¿Cómo escribir los subsidios por tiempo perdido, gastos de transporte y comunicación para los representantes de la APN? Gracias
El problema se calcula porque los niveles de ingresos económicos de diferentes lugares son diferentes, la naturaleza del registro de hogares es diferente y las industrias relacionadas son diferentes.
No es lo mismo. Las partes interesadas pueden proporcionar sus propios certificados de salario y formularios de impuestos. Aquellos que no tienen un empleador pueden consultar al departamento de policía de tránsito si hay áreas rurales relevantes, los ingresos netos y los estándares de ingresos de la industria relevantes se pueden calcular sobre la base de la información proporcionada.
En cuanto a lo mencionado
y
en general, el estándar es 50 yuanes por persona por día (las dos tarifas son 100 yuanes por persona por día, solo en Hubo casos en que el herido fue hospitalizado, pero no después del alta). Por ejemplo, el SAR es relativamente alto. Sin embargo, tenga en cuenta que los dos estándares de tarifas anteriores se ajustan en consecuencia cada año.
Entonces, ¿cómo se estipulan los estándares de subsidio de tarifas de transporte y comunicaciones en las distintas provincias y ciudades? Te ayudaré a solucionarlo aquí.
Resumen de los documentos estándar sobre tarifas de comunicación y subsidios de transporte en varias provincias y ciudades
1 Aviso municipal de Tianjin sobre la cuestión del impuesto sobre la renta personal recaudado por las unidades sobre las tarifas de comunicación de oficinas personales<. /p>
Municipalidad de Tianjin Las disposiciones pertinentes del documento de la oficina de impuestos local Jindi Shuibanfa [2007] No. 18 "Aviso sobre cuestiones del impuesto sobre la renta personal sobre la recaudación de tarifas de comunicación de la oficina por parte de las unidades": la Oficina de Impuestos Local del condado de Qiemo solicitó instrucciones sobre cómo recaudar el impuesto sobre la renta personal sobre las tarifas de comunicación recaudadas por unidades para individuos. Después de la investigación, ahora está claramente estipulado lo siguiente.
1. Si la unidad reembolsa la cantidad total o limitada de los gastos de comunicación de la oficina para necesidades personales, el impuesto sobre la renta personal se cobrará temporalmente al nivel de 300 yuanes por persona por mes, y con certificados legales, no se incluirán en el salario mensual del individuo.
2. Si la unidad paga gastos de comunicación de oficina para individuos en forma de subsidios u otras formas, se incluirán en los ingresos salariales del individuo para el mes en curso y se recaudará el impuesto sobre la renta personal.
3. Estas regulaciones se implementarán a partir del 65438 de junio + 65438 de octubre + octubre de 2008.
2. La cuestión de Liaoning sobre la exención de las tarifas de comunicación del impuesto sobre la renta personal.
La provincia de Liaoning ha emitido un documento que estipula que las agencias provinciales pueden deducir completamente los subsidios a las comunicaciones y eximir del impuesto sobre la renta personal de conformidad con Liaorenfa [2004] No. 13. Sin embargo, la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Liaoning aún no ha estipulado claramente los estándares de deducción para los subsidios a las comunicaciones corporativas. Por lo tanto, los subsidios a las comunicaciones pagados en efectivo deben incorporarse a los ingresos salariales del mes en curso para calcular y pagar el impuesto sobre la renta personal, y las empresas no deben implementar los estándares de subsidios a las comunicaciones de las agencias gubernamentales y del partido.
3. La Oficina Provincial de Impuestos Locales de Zhejiang aplica el impuesto sobre la renta personal a los ingresos de las personas procedentes de subsidios a las tarifas de comunicación.
De conformidad con el espíritu del "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos sobre Cuestiones de Política Relativas al Impuesto sobre la Renta Personal" (Guo Shui Fa [1999] No. 58), y con el consentimiento del Gobierno Provincial , los honorarios de comunicación ahora están incluidos en los ingresos subsidiados que obtienen las personas físicas en nuestra provincia. Las cuestiones relevantes en materia de recaudación del IRPF se notifican de la siguiente manera:
1. Los gastos (incluidos los subsidios en efectivo y los reembolsos de vales, etc.) se deducirán de ciertos gastos oficiales estándar, gravados según la partida "ingresos de sueldos y salarios". Si se obtiene con carácter mensual, se integrará a los “ingresos de sueldos y salarios” del mes en curso para pagar el IRPF; si no se obtiene con carácter mensual, se desglosará en el mes correspondiente; y combinado con los "ingresos de sueldos y salarios" del mes en curso para recaudar el impuesto sobre la renta personal.
2. Los estándares de deducción para gastos oficiales son los siguientes: (1) Personal del Partido y de agencias gubernamentales que disfrutan de subsidios para tarifas de comunicación según el número de expediente. Deducir de acuerdo con el estándar estipulado en el documento No. 99 de la Comisión de Zhejiang [2000]. Prohibición de la Comisión de Zhejiang [2000] No. 99; (2) Para aquellos que hayan recibido subsidios para las tarifas de comunicación de acuerdo con las regulaciones de empresas e instituciones, la persona principal a cargo de la unidad deducirá 500 yuanes por mes según el monto real recibido. y otro personal deducirá 300 yuanes por mes. El monto dentro de la cuota se deducirá en función del monto real recibido (3) Personas que reciben subsidios de acuerdo con las disposiciones del documento No. 99 de la Oficina de la Comisión de Zhejiang; recibir ingresos por subsidios por tarifas de comunicación de acuerdo con las regulaciones de las empresas e instituciones solo puede elegir uno de los estándares anteriores para la deducción de gastos de comunicación que excedan De acuerdo con los estándares anteriores, el impuesto sobre la renta personal se aplica a los sueldos y salarios incluidos en los ingresos por subsidios.
3. Las empresas e instituciones deben presentar sus planes específicos de subvenciones de tasas de comunicación a las autoridades fiscales locales competentes para su presentación con antelación, de lo contrario no se deducirán.
4. Este aviso se aplicará a partir de la fecha de llegada. Si las normas anteriores fueran incompatibles con lo dispuesto en este aviso, prevalecerán las disposiciones de este aviso.
Los ingresos por subsidios y los honorarios de comunicaciones obtenidos por el personal del partido y de las agencias gubernamentales de conformidad con las disposiciones de la Oficina del Comité de Zhejiang [2000] N° 99 también estarán sujetos a las disposiciones de este aviso.
4. Aviso de la ciudad de Jinhua sobre cuestiones del impuesto sobre la renta personal en los ingresos de las personas procedentes de los subsidios a las tarifas de comunicación.
De acuerdo con el espíritu del "Aviso de la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Zhejiang sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre las tasas de comunicación procedentes de los ingresos de subsidios de las personas" (Oficina de Impuestos Locales de Zhejiang [2006 54 38+0 ] 654 38+065 438+08) , combinado con la situación actual de nuestra ciudad, se comunican las cuestiones relevantes en materia de recaudación del IRPF por los derechos de comunicación incluidos en las rentas subsidiadas obtenidas por las personas físicas de la siguiente manera:
1. Ingresos por subsidios de tarifas de comunicación (incluido el efectivo) obtenidos por el personal de agencias administrativas, empresas e instituciones. Subsidios y reembolsos de vales), después de deducir un cierto estándar de gastos oficiales, el impuesto sobre la renta personal se recauda de acuerdo con el "sueldo y salario". partida "ingreso". Si se obtiene con periodicidad mensual, se fusionará con los “ingresos de sueldos y salarios” del mes en curso para pagar el IRPF; si no se obtiene con periodicidad mensual, se permitirá su desglose en el; mes correspondiente y se combina con los "ingresos de sueldos y salarios" del mes en curso para recaudar el impuesto sobre la renta personal.
2. Los estándares de deducción para los gastos oficiales de comunicación son los siguientes: (1) Personal del Partido y de agencias gubernamentales que disfrutan de subsidios para las tarifas de comunicación de acuerdo con los estándares estipulados en los documentos. La deducción estándar estipulada en el Documento No. 52 de la Oficina del Comité Municipal del Partido [2001]. Oficina del Comité Municipal del Partido [2001] No. 52 (Anexo); (2) Para los empleados de empresas e instituciones que reciben subsidios para las tarifas de comunicación, la cuota mensual de 500 yuanes se deduce de acuerdo con el número real de personas a cargo de la unidad ( jefe y adjunto), y la cuota mensual para el resto del personal es de 300 yuanes (3) Personas que reciben subsidios de acuerdo con las normas estipuladas en el documento de la Oficina del Comité Municipal del Partido [2006 54 38+0] No. 52, y personas que reciben Los ingresos del subsidio por tarifas de comunicación de acuerdo con los estándares estipulados por las empresas e instituciones solo pueden elegir los estándares anteriores. Si los gastos de comunicación exceden los estándares anteriores, el impuesto sobre la renta personal se aplicará a los sueldos y salarios incluidos en los ingresos del subsidio.
3. Las empresas e instituciones deben presentar su plan específico de subsidios de tarifas de comunicación a la oficina tributaria local competente con anticipación para su presentación. De lo contrario, no se deducirán los ingresos del subsidio de tarifas de comunicación obtenidos por los individuos.
4. Este aviso se implementará a partir de 2001+01+0. Si las normas anteriores fueran incompatibles con lo dispuesto en este aviso, prevalecerán las disposiciones de este aviso.
5. Regulaciones de Beijing sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos de las personas provenientes de subsidios a las tarifas de comunicación.
El "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China sobre cuestiones relativas a la aplicación del impuesto sobre la renta de las empresas" (Guoshuifa [2003] N° 45) (en adelante, el "Aviso" ) se le envía por la presente, junto con el "Aviso de la República Popular China" Aviso del Ministerio de Finanzas de la República y la Administración Estatal de Impuestos sobre la emisión del Aviso (Caishui [2003] No. 29) , el aviso complementario es el siguiente, por favor cumpla con él.
No importa qué método de pago se adopte, la deducción máxima antes de impuestos para el impuesto sobre la renta empresarial es de 300 yuanes por persona al mes.
Este aviso se implementará desde el 65438 de junio + 1 de octubre de 2003. Si existiera alguna inconsistencia entre los documentos previamente formulados y este aviso, prevalecerá lo dispuesto en este aviso.
Verbo intransitivo Shanghai envió el "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos sobre cuestiones del impuesto sobre la renta que deben aclararse en la implementación de sistemas de contabilidad empresarial" y las opiniones de implementación de la ciudad.
Por la presente se envía a usted, y en base a la situación real de esta ciudad, se propone la siguiente implementación. Por favor implemente sus opiniones.
Los gastos de comunicación de la oficina de contribuyentes relacionados con la obtención de ingresos imponibles pueden recaudarse de acuerdo con la situación real o utilizarse una vez, y los dos métodos no se pueden mezclar. Los contribuyentes que adopten el método de suma global deberán formular un plan de suma global para gastos de comunicación de oficina y presentarlo a la autoridad tributaria competente para su presentación. El plan de uso de suma global para las tarifas de comunicaciones de la oficina lo formula el contribuyente en función de las necesidades comerciales de la empresa y con referencia a los estándares de tarifas de comunicaciones de las agencias del gobierno municipal formulados por nuestra ciudad. Los gastos de comunicación en que incurran personas no relacionadas con la derivación de la renta imponible no se deducirán antes de impuestos.
7. Regulaciones de la provincia de Guangdong sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos de las personas provenientes de subsidios a las tarifas de comunicación.
Impuesto nacional: los gastos de comunicación de oficina relacionados con la renta imponible que son reembolsados por la empresa a los empleados que han firmado contratos laborales con facturas del departamento de telecomunicaciones se pueden deducir antes de los impuestos que la empresa paga a los empleados; En concepto de gastos de comunicación de oficina, se considerarán sueldos y salarios los subsidios y gastos de comunicación de oficina reembolsados a los empleados que no hayan firmado un contrato de trabajo.
Impuesto local: los gastos de comunicación de oficina pagados por los contribuyentes a los empleados relacionados con la obtención de ingresos imponibles se deducirán a una cantidad de 500 yuanes por persona por mes para la persona a cargo y 300 yuanes por mes por cada persona en cargo El alcance y las normas de las disposiciones anteriores son que se tratan los gastos de comunicación de la oficina reembolsados por los empleados, o los subsidios en efectivo otorgados a los empleados en nombre de los gastos de comunicación de la oficina, y los gastos de comunicación de la oficina reembolsados a los empleados que no han firmado un contrato laboral. como sueldos y salarios. Las instituciones públicas y los grupos sociales que deben cubrir los gastos de comunicaciones personales del departamento de finanzas no pueden deducir los gastos correspondientes antes de impuestos. Al presentar declaraciones anuales, los contribuyentes deben informar a las autoridades tributarias la forma de los gastos de comunicación, los tipos de personal, el número total de personal y su proporción con el número total de personas, el monto real del reembolso y el monto de la deducción antes de impuestos.
De acuerdo con el "Aviso enviado por la Oficina Provincial de Impuestos de Guangdong a la Administración Estatal de Impuestos sobre la emisión del "Reglamento sobre varias cuestiones en la recaudación del impuesto sobre la renta personal" (Guangdong Shuifa [1994] No 159, en adelante el "Reglamento"), opiniones adicionales como sigue:
1. Los ingresos del subsidio de alimentos de los contribuyentes se calculan sobre la base de 26 días por persona por mes. Si el ingreso diario por persona no excede el rango estándar de 10 yuanes, no se aplicará ningún impuesto sobre la renta personal a los artículos que excedan los estándares anteriores y se incorporarán a los sueldos y salarios;
El impuesto sobre la renta personal no se aplica a las personas que reciben los siguientes ingresos: gastos de desplazamiento, subsidios para el mantenimiento de la vivienda, subsidios para el alquiler, subsidios para el agua y la electricidad, fondos de previsión para la vivienda y subsidios médicos públicos.
Ocho. "Aviso de la Oficina Municipal de Impuestos Locales de Guangzhou sobre la imposición del impuesto sobre la renta personal a los ingresos por subsidios de comunicaciones personales" (Sui Di Shui Fa [2007] No. 201)
De acuerdo con las regulaciones pertinentes de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China, las personas que obtienen ingresos gracias a la reforma del sistema de comunicaciones. El impuesto sobre la renta personal se puede imponer sobre los ingresos del subsidio de comunicaciones después de deducir un cierto estándar de gastos oficiales de los ingresos por "sueldos y salarios". Antes de que la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Guangdong haya unificado regulaciones sobre los estándares de deducción para los gastos oficiales antes mencionados, los empleados de las agencias provinciales del partido y del gobierno, las instituciones públicas gobernadas por funcionarios públicos, el Tribunal Popular Superior Provincial y la Fiscalía Popular Provincial deberán implementar "Acerca de los gastos de comunicación de las agencias y unidades del gobierno provincial" Las normas de subvención de las tarifas de comunicación estipuladas en el artículo 2 del "Aviso sobre las opiniones sobre la implementación de la reforma" (Guangdong [2002] Nº 31). Es decir, el nivel provincial adjunto (ministerial) recibirá 650 yuanes por mes; el director e inspector adjunto del departamento (oficina) recibirá 580 yuanes, el inspector asistente (nivel de departamento adjunto) recibirá 530 yuanes; , el investigador (nivel de director) recibirá 380 yuanes y el subdirector recibirá 380 yuanes para el director, 300 yuanes para el investigador asistente (nivel de subdirector) 200 yuanes para el nivel de sección superior y 150 yuanes para el nivel de subdirector. el nivel de sección adjunta; 100 yuanes para el resto del personal (incluido el personal en plantilla). Los empleados de los organismos gubernamentales y del partido municipales (de distrito) directamente dependientes del Comité Central del Partido Comunista de China, las instituciones públicas gobernadas por funcionarios públicos, los tribunales populares municipales (de distrito) y las fiscalías populares municipales (de distrito) deberán, de conformidad con el " Dictamenes sobre la emisión de dictámenes de implementación sobre la reforma de las tarifas de comunicación para agencias y unidades municipales". Se implementarán las disposiciones pertinentes del artículo 2 del Aviso (Suicaixing [2006] No. 283). Es decir, 650 yuanes para el nivel municipal adjunto; 580 subdirectores e inspectores y 530 inspectores adjuntos para el director, 380 yuanes para los investigadores, 350 yuanes para los subdirectores y 300 yuanes para los investigadores adjuntos; nivel de jefe de sección y 150 yuanes para el nivel de sección adjunta 100 RMB para el resto del personal (incluido el personal).
Para agentes de retención distintos de los anteriores, consulte el artículo 4 del "Aviso de la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Guangdong que remite a la Administración Estatal de Impuestos sobre Cuestiones de Impuesto sobre la Renta relativas a la Implementación del Sistema de Contabilidad Empresarial". (Guangdong Local Taxation Han [2004] No. 547), el personal directivo superior de la unidad empresarial (incluido el director general, el director general adjunto, el jefe de contabilidad a quien se le paga en la unidad y los miembros de la junta directiva) están dentro de la cuota estándar de 500 yuanes por persona por mes y el resto del personal está dentro de la cuota estándar de 300 yuanes por persona por mes. Los gastos de comunicación reembolsados a los empleados y los subsidios de comunicación en efectivo pagados a los empleados que superen los estándares mencionados anteriormente se incluirán en los ingresos personales de "sueldos y salarios" del mes en curso y en el impuesto sobre la renta personal pagado.
Además, si los citados derechos de comunicación se pagan mensualmente, los ingresos del mes en curso se integrarán a los "sueldos y salarios" para pagar el IRPF si no se pagan mensualmente; se desglosarán en el mes en curso y se fusionarán con los ingresos por "sueldos y salarios" del mes en curso.
Nueve. Reglamento de la provincia de Jiangsu sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre las tarifas de comunicación incluidas en los ingresos subvencionados obtenidos por personas físicas
El "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China sobre cuestiones relativas al impuesto sobre la renta" (Guoshuifa [2003] N° 45, en lo sucesivo denominado "Aviso") se le remite y se añaden los siguientes comentarios. Por favor síguelo.
Los gastos de comunicación de oficina pagados por una empresa a los empleados relacionados con la obtención de ingresos sujetos a impuestos se deducirán con base en comprobantes verdaderos y legales, y el efectivo pagado a los empleados en nombre de los gastos de comunicación de oficina no se deducirá antes de impuestos.
10. Regulaciones de la provincia de Shandong sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos de las personas provenientes de subsidios a las tarifas de comunicación.
De acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Aviso sobre la deducción de los gastos de subvención de comunicaciones oficiales del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas" (Lu Di Shuihan [2005] No. 33):
1. Debido a la reforma del sistema de comunicaciones oficiales, el impuesto sobre la renta personal se aplica a los subsidios de comunicaciones oficiales otorgados a individuos después de deducir ciertos gastos oficiales estándar. Si se paga mensualmente, se integrará a los sueldos y rendimientos del salario de ese mes para pagar el IRPF; si no se paga mensualmente, se desglosará en el mes correspondiente y se combinará con; los sueldos y rentas salariales de ese mes, y luego se cobrará el impuesto sobre la renta de las personas físicas.
2. El subsidio de comunicación oficial pagado por las unidades administrativas a las personas de acuerdo con los estándares estipulados por el gobierno popular en todos los niveles o el departamento financiero del mismo nivel, y la porción que no exceda los 500 yuanes (incluidos). 500 yuanes) por mes se pueden pagar Se deduce antes del impuesto sobre la renta personal y el exceso se incorpora a los ingresos salariales del mes en curso.
3. Las empresas e instituciones establecerán sus propios estándares para los subsidios de comunicación comercial personal, de los cuales: el representante legal y el gerente general no excederán los 500 yuanes (incluidos 500 yuanes) por mes, y el resto del personal deberá no exceder los 300 yuanes por mes ((incluidos 300 yuanes) se pueden deducir antes del impuesto sobre la renta personal. El Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas gravará los sueldos y salarios de ese mes.
No se deducirán del IRPF quienes obtengan subvenciones de comunicación oficial y reembolsen al mismo tiempo gastos de comunicación de la misma naturaleza.
4. Cualquier unidad que emita subsidios de comunicación oficial deberá presentar los documentos o reglamentos sobre las normas y alcances emitidos por la unidad a las autoridades fiscales competentes para su archivo. Las autoridades tributarias competentes deberían fortalecer la gestión de los ingresos personales. Si la composición salarial se cambia sin autorización, lo que resulta en la pérdida de ingresos tributarios nacionales, se manejará de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Administración de Recaudación de Impuestos de la República Popular China" y sus normas de implementación.
5. Este aviso se implementará a partir del 65438 de junio + 65438 + 0 de octubre de 2005.
Xi. Regulaciones de la provincia de Liaoning sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre las tarifas de comunicación incluidas en los ingresos por subsidios de las personas físicas
Basado en los archivos pertinentes de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China, combinados con la situación real de los ingresos corporativos la recaudación y gestión tributaria en el sistema tributario nacional de nuestra provincia, informamos que las políticas y cuestiones empresariales relacionadas con el Impuesto sobre la Renta de las Sociedades se aclaran de la siguiente manera:
De acuerdo con las “Disposiciones Pertinentes de la Administración Estatal de Tributación de la República Popular China sobre la implementación del "Aviso sobre cuestiones relativas al impuesto sobre la renta" (Guo Shui Fa [2003] Nº 45), las empresas Los gastos de comunicación pagados a los empleados relacionados con la producción y la operación se pueden deducir antes del impuesto sobre la renta empresarial según la norma de 200 yuanes por persona al mes con certificados legales y válidos.
12. Regulaciones de la provincia de Shanxi sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos de las personas provenientes de subsidios a las tarifas de comunicación.
En cuanto a las normas de deducción de gastos de transporte y comunicaciones en la provincia de Shanxi, según el "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos sobre el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas" (Jin Di Shui [1999] No. 27) remitido por el La Oficina Provincial de Impuestos Locales de Shanxi y el "Pueblo" En el espíritu del Aviso de la Administración Estatal de Impuestos de la República sobre el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas (Guo Shui Fa [1999] No. 58), la norma para deducir los gastos oficiales al recaudar los ingresos personales El impuesto lo determinan las oficinas de impuestos locales. Antes de que las oficinas provinciales tengan estándares unificados, se solicita que todas las unidades sigan. De acuerdo con las regulaciones de las oficinas de impuestos locales de varias ciudades, el impuesto sobre la renta personal se aplica a artículos especiales después de las deducciones salariales y los gastos permitidos. estándares. Si se paga mensualmente, se desglosará en el mes correspondiente y se combinará con los ingresos salariales del mes en curso para recaudar el IRPF.
Trece. Reglamento sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos por subsidios de tarifas de comunicaciones recibidos por personas en la ciudad de Dalian
De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Oficina Municipal de Impuestos Locales de Dalian [2009] No. 26 "Aviso sobre la aclaración de determinadas políticas Cuestiones como el uso del automóvil oficial personal de los empleados", con el fin de implementar mejor la "Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de la República Popular China" (en adelante, la "Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas") y sus reglamentos de aplicación (en adelante, la como el "Reglamento"), normalizar y fortalecer la gestión del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, de acuerdo con las leyes, reglamentos y El espíritu de los documentos normativos pertinentes se notifica a continuación
Unidades de uso de los empleados vehículos personales para realizar tareas oficiales de vehículos y proporcionar a los empleados subsidios para gastos oficiales en diversas formas, como alquiler y reembolso de gastos de combustible, impuestos sobre vehículos y embarcaciones, y primas de seguros, tarifas de estacionamiento, tarifas de mantenimiento y otros gastos relacionados con el uso de vehículos. .
Los ingresos y reembolsos que perciban los empleados, relacionados con sus cargos y empleo, deberán incorporarse a sus sueldos y salarios en el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.
La unidad puede proporcionar información como la lista de empleados con vehículos personales, responsabilidades laborales, copias de licencias de conducir de vehículos, usos de vehículos de empleados y vehículos propios, montos de subsidio mensual, distribución de subsidio y gestión de uso. métodos. , sus gastos oficiales pueden deducirse antes de impuestos de conformidad con las disposiciones del "Aviso de la Oficina de Impuestos Locales de Dalian sobre cuestiones relativas al impuesto sobre la renta de las personas físicas para las personas que obtienen ingresos por subvenciones procedentes de la reforma de los vehículos y sistemas de comunicaciones oficiales" (Dida [2008] núm. 251). De lo contrario, no se permiten deducciones antes de impuestos por “gastos oficiales”.
Si la unidad no implementa la reforma de los automóviles oficiales o la reforma no cumple con los requisitos estipulados en Dida Shuihan [2008] No. 251, otorgará subsidios oficiales para automóviles personales a los empleados por diversas razones ( incluido el acto de utilizar el automóvil personal de un empleado para publicidad en la carrocería) o calcular realmente los gastos de venta de un automóvil personal no es esencialmente el comportamiento comercial personal de un empleado. Y los ingresos que de él se derivan están relacionados con su puesto y empleo, por lo que deben incluirse íntegramente en las partidas de sueldos y salarios de los empleados para la recaudación del IRPF.
14. Aviso de la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Heilongjiang sobre los estándares de deducción del impuesto sobre la renta personal para gastos comerciales personales relacionados con subsidios de gastos de transporte y comunicaciones oficiales.
Según el "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China sobre cuestiones de política relativas al impuesto sobre la renta personal" (Guo Shui Fa [1999] No. 58), el impuesto sobre la renta personal se basa en Ingresos por "sueldos y salarios" después de deducir un cierto estándar de gastos oficiales Plan de impuesto. Con el consentimiento de la provincia * * *, las normas de deducción del impuesto sobre la renta personal para gastos oficiales relacionados con los subsidios de tarifas de transporte y comunicaciones oficiales en nuestra provincia ahora se notifican de la siguiente manera:
1. Las empresas e instituciones que implementan la reforma oficial de vehículos, cada mes, se deducen 1.000 yuanes del subsidio de transporte y el exceso se aplica al impuesto sobre la renta personal. Otras formas de subsidios al transporte están sujetas al impuesto sobre la renta personal.
2. Los subsidios para telefonía residencial y móvil para los cuadros del partido y del gobierno se proporcionarán de acuerdo con el "* * * Aviso emitido por la Oficina General del Comité Provincial del Partido de Heilongjiang y el Gobierno Popular Provincial de Heilongjiang". (Zhongban Fazi [1999] No. 6) se deducirá de acuerdo con las disposiciones de ), y el monto del subsidio de las tarifas de comunicación se pagará de acuerdo con las disposiciones de las "Medidas administrativas para los subsidios a las tarifas oficiales de comunicaciones móviles de Central y Agencias Estatales", y el exceso se tributará en el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.
3. Los subsidios para telefonía residencial y móvil para los miembros del equipo directivo de empresas e instituciones y el personal en puestos especiales que mantienen niveles administrativos se distribuirán de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las normas del partido y de los cuadros gubernamentales. después de deducir el monto del subsidio de la tarifa de comunicación, y el monto excedente se cobrará el impuesto sobre la renta personal para empresas e instituciones sin niveles administrativos, la deducción total por subsidios para teléfonos residenciales y móviles para los miembros del equipo de liderazgo es de 400 yuanes por persona por mes. y el impuesto sobre la renta personal se aplica sobre el exceso; la deducción máxima para cada persona en las dos posiciones especiales es de 300 yuanes por mes, y el impuesto sobre la renta personal se aplica sobre el exceso.
4. Este aviso se implementará a partir del 65438 de junio + 65438 de octubre + 0 días de 2006.
15. La cuestión del impuesto sobre la renta personal en la provincia de Jilin sobre los ingresos de las personas procedentes de los subsidios a las tarifas de comunicación.
Según el documento Nº 51 de la Oficina Provincial de Impuestos Locales de la provincia de Jilin [2009], los gastos de comunicación reembolsados por los empleados de la empresa con facturas legales pueden deducirse antes del impuesto sobre la renta empresarial.
Consejo: Según el número de expediente. [2005] 118. Los gastos de comunicación reembolsados por los líderes empresariales (incluidos los líderes internos de nivel medio) con facturas legales pueden deducirse antes del impuesto sobre la renta de las empresas. Los gastos de comunicación reembolsados por otros empleados de la empresa con facturas legales no excederán la autoridad de 500 yuanes por persona por mes y se deducirán antes del impuesto sobre la renta corporativo, y la parte que exceda de 500 yuanes no se deducirá antes de impuestos. El archivo ya no se ejecuta. Cuando se liquide el impuesto sobre la renta de las sociedades en 2012, los gastos de comunicación reembolsados por los empleados con recibos legales podrán deducirse antes de impuestos.
Los estándares y métodos de deducción varían de un lugar a otro. Las oficinas tributarias locales provinciales investigarán y calcularán la ocurrencia real de los gastos públicos de los contribuyentes, informarán al gobierno popular provincial para su aprobación e informarán a la Administración Estatal de Impuestos para su registro.
Cuando la empresa otorga subsidios para comunicaciones y transporte personales, debe deducir ciertos gastos oficiales estándar y recaudar el impuesto sobre la renta personal según los conceptos "sueldos y salarios".
Las "determinadas deducciones estándar para gastos oficiales de negocios" aquí generalmente están estipuladas en documentos de las autoridades fiscales locales.
Por ejemplo, el artículo 3 del "Aviso de la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Jilin sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos procedentes de las subvenciones oficiales para la reforma de vehículos obtenidos por particulares" (Jidi Shuifa [2007] Nº 69) estipula que los ingresos procedentes de la Subsidio de reforma del sistema de vehículos oficiales obtenido por individuos de sus propias unidades ((en lo sucesivo, ingresos de subsidio), si se cumplen los dos primeros requisitos, los estándares de deducción para gastos oficiales son: Changchun y. Si el ingreso del subsidio es inferior al estándar de deducción anterior, se deducirá antes de recaudar el impuesto sobre la renta personal; si excede el estándar de deducción, el monto excedente se incorporará al ingreso salarial del mes en curso y se pagará el impuesto sobre la renta personal; gravado.
Si las autoridades fiscales locales de su empresa actualmente no cuentan con regulaciones pertinentes, creemos que el "asignación para automóvil" recibido por los empleados debe considerarse como un ingreso pagado a los empleados en forma de efectivo, reembolso, etc. , y el impuesto sobre la renta personal debería gravarse sobre los "ingresos de sueldos y salarios". Se recomienda consultar nuevamente a las autoridades tributarias competentes sobre las normas de deducción.
16. Regulaciones de la provincia de Sichuan sobre la recaudación del impuesto sobre la renta personal sobre los ingresos de las personas provenientes de subsidios a las tarifas de comunicación.
En los últimos años, algunas empresas e instituciones han reformado los vehículos y las comunicaciones oficiales y han proporcionado subsidios en efectivo de acuerdo con ciertos estándares según diferentes posiciones. De acuerdo con las regulaciones pertinentes de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China, el impuesto sobre la renta personal se aplicará a los "ingresos de sueldos y salarios" después de deducir un cierto estándar de gastos oficiales para los ingresos por subsidios de vehículos y comunicaciones oficiales obtenidos por individuos como Como resultado de esta reforma, si el pago no se realiza mensualmente, se recaudará el impuesto sobre la renta de las personas físicas, descomponiéndolo en el mes correspondiente y combinándolo con los "ingresos de sueldos y salarios" del mes en curso para recaudar el impuesto sobre la renta de las personas físicas. El estándar de deducción para gastos oficiales será determinado por el gobierno popular provincial.
La persona pertinente a cargo de la División de Impuesto sobre la Renta de la Oficina Provincial de Impuestos Locales declaró que la provincia de Sichuan aún no ha formulado estándares de deducción, por lo que no se realizarán deducciones por el momento. Según el "Reglamento de Archivos" emitido recientemente por la Administración Estatal de Impuestos, si los gobiernos locales no han establecido estándares de deducción para gastos oficiales, el 30% del subsidio total de transporte y el 20% del subsidio total de comunicaciones se retendrán y pagarán como gastos personales. ingreso.
La provincia de Sichuan estipuló originalmente:
De acuerdo con las disposiciones del "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos sobre cuestiones del impuesto sobre la renta que deben aclararse en la implementación de sistemas de contabilidad empresarial" (Guo Shui Fa [2003] No. 45), Basado en la situación real de nuestra provincia, las cuestiones relevantes ahora se aclaran de la siguiente manera.
1. El subsidio de vivienda pagado por la empresa a los empleados sin vivienda y a los empleados que se han incorporado recientemente a la fuerza laboral después del cese de la asignación física de vivienda se puede deducir temporalmente a razón de 400 yuanes por persona por mes antes. se expiden las normas provinciales Provincia* * * La norma determinada se determinará uniformemente según la proporción o monto del gobierno provincial.
2. Los gastos de comunicación de oficina pagados por la empresa a sus empleados y relacionados con la obtención de ingresos imponibles se pueden deducir antes de impuestos según el monto real dentro de 100 yuanes por persona por mes.
3. Este aviso se implementará a partir del 65438 de junio + 65438 de octubre + octubre de 2003.
17. Problemas del impuesto sobre la renta personal de la provincia de Henan en relación con los ingresos de las personas procedentes de los subsidios a las tarifas de comunicación.
El artículo 2 de "La Oficina Provincial de Impuestos Estatales de Henan y la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Henan enviaron a la Administración Estatal de Impuestos un aviso sobre cuestiones de impuestos sobre la renta que deben aclararse en la implementación de sistemas de contabilidad corporativa" (Guo Yuguo Shuifa [2003] No. 185) Estipula: "Los gastos de comunicación de oficina pagados por una empresa a los empleados relacionados con la renta imponible, si cumplen las siguientes condiciones, se permiten deducir antes del impuesto sobre la renta.
1 Los empleados que pueden deducir los gastos de comunicación antes de impuestos son: Se refiere a los empleados cuyo trabajo está directamente relacionado con la gestión empresarial y cuyos gastos de comunicación son necesarios para los negocios de oficina.
2. los empleados no excederán los 200 yuanes por persona por mes, y habrá facturas de gastos de comunicación genuinas; si los gastos de comunicación de los empleados exceden los estándares mencionados anteriormente, se deben realizar ajustes fiscales de acuerdo con la ley. La deducción antes de impuestos de los gastos de comunicación en la normativa anterior se calcula en función del número de empleados y del importe total de los gastos. Independientemente de si es una empresa o un particular, y si el costo por persona supera los 200 yuanes, siempre que el total no supere.
¿Los representantes del Congreso Nacional Popular de China pagan por su propio transporte? Los gastos de transporte, manutención y alojamiento están todos * * * pagados, y los cuadernos utilizados para las reuniones también se pueden llevar a casa.
¿Cómo calcular los gastos de transporte, gastos de trabajo perdido y gastos de depreciación del vehículo? Gracias, consulte la compensación estándar local como referencia. Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la ley aplicable en los juicios de casos de compensación por lesiones personales.
Artículo 17 Si la víctima sufre lesiones personales, el deudor de la indemnización deberá compensar todos los gastos, como gastos médicos y reducción de ingresos debido a la ausencia del trabajo, incluidos gastos médicos, gastos de trabajo perdido, gastos de enfermería y gastos de transporte. , tarifa de alojamiento, subsidio de alimentación por hospitalización y tarifa de alimentación necesaria.
Ley de Responsabilidad Civil de la República Popular China
Artículo 19 Si se infringe la propiedad ajena, la pérdida de la propiedad se calculará de acuerdo con el precio de mercado en el momento de la pérdida. u otros métodos.
La "Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la ley aplicable en el juicio de casos de compensación por lesiones personales" proporciona una introducción detallada a los elementos de compensación específicos y las normas de cálculo de montos para los gastos de transporte y salario de trabajo perdido. Se recomienda leerlo.
Cómo calcular los salarios perdidos, los gastos de enfermería, los gastos de nutrición y los gastos de transporte están claramente estipulados en la "Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la ley en los juicios de casos de indemnización por daños personales". ". El artículo 20 estipula: "La indemnización por trabajo perdido se determina sobre la base de los ingresos y la remuneración por trabajo perdido de la víctima. La remuneración por trabajo perdido se determina sobre la base del certificado emitido por la institución médica donde la víctima recibió tratamiento. Si la víctima continúa ausente de trabajo debido a una lesión o discapacidad, el tiempo de ausencia se puede calcular el día anterior a la fecha de la discapacidad. Si la víctima tiene un ingreso fijo, los salarios perdidos se calcularán en base al ingreso reducido real. ingresos fijos, se calculará en función de sus ingresos promedio en los últimos tres años, si la víctima no puede demostrar sus ingresos promedio en los últimos tres años, puede referirse al salario promedio de los empleados de la misma industria o industrias similares en. del año anterior donde se encuentra el tribunal de apelaciones. "El artículo 21 establece: "Los honorarios de enfermería se determinan en función de los ingresos del personal de enfermería, del número de enfermeras y del período de enfermería. Si el personal de enfermería tiene ingresos, se remite a éste. de salarios por tiempo perdido; si el personal de enfermería no tiene ingresos o emplea personal de enfermería, el cálculo se basará en el estándar de remuneración laboral del personal de enfermería local contratado en el mismo nivel de atención. En principio, hay un personal de enfermería, pero si. la institución médica o agencia de evaluación tiene una opinión clara, se puede calcular el número de personal de enfermería por referencia. El período de enfermería se calculará hasta que la víctima recupere su capacidad de cuidar de sí misma. para cuidar de sí mismo debido a una discapacidad, se puede determinar un período de enfermería razonable en función de su edad, estado de salud y otros factores, pero el período más largo no excederá los 20 años. El nivel de atención para la víctima después de quedar discapacitada. "El artículo 22 establece: "Los gastos de transporte se basarán en el costo del tratamiento médico o traslado de la víctima y sus acompañantes necesarios, en función de los gastos reales del tratamiento hospitalario. Los gastos de transporte se calcularán con base en las facturas oficiales; las pruebas pertinentes deberán ser consistentes con el lugar, hora, frecuencia y frecuencia del tratamiento médico. El artículo 24 establece: “Los gastos de alimentación se determinarán en función de la discapacidad de la víctima. con referencia a las opiniones de las instituciones médicas. "
Me pregunto si hay pérdida de salario y gastos de transporte. Puede demandar a la compañía de seguros y al otro conductor para obtener una compensación. No solo puede reclamar por pérdida de salario y gastos de transporte, sino que también puede reclamar por gastos médicos, gastos de enfermería y otros gastos.
Los honorarios por atención de accidentes de tráfico, gastos de transporte, gastos de trabajo perdido y subsidios de alimentos de la provincia de Liaoning son todos por día. La cantidad específica depende de la situación. ! El tiempo perdido no lo pierden los jubilados. Compruébelo usted mismo, viejo, si todavía están trabajando afuera...
La tarifa de enfermería también debe proporcionar un comprobante de salario. se calculará en función de los estándares de la misma industria (industria de enfermería). La factura prevalecerá.
El subsidio de alimentación diario es de 50 yuanes.
Será mejor que busque un abogado. para ayudarle a demandar
Los accidentes de tráfico son legales. El tiempo perdido no debe compensarse y nadie resultó herido. Abogado de accidentes de tráfico de Jinan, Li Chunyu.
¿Cómo debería compensarse el tiempo perdido? ¿Se calculan los gastos de transporte?