Ltd. El 2 de febrero de 2009, el demandante Ding presentó una solicitud de preservación de propiedad ante este tribunal, solicitando que la propiedad de Xing en la provincia de Zhejiang fueron confiscados un automóvil pequeño gce607 y dos automóviles pequeños Zhejiang gz8093 y Zhejiang gr6312 propiedad de Yiwu Yiweite Toys Co., Ltd., y ofrecieron garantías a nuestro hospital.

Creemos que la solicitud del demandante Ding cumple con los requisitos legales. De conformidad con lo establecido en los artículos 92 y 94 de la “Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China”, el fallo es el siguiente:

Detienen un automóvil pequeño Zhejiang GCE607 propiedad de Xing y Yiwu Yiwei Toys Co., Ltd. posee dos automóviles pequeños, Zhejiang gz8093 y Zhejiang gr6312...

Esta resolución se implementará inmediatamente después de su notificación.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede solicitar una reconsideración a nuestro tribunal. La ejecución del laudo no se suspenderá durante el período de revisión.

Juez interino: Lou Yubo

3 de diciembre de 2009

Registrador: Kong Zhangping

4.

Sentencia Civil

(2010) Jin 1128

Demandante Huang, varón, nacido el 1 de agosto de 1975, nacionalidad Han, empresario, Vive en el No. 035 , Equipo Xinjian, sucursal de la ciudad de Liwei, condado de Dongxiang, provincia de Jiangxi, y actualmente vive en el número 55, aldea de Jiaoshan, Maodian, calle Jiangdong, ciudad de Yiwu.

El demandado, Yiwu Yiweite Import and Export Co., Ltd., está ubicado en el número 10, carril 33, Yidong Road, ciudad de Yiwu.

Representante legal: Chen Xinming, Presidente.

El demandante Huang presentó una demanda contra el demandado Yiwu Yiweite Import and Export Co., Ltd. el 25 de marzo de 2010. Luego de aceptar el caso, este tribunal formó una sala colegiada de conformidad con la ley y celebró una audiencia pública el 1 de julio de 2065,438. El demandante Huang asistió al tribunal y participó en la demanda. El demandado Yiwu Yiweite Import and Export Co., Ltd. fue citado legalmente por este tribunal, pero se negó a comparecer ante el tribunal sin motivos justificables. El caso ya está cerrado.

El demandante Huang dijo que el demandante tenía tratos comerciales con el demandado.

Del 30 de abril de 2009 al 7 de octubre de 2009, el demandante proporcionó cinco envíos de película termorretráctil al demandado, con un pago total de 18.697 yuanes. Fueron entregados en el almacén a petición del demandado y fueron firmados y aceptados por el demandado. custodio del almacén del demandado. El pago de la mercancía no se realizó en ese momento. Después de eso, el demandante pidió repetidamente al demandado que pagara el precio, pero el demandado retrasó el pago con varias excusas y hasta ahora no ha pagado ni un centavo. El demandado tuvo que pagar 18.697 yuanes por los bienes.

El demandado Yiwu Yiweite Import and Export Co., Ltd. no respondió.

Los hechos encontrados por este tribunal son consistentes con las afirmaciones del demandante. Están respaldados por la declaración del demandante y cinco copias del albarán de entrega aportado por el demandante.

Creemos que el hecho de que el acusado le debía al demandante 18.697 yuanes es claro y las pruebas son suficientes. El demandado deberá pagar los atrasos en el momento oportuno. Si el demandado no paga los atrasos dentro del plazo, asumirá la responsabilidad civil por el pago de los atrasos. Los reclamos del demandante son legales y razonables y deben ser respaldados. Si el imputado se niega a comparecer ante el tribunal sin motivos justificables después de haber sido citado legalmente por este tribunal, no afectará el juicio de este caso, pudiendo dictarse sentencia en rebeldía de conformidad con la ley. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 130 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China y los artículos 159 y 161 de la Ley de Contratos de la República Popular China, la sentencia queda como sigue:

El demandado Yiwu Yiweite Import and Export Co., Ltd. pagó 18.697 RMB al demandante Huang dentro de los diez días posteriores a la entrada en vigor de esta sentencia.

La tarifa de aceptación del caso de 268 yuanes correrá a cargo del acusado.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar recurso de apelación ante este tribunal dentro de los quince días siguientes a la fecha de dictación de la sentencia, y presentar copias según el número de partes contrarias, y apelar ante el Tribunal Popular Intermedio de Jinhua de la provincia de Zhejiang.

Juez presidente: Él

Juez: Xu Yunfei.

Juez: Jin Linxiang

2 de julio de 2010

Personal: Zheng Huanhuan

5 Tribunal Popular de Yiwu de la provincia de Zhejiang

Sentencia Civil

(2010) Jinyifo Temple Shang No. 78

El demandante Xu Qingping, hombre, nacido el 14 de octubre de 1973 165438+, vive en Xiabao, Yiting Town , Grupo 3 de la ciudad de Yiwu de la aldea de Xitang.

Representante legal.

Nombramiento de apoderado.

Acusado Chen Xinming, hombre, nacionalidad Han, 19 de agosto de 1959, Grupo 3, aldea Gexian, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu.

Representante legal.

Representante legal.

Nombramiento de apoderado.

La tercera persona.

Nombramiento de apoderado.

El demandante Xu Qingping presentó una demanda contra el acusado Chen Xinming en nuestro tribunal en enero de 2000. Tras aceptar el caso, este tribunal formó una sala colegiada de conformidad con la ley y celebró una audiencia pública sobre el caso en enero de 2000. El demandante Xu Qingping y su agente autorizado; el demandado Chen Xinming y su agente autorizado asistieron al tribunal y participaron en la demanda. El caso ya está cerrado.

El demandante Xu Qingping afirmó,

El demandado Chen Xinming argumentó:

Según una tercera persona,

Se descubrió mediante experimentos que ,

Creemos que de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China", la sentencia es la siguiente:

La tarifa de aceptación del caso es RMB, y otros honorarios del litigio son RMB y correrán a cargo de...

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar recurso de apelación ante este tribunal dentro de los quince días siguientes a la fecha de dictación de la sentencia, y presentar copias según el número de partes contrarias, y apelar ante el Tribunal Popular Intermedio de Jinhua de la provincia de Zhejiang.

Juez presidente: Lou Yubo

Juez: Wang Chunyang

Juez: Zhu Hongxing

22 de junio de 2010

p >

Personal: XXX

Tribunal Popular de Yiwu de la provincia de Zhejiang

Sentencia civil

(2010) Jin No. 1097

Demandante, sucursal de Yiwu del Bank of China Co., Ltd., con domicilio en No. 500, Chouzhou North Road, Yiwu.

Director Liu Yonghui, director.

Agente: Yu Jianjun, abogado del bufete de abogados Zhejiang Chouzhou.

Agente: Shi Jianhui, abogado en prácticas en Zhejiang Chouzhou Law Firm.

El acusado Chen Dong, hombre, nacido el 1 de junio de 1985, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en el número 10, carril 33, Yidong Road, Choucheng Street, ciudad de Yiwu.

La acusada Chen Wenting, mujer, nacida el 28 de marzo de 1983, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en el número 10, carril 33, Yidong Road, calle Choucheng, ciudad de Yiwu.

Demandado: Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd., domicilio: 15f, Ocean Commercial Building, No. 105 Futian Road, ciudad de Yiwu.

Representante legal: Yang Jianfeng, Presidente.

Los agentes Huang Guanfa y Cheng Xiufeng son empleados de la empresa demandada.

El 24 de marzo de 2010, el demandante Bank of China Co., Ltd. Yiwu Branch y los demandados Chen Dong, Chen Wenting y Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd. presentaron una demanda. con este tribunal. Luego de aceptar el caso, este tribunal formó una sala colegiada conforme a derecho y celebró una audiencia pública el 4 de julio de 2010. Yu Jianjun, agente autorizado de Yiwu Branch of Bank of China Co., Ltd., y Huang Guanfa, agente autorizado de Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd., asistieron al tribunal para participar en la demanda. Los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting fueron citados legalmente por este tribunal pero se negaron a comparecer ante el tribunal sin motivos justificables. El caso ya está cerrado.

El demandante, sucursal Yiwu del Bank of China Co., Ltd., declaró que los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting eran marido y mujer. El 8 de abril de 2009 los tres demandados firmaron con el demandante un contrato de préstamo personal de vivienda de primera mano. El contrato estipula que el demandado Chen Dong pidió prestado 6,5438+0,34 millones de yuanes al demandante, y el período del préstamo fue de 654,38+0,80 meses, calculado a partir de la fecha del préstamo real por parte del prestamista. La tasa de interés del préstamo adopta el método de tasa de interés flotante: desde la fecha real del préstamo de 65,438+0 de febrero hasta 65,438+0, 65,438+0 días de cada año, de acuerdo con la tasa de interés de préstamo legal correspondiente anunciada e implementada por el Banco Popular de China en la fecha real del préstamo Se calcula el interés Después de cada período flotante, el interés se calcula en función de la tasa de interés legal del préstamo del grado correspondiente anunciado e implementado por el Banco Popular de China en la fecha de revisión. Si el demandado no paga el principal y los intereses del préstamo según lo estipulado en el contrato, el demandante tiene derecho a cobrar un interés de penalización del 50% sobre la base de la tasa de interés del préstamo estipulada en el contrato. A partir del segundo mes después de la emisión del préstamo, el capital y los intereses del préstamo se reembolsarán en cuotas iguales el día 10 de cada mes. El préstamo se utilizará para comprar la habitación 2-2-1802, Jiahe Apartment, Yiwu Mall. . Ambas partes acordaron utilizar la casa comprada como garantía hipotecaria para el préstamo y realizaron los trámites de registro de la hipoteca de conformidad con la ley. El demandado Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd. asume voluntariamente garantías de responsabilidad solidaria durante el período, y asume garantías de responsabilidad solidaria por las deudas contraídas antes de que el demandado complete los trámites de registro de hipoteca para la casa comprada con el préstamo en virtud de este contrato y el demandante obtiene otras garantías, y si se acuerda que existen otras garantías o garantías para la deuda principal además de este contrato, no afectará los derechos y el ejercicio del acreedor en virtud de este contrato, y el garante deberá No utilizar esto como defensa contra el acreedor. Al mismo tiempo, se acordó que cuando el demandado no pagaba a tiempo el principal y los intereses del préstamo, el demandante tenía derecho a recuperar anticipadamente el principal y los intereses del préstamo, ejercer el derecho hipotecario y exigir la garante asumirá la responsabilidad de la garantía, y los gastos (incluidos los honorarios de abogados) incurridos debido a la celebración, ejecución y resolución de disputas de este contrato correrán a cargo del prestatario. Además, el demandado Chen Wenting emitió una * * * carta de compromiso de pago al demandante, prometiendo asumir * * * responsabilidad de pago. Después de que se firmó el contrato, el demandante emitió el préstamo según lo estipulado en el contrato, pero los demandados Chen Dong y Chen Wenting no pagaron el capital y los intereses del préstamo a tiempo durante tres períodos consecutivos, y el demandado Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd. tampoco cumplió con sus obligaciones de garantía. Ahora me han dicho que venga a nuestro tribunal y solicite una sentencia 1: Los demandados Chen Dong y * * * deben reembolsar el principal del préstamo de 1309726,2 yuanes y los intereses y multas de 16046,92 yuanes (calculados hasta el 23 de febrero de 2010). Subida de febrero de 2010. 2. Los demandados Chen Dong y * * * pagaron los honorarios del abogado del demandante por valor de 24.790 yuanes; 3. El demandado Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd. asumirá la responsabilidad solidaria por las cantidades anteriores y los honorarios del litigio de este caso; 4. El demandante hipotecó el inmueble a los demandados Chen Dong y Chen Wenting. Tiene prioridad para recibir una compensación dentro del alcance de los montos y honorarios del litigio mencionados anteriormente en este caso.

Los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting no comparecieron ante el tribunal para responder, ni proporcionaron pruebas ni materiales relevantes a este tribunal.

La demandada Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd. argumentó que solicitó al tribunal que dictara sentencia de conformidad con el contrato y las disposiciones legales, y solicitó que se diera prioridad a la propiedad hipotecada. por el demandado.

Los hechos declarados por este tribunal concuerdan con los hechos alegados por el demandante y quedan confirmados.

También se descubrió que el demandante gastó 24.790 yuanes en honorarios legales.

Los hechos anteriores incluyen la declaración del demandante, contrato de préstamo de vivienda personal de primera mano, pagaré del préstamo, detalles de la transacción, registro de la hipoteca, * * * * carta de compromiso de pago, copias de los certificados de matrimonio de los demandados Chen Dong. y Chen Wenting, y la representación de abogados estuvo respaldada por pruebas como facturas de honorarios y honorarios de servicios de abogados para casos generales en la provincia de Zhejiang, y este tribunal lo confirmó.

Este tribunal cree que la relación de préstamo legítima está protegida por la ley. El demandado Chen Dong todavía le debe al demandante el principal del préstamo de 65.438 + 0.309.726,2 yuanes y el hecho de que los intereses no han sido devueltos. contrato de préstamo de vivienda personal de primera mano para el demandante, el pagaré del préstamo, los detalles de la transacción, el registro de la hipoteca, la carta de compromiso de pago y otras pruebas son suficientes para confirmar. El acusado Chen Dong debería devolver el préstamo al demandante. El demandado Chen Wenting emitió una * * * carta de compromiso de pago al demandante, prometiendo asumir la responsabilidad de pago solidario de todas las deudas en virtud del "Contrato de préstamo para la compra de vivienda" y pagar conjuntamente el préstamo al demandante con el demandado Chen Dong en conforme a la ley. Si el préstamo está vencido, el demandado deberá pagar los intereses de demora y los intereses moratorios según lo estipulado en el contrato. Esto en cumplimiento de las disposiciones legales y del acuerdo de las partes, y este tribunal lo respalda. El demandado pidió dinero prestado al demandante en la habitación 2-2-1802, Jiahe Apartment, Yiwu Mall, y el demandante tiene prioridad para recibir el reembolso de la habitación 2-2-1802, Jiahe Apartment, Yiwu Mall, que fue hipotecada por los demandados Chen Dong. y Chen Wenting. La solicitud de juicio original exigía que los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting asumieran los honorarios legales de 24.790 yuanes para hacer realidad sus derechos de acreedor, lo que cumplía con las disposiciones legales y el acuerdo de las partes, y fue aprobado por este tribunal. El demandado, Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd., proporcionó voluntariamente una garantía y asumió la responsabilidad solidaria de reembolso de conformidad con la ley. Los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting fueron citados legalmente por este tribunal, pero se negaron a comparecer ante el tribunal sin razones justificables. Se consideró que habían renunciado a sus derechos de litigio y se podía dictar una sentencia en rebeldía de conformidad con la ley. En resumen, la solicitud original es legal y razonable y este tribunal la respalda. De conformidad con el artículo 130 de la "Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China" y el artículo 60, párrafo 1, 205, 206 y 207 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", artículo 18, artículo 21, artículo 33 , y el artículo 46 de la Ley de Garantía de la República Popular China, la sentencia es la siguiente:

1. El demandado Chen Dong, Chen Wenting, devolvió al demandante el principal del préstamo de la sucursal de Yiwu de. Bank of China Co., Ltd. 1.309.726,2 yuanes, y los intereses y multas de 16.046,92 yuanes al demandante dentro de los 15 días posteriores a la entrada en vigor de la sentencia. (Los intereses y los intereses de penalización se han calculado hasta el 23 de febrero de 2010 y se calcularán y pagarán de acuerdo con el contrato de préstamo hasta la fecha de ejecución real).

2. Los demandados Chen Dong y Chen Wenting pagaron honorarios de abogados de 24.790 yuanes a la sucursal de Yiwu del Bank of China Co., Ltd. del demandante dentro de los quince días posteriores a la entrada en vigor de esta sentencia para realizar las reclamaciones en este caso. caso.

Tres. El demandado, Yiwu China Commodity City Real Estate Development Co., Ltd., es responsable solidariamente de los montos y honorarios del litigio mencionados anteriormente en este caso.

Cuatro. Dentro del alcance de las reclamaciones y honorarios del litigio mencionados anteriormente en este caso, el demandante, Bank of China Co., Ltd. Yiwu Branch, tiene prioridad para recibir una compensación por el precio de la habitación 2-2-1802, apartamento Jiahe, Yiwu Mall proporcionado por los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting con descuento, subasta o venta.

Si el deudor incumple la obligación de pago dinerario dentro del plazo señalado en la presente sentencia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 229 de la Ley de Enjuiciamiento Civil de la República Popular China, se generarán intereses dobles sobre la deuda. durante el período de cumplimiento retrasado se pagará.

La tarifa de aceptación de este caso es de 16.956 yuanes, que corre a cargo de los acusados ​​Chen Dong y Chen Wenting.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar recurso de apelación ante este tribunal dentro de los quince días siguientes a la fecha de dictación de la sentencia, y presentar copias según el número de partes contrarias, y apelar ante el Tribunal Popular Intermedio de Jinhua de la provincia de Zhejiang.

Juez presidente: Wei Yu

Juez: Wang

Abogado: Wang Yimin.

16 de julio de 2010

Secretario interino: Ye Xiaoqing

Tribunal Popular de Yiwu de la provincia de Zhejiang

Sentencia civil

(2010) Jin Zichu No. 368

Demandante Industrial Bank Co., Ltd. Sucursal de Yiwu. Dirección: 7.º piso, Shopping Mall Group, No. 158 Wangbin Road, ciudad de Yiwu.

Persona responsable: Zhang Min, Presidente.

Agente: Xu Wei, abogado de la sucursal de Yiwu del bufete de abogados Zhejiang Zeda.

Agente: Shen Lili, asistente legal de la sucursal de Yiwu del bufete de abogados Zhejiang Zeda.

La demandada Yiwu Yiweite Toys Co., Ltd. está ubicada en el número 273 de Jiangdong Road, Fotang Town, ciudad de Yiwu.

Representante legal: Chen Xinming, Presidente.

Demandado: Zhejiang Blue Sky Electronic Technology Co., Ltd.

Representante legal: Chen Dong, Presidente.

La demandada Fábrica de Juguetes Jinhua Jinwei. Residencia: aldea Rangyi, ciudad Xiaoshun, distrito de Jindong.

Inversor Chen Dong.

El acusado Chen Xinming, hombre, nacido el 9 de agosto de 1959, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en el Grupo 3, Gexian Village, Fotang Town, Yiwu City.

La demandada Xing, mujer, nacida el 18 de octubre de 1962, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en Gexian Village, Fotang Town, Yiwu City.

El acusado Chen Dong, hombre, nacido el 1 de junio de 1985, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en el número 10, carril 33, Yidong Road, Choucheng Street, ciudad de Yiwu.

El acusado Chen, hombre, nacido el 29 de febrero de 1930, nacionalidad Han, hombre de negocios, vive en Gexian Village, Yiwu Town.

En el caso del demandante Industrial Bank Co., Ltd. Yiwu Branch contra Yiwu Yiweite Toys Co., Ltd., Zhejiang Blue Sky Electronic Technology Co., Ltd., Jinhua Jinwei Toys Factory, Xing Chen Liang, el demandante Industrial Bank Co., Ltd. Yiwu Branch of Bank Co., Ltd. presentó una solicitud de preservación de la propiedad, solicitando que se embargue la propiedad del demandado y ha proporcionado una garantía a este tribunal.

Creemos que la solicitud de Yiwu Branch of Industrial Bank Co., Ltd. cumple con los requisitos legales y debe permitirse. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 92, 94 y 99 de la “Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China”, se ordena el embargo de los siguientes bienes:

1. La demandada Zhejiang Blue Sky Electronic. Technology Co., Ltd. Los derechos de uso de la tierra están ubicados en 101-823-0-46, Huanghua Village, Lanjiang Street, Lanxi City, No. 1 (Número de certificado: Lan (2008) No. 101-3692).

2. La propiedad del demandado Zhejiang Lantian Electronic Technology Co., Ltd. ubicada en Huajiahuang Village, Lanjiang Street, Lanxi City (Certificado de propiedad No.: Lanfang Quanzheng Lanjiang Zino. No. 010023311, No. 010023312 y N° 012).

Una vez notificada esta sentencia, se aplicará de inmediato.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede solicitar una reconsideración a nuestro tribunal. La ejecución del laudo no se suspenderá durante el período de revisión.

Juez presidente: Wu Weiping

Asesor del pueblo: Wang Chunyang

Asesor del pueblo: Ye Qindi

4 de febrero de 2010

Personal: Feng Ying