Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Ejemplo de contrato laboral entre empresa y empleados

Ejemplo de contrato laboral entre empresa y empleados

Cuando necesitas un contrato, sabes cómo genera valor legal adecuadamente. Consulte aquí para obtener más detalles. El siguiente es un "Muestra de contrato laboral para empleados y empresas" que compilé únicamente para su referencia. Bienvenido a este artículo.

Ejemplo de contrato laboral entre la empresa y sus empleados (1) Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: _ _ _ _ _

De acuerdo con la "Ley Laboral de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B firman voluntariamente este contrato después de una negociación igualitaria y cumplen conjuntamente los términos enumerados en este contrato.

1. Duración del Contrato de Trabajo

Artículo 1 La duración del presente contrato es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

II.Contenido del trabajo

Artículo 2 La Parte B es responsable de la limpieza de todos los espacios de oficina de la Parte A y realiza otros trabajos de limpieza temporales de acuerdo con los arreglos de la Parte A.

Tres. Protección laboral y condiciones laborales

Artículo 3 La Parte A es responsable de educar a la Parte B sobre ética profesional, seguridad laboral, disciplina laboral y las reglas y regulaciones de la Parte A.

Artículo 4 La Parte A es responsable de todos los utensilios y suministros de limpieza utilizados por la Parte B.

Cuarto, remuneración laboral

Artículo 5 Parte A mensual_ _ _ _ Los salarios del Partido B se pagaron en RMB hace unos días, y los diversos beneficios de seguro estipulados en la Ley Laboral son _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 6 Si ocurre cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A y la Parte B deberán cambiar el contrato laboral y seguir los procedimientos de cambio de contrato de manera oportuna.

1. La Parte A y la Parte B llegan a un consenso;

2. Las circunstancias objetivas en las que se basa este contrato han cambiado significativamente, lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar este contrato.

Verbo (abreviatura de verbo) y otros asuntos acordados

Artículo 7 La Parte B participará en las reuniones pertinentes organizadas por la Parte A. Si el contenido de la reunión involucra el trabajo de la Parte B, la Parte B mantendrá registros y los implementará cuidadosamente.

Artículo 8 Si se presenta alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el presente contrato:

1. Violación grave de la disciplina laboral y de las normas y reglamentos de la Parte A, daño a la economía de la unidad. derechos e intereses, lo que resultará en graves consecuencias y violaciones graves de la ética profesional que tendrán un impacto muy negativo en la unidad;

2. La ausencia continua del trabajo excede los _ _ _ _ días o la ausencia acumulada del trabajo. en un año excede los _ _ _ _ días;

3. Causar problemas sin razón, pelear, amenazar a los líderes de la unidad, afectar gravemente el orden laboral y social

4. corrupción y otras actividades ilegales;

5. Violar las normas de trabajo o procedimientos operativos, y ocurrir un accidente de responsabilidad, causando pérdidas económicas graves;

6. condenado a responsabilidad penal de conformidad con la ley;

7. Incapacidad para ejecutar bien el contrato y no poder completar la tarea y no aprobar la evaluación.

8. enfermedad o lesión no relacionada con el trabajo ha expirado de acuerdo con las regulaciones nacionales, la agencia pertinente ha determinado que la persona no puede desempeñar el trabajo original o no se ha recuperado después de que haya expirado el período de tratamiento médico.

Artículo 9 Si se rescinde el presente contrato, ambas partes deberán notificar a la otra parte con _ _ _ _ días de antelación.

Verbo intransitivo responsabilidad por incumplimiento de contrato

Artículo 10 Tanto la Parte A como la Parte B deben cumplir estrictamente el contrato de trabajo. Excepto en circunstancias especiales, las dos partes no pueden negociar el cumplimiento del contenido pertinente del contrato de trabajo. Si cualquiera de las partes viola el contrato y causa pérdidas económicas a la otra parte, deberá compensar a la otra parte por las pérdidas económicas de acuerdo con las consecuencias y. responsabilidades. El monto de la compensación se determina de acuerdo con las regulaciones pertinentes o las circunstancias reales.

Siete. Manejo de Conflictos Laborales y Otros

Artículo 11 Si surge un conflicto debido a la ejecución de este contrato, las partes deberán solicitar arbitraje a la Comisión de Arbitraje de Conflictos Laborales dentro de _ _ _ _ días a partir de la fecha de ocurrencia. del conflicto laboral. Una parte también puede solicitar el arbitraje directamente a la Comisión de Arbitraje de Conflictos Laborales.

Artículo 12 Si los asuntos no cubiertos en este contrato son incompatibles con las regulaciones pertinentes del estado y los gobiernos populares en todos los niveles en el futuro, prevalecerán las regulaciones pertinentes.

Artículo 13 El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar.

Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Empresa y empleado Muestra de contrato laboral (2) De conformidad con la "Ley Laboral de la República Popular China", la "Ley de Contrato Laboral de la República Popular China" (en adelante, la "Ley de Contrato Laboral") y las políticas relacionadas, Parte A y la Parte B firman este contrato sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consultas y cumplen juntos los términos de este contrato.

1. Tipo y plazo del contrato

Tanto la Parte A como la Parte B acuerdan determinar el plazo de este contrato de la siguiente manera

Plazo fijo: a partir de la fecha de firma del contrato de trabajo a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año(_ _ _ _ _ _ _).

2. Contenido del trabajo y requisitos del trabajo

1. Contenido del trabajo del Partido B (puesto o tipo de trabajo)

2. A's normas y reglamentos y operaciones de Procesos, asegurando calidad y cantidad, completando a tiempo las tareas laborales y las tareas asignadas por los líderes.

Tres. Jornada laboral y remuneración en el contrato laboral

1. Remuneración laboral: la empresa adopta un sistema de salario a destajo, cuanto más trabajas, más obtienes, lo que contabiliza los salarios. Salarios a destajo: el Partido A establecerá normas de cuotas laborales científicas y razonables e informará al Partido B que los salarios a destajo estarán sujetos a las normas establecidas por el Partido A.

2. un papel activo en el trabajo y si realiza innovaciones y presenta sugerencias razonables, la Parte A puede aumentar las ganancias y reducir las pérdidas, y la Parte A lo recompensará.

3. La Parte A pagará el salario de la Parte B del mes anterior en RMB antes de _ _ _ días cada mes.

4. El Partido A puede ajustar y cambiar los puestos de trabajo del Partido B de acuerdo con las condiciones de producción y operación.

Cuatro. Modificación, rescisión y terminación del contrato de trabajo

(1) Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A y la Parte B podrán modificar este contrato:

1. A y la Parte B, este contrato puede modificarse Terminación.

2. La Parte B notifica a la Parte A por escrito con 30 días de anticipación para rescindir este contrato, que puede rescindirse después de que la Parte B se encargue de la entrega del trabajo. .

3. Se modifican las leyes y normas sobre las que se celebran los contratos de trabajo.

(2) La Parte B podrá rescindir el presente contrato en cualquiera de las siguientes circunstancias:

1. Falta de pago de la remuneración laboral en su totalidad y en plazo.

2. Trabajos forzosos mediante violencia, amenazas, prisión o restricción ilegal de la libertad personal.

3. Utilizar fraude o coerción para obligar a la Parte B a celebrar o cambiar un contrato laboral en contra de su verdadera intención;

(3) Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá cancelar y rescindir este contrato en el acto.

1. El Partido B es incompetente para el trabajo y sigue siendo incompetente después de capacitarse o ajustar su puesto de trabajo;

2. El Partido B viola la disciplina laboral y las reglas y regulaciones del Partido A, y descuida gravemente sus deberes; incurrir en malas prácticas para beneficio personal y causar un daño significativo a los intereses de la Parte A;

3.

4. Incumplimiento de las tareas laborales de la Parte A, provocando consecuencias graves, o la Parte A se niega a realizar correcciones.

5.

(4) En caso de darse cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A deberá notificar a la Parte B por escrito con _ _ _ _ días de antelación para rescindir este contrato.

1. La Parte B está enferma o lesionada no debido al trabajo, y una vez transcurrido el período de tratamiento médico, no puede realizar el trabajo original o el trabajo organizado por separado por la Parte A;

2. Contrato de trabajo Las circunstancias objetivas sobre las cuales se concluyó han sufrido cambios significativos, lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar el contrato de trabajo original, y las partes A y B no pueden llegar a un acuerdo sobre el cambio del contrato de trabajo después de la negociación;

En las siguientes circunstancias, el Partido A no pagará salarios al Partido B ni compensación económica alguna:

1. El Partido B renuncia sin autorización;

2. está ausente del trabajo por más de _ _ _ _ días

3. El salario lo pagan otros;

4. La parte B es floja en el trabajo y tiene pensamientos negativos. afecta gravemente la producción;

4. Hurto;

5. Pertenece a la columna vertebral técnica y ha emprendido la construcción de proyectos clave, tareas de transformación o proyectos de investigación científica y las tareas no han sido realizadas. completado;

6. Debido a la particularidad de la producción, la Parte B recibirá capacitación técnica especializada proporcionada por la Parte A durante el período del contrato, y el período de servicio acordado para la Parte A es la firma del contrato 36. meses a partir de la fecha. Si la Parte B viola las disposiciones de este artículo y rescinde el contrato anticipadamente, deberá pagar honorarios de capacitación a la Parte A de acuerdo con los sistemas de gestión pertinentes de la empresa.

Procedimientos para que el verbo (abreviatura de verbo) rescinda y rescinda el contrato

Si la Parte A y la Parte B rescinden o rescinden este contrato, la Parte B manejará los procedimientos de entrega de obra de acuerdo con el acuerdo de ambas partes y emisión a la Parte A. La remuneración pagadera se liquidará después de la prueba escrita de la terminación de la relación laboral. Una vez liquidados los salarios, el contrato entre las dos partes caducará automáticamente.

Manejo de conflictos laborales con verbos intransitivos

1. Cualquier conflicto que surja de este contrato entre la Parte A y la Parte B se resolverá primero mediante negociación. Si la negociación fracasa, ambas partes podrán solicitar arbitraje o iniciar un litigio de conformidad con la ley.

2. Al firmar este contrato laboral, la Parte B informará verazmente a la Parte A de las condiciones básicas de su enfermedad grave y otras lesiones, y la Parte A se compromete a no discriminar. Si hay algún encubrimiento, la Parte A puede rescindir el contrato de trabajo en cualquier momento sin pagar compensación económica.

3. Las normas y reglamentos correspondientes de la empresa se adjuntan a este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato. Todos los empleados deben leer y comprender atentamente las políticas de la empresa antes de ingresar a la fábrica. Una vez firmado este contrato, se considera que la Parte B conoce y reconoce los sistemas relevantes de la empresa.

Este contrato entrará en vigor tras la firma (o sello) de ambas partes. El texto del contrato tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _(Firma y sello) Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _(Firma y sello)

Patrón:_ _ _ _ _ _ _ _Nombre del empleado:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Persona de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ejemplo de contrato laboral entre la empresa y los empleados (3) Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

El empleador (en adelante, Parte A) y el empleado (en adelante, Parte B).

De acuerdo con la "Ley Laboral de la República Popular China", la Parte A y la Parte B firman voluntariamente este contrato mediante negociación igualitaria y cumplen conjuntamente los términos enumerados en este contrato.

Artículo 1 La duración del presente contrato será de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _día a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _día

Artículo 2 El Partido B acepta trabajar para el Partido A.

Artículo 3 Los requisitos del Partido A en cuanto a la calidad y cantidad del trabajo del Partido B son _ _ _ _.

Artículo 4 La Parte A pagará el salario de la Parte B en moneda los _ _ _ _ días de cada mes. Si el salario total es el salario mensual total, el salario del período de prueba es. Si la Parte B no ha completado su servicio, _ _ _ _ se deducirá de su salario como indemnización por daños y perjuicios.

Artículo 5 La Parte A dispondrá que las horas de trabajo diarias de la Parte B no excedan las _ _ _ horas. Si es necesario ampliar la jornada laboral debido al trabajo, con el consentimiento de la Parte B, la jornada laboral ampliada no excederá las _ _ _ horas.

Artículo 6 Si la Parte A dispone que la Parte B trabaje horas extras , los salarios por horas extras se pagarán de acuerdo con las siguientes normas:

p>

Si las horas de trabajo se extienden más allá de las horas de trabajo estándar legales, a la Parte B se le pagará el salario por hora;

Artículo 7 La Parte A implementará las leyes y reglamentos nacionales sobre protección laboral. De acuerdo a las necesidades del tipo de trabajo, la Parte B estará equipada con las herramientas laborales necesarias.

Artículo 8 La Parte A es responsable de gestionar el seguro contra accidentes personales de la Parte B. El período del seguro lo determina la Parte A en función del plazo del contrato laboral firmado por ambas partes, y el monto del seguro es RMB.

Artículo 11 Disciplinas laborales que deberá observar la Parte B.

Artículo 12 Si las circunstancias objetivas en las que se basa este contrato sufren cambios importantes que hagan imposible su ejecución, el contenido relevante de este contrato podrá modificarse mediante consenso alcanzado por ambas partes.

Artículo 13 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir este contrato:

1. Durante el período de prueba, la Parte A se demuestra que no cumple con las condiciones de empleo <; /p>

2. El Partido B viola gravemente la disciplina laboral o las reglas y regulaciones del Partido A;

3 El Partido B descuida gravemente sus deberes, comete negligencia para beneficio personal y causa un daño significativo al Partido. los intereses de A;

4. Ser penalmente responsable conforme a la ley.

Artículo 26 El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar.

Firma de la Parte A (sello): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Firma de la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ejemplo de contrato laboral entre empresa y empleado (4) Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código de empresa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código de empresa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código de empresa:_ _ _ _ _ _ _Código de empresa

Parte B: _ _ _ _ _ _ _Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Las Partes A y B actuarán de acuerdo con la equidad, la apertura y la buena fe. En principio, después de realizar consultas, los ingresos del Partido B se declaran de la siguiente manera:

1 El estándar salarial normal del Partido B es RMB _ _ _ _ _ (no inferior al salario mínimo anual estándar de _ _ _ _. _).

En segundo lugar, debido a los requisitos de las características de la industria y para la seguridad de los clientes, la Parte A implementa un sistema de trabajo _ _ _ _ semanal. La Parte B expresa su comprensión y apoyo a esto y puede implementarlo en consecuencia. Las horas normales de trabajo son _ _ _ horas todos los días y _ _ _ horas los sábados; las horas extras son _ _ _ horas todos los días y las horas extras son _ _ _ horas los sábados.

Tres. Como operador del puesto _ _ _ _ _ de la Parte A, la Parte B tiene el nivel de _ _ _ _ _ que comprende e implementa las reglas y regulaciones de la empresa y acepta calcular la remuneración de acuerdo con el sistema de evaluación de la empresa (esta remuneración incluye todo lo perdido; trabajo, horas extras, gastos de turno y Diversos subsidios sociales y bonificaciones otorgados por la empresa en caso de asistencia completa). La Parte B acepta que la Parte A puede conseguir el trabajo más adecuado en función de la capacidad, experiencia y actitud de la Parte B, y recibir la remuneración correspondiente.

Verifique los resultados una vez al mes; si el puesto cambia, los ingresos también cambiarán; si el trabajo del Partido B no es adecuado para el puesto original, el Partido A puede conseguir otros trabajos para el Partido B y recibir la remuneración correspondiente o el despido.

4. Partiendo de la premisa de que la Parte B cumple con las reglas y regulaciones de la Parte A, garantiza la asistencia total todas las semanas con calidad y cantidad, y completa a tiempo diversas tareas asignadas por la empresa, el ingreso mensual pagado por la Parte. A al Partido B es el siguiente: Salario_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, incluyendo: pago de horas extras: _ _ _ _ _ _ _ _Yuan. Los ingresos anteriores son el salario estándar durante el período de empleo temporal.

5. El pago por desempeño varía del _ _ _ al _ _ _ por ciento del salario total. Los empleados y cuadros pueden trabajar horas extras _ _ _ _ horas al día según las necesidades laborales. La remuneración antes mencionada incluye los gastos del fondo de previsión, que puede ser pagado por la empresa si así lo requiere el empleado, y los gastos se deducirán de los ingresos antes mencionados.

6. Para la parte del seguro social, la contribución personal del empleado se deducirá del salario anterior.

7. Dentro de los _ _ _ _ días hábiles posteriores a la incorporación de la Parte B a la empresa, la Parte B renuncia voluntariamente o es despedida sin salario.

Ocho. El plan de remuneración anterior se implementará a partir de la fecha de contratación, y este contrato tendrá vigencia a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Ocho. Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, la Parte A y la Parte B se comprometen a resolverlos mediante negociación.

Nueve. El Partido B ha leído los sistemas pertinentes del Partido A, acepta y apoya firmemente la implementación de los sistemas.

X. La Parte A y la Parte B podrán resolver el contrato en cualquier momento, pero deberán notificarlo a la otra parte con un día de antelación.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Firma:_ _ _ _ _ _ _Firma:_ _ _ _ _ _ _ _

Fecha: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato laboral entre la empresa y sus Plantilla de empleados (5) (empleador o departamento de proyecto confiado): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Unidad

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de teléfono

(Nombre): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Género:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección actual:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Las Partes A y B establecen relaciones laborales de acuerdo con las leyes y regulaciones laborales nacionales y provinciales, desempeñan los derechos y obligaciones correspondientes y llegan al siguiente acuerdo sobre asuntos relevantes:

1. Tiempo de trabajo

1. Empleo de duración inferior a un mes: a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. El contrato es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fecha de finalización.

II.Contenido del trabajo

La parte A organiza el lugar de trabajo de la parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

<. p>Trabajo (tipo de trabajo): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Requisitos de cantidad (calidad): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

En tercer lugar, remuneración laboral

1, método de cálculo:

(1) Por hora (salario estándar diario o mensual).

(2) Medida (piezas)_ _ _ _ _ _ _ _(precio unitario cantidad).

2. Método de pago del salario: no será inferior al salario mínimo local. El pago mensual es RMB _ _ _ _ _ _ yuanes por mes el salario de _ _ _ _ _ _ _ _ ‰ se paga por adelantado de acuerdo con el progreso del trabajo, y la Parte A lo paga en RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La Parte B elaborará una lista de distribución de salarios, y la Parte B firmará en persona o autorizará a otros por escrito a cobrar los salarios.

Cuatro. Seguro de protección laboral y lesiones relacionadas con el trabajo

La Parte A maneja el seguro de accidentes personales o el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo para la Parte B de acuerdo con la ley, cuya prima mensual del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo es RMB.

Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato de trabajo y otros acuerdos

Este contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma. Se realiza en dos ejemplares, con la Parte A. y la Parte B, cada uno con una copia.

Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _

Fecha de la Firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.