Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Cómo gestionar la seguridad empresarial?

¿Cómo gestionar la seguridad empresarial?

Sistema de Gestión de Seguridad

Principios Generales

El artículo 1 es fortalecer la protección laboral en el trabajo de producción de la empresa, mejorar las condiciones laborales, proteger la seguridad y la salud de los trabajadores en el proceso de producción y promover Para el desarrollo comercial de la empresa, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes, reglamentos y otras disposiciones relevantes de protección laboral y en combinación con la situación real de la empresa.

Artículo 2 La gestión de seguridad de la empresa debe implementar la política de “la seguridad primero, la prevención primero” y el sistema de responsabilidad del gerente general. Los líderes de todos los niveles deben adherirse al principio de "la gestión de la producción debe gestionar la seguridad", y la producción y las operaciones deben obedecer las necesidades de seguridad para lograr una gestión segura y una producción civilizada.

Artículo 3. Se debe recompensar a las organizaciones e individuos que han realizado contribuciones destacadas a la gestión de la seguridad, y se debe tratar severamente a los responsables de causar accidentes que violen los sistemas de gestión de la seguridad y los procedimientos operativos. Quienes violen las leyes penales serán trasladados a los órganos judiciales para su sanción.

Organización y Responsabilidades

Artículo 4 El Comité de Gestión de Seguridad de la Empresa (en adelante Comité de Seguridad) es la organización de liderazgo organizacional para la gestión de seguridad de la empresa y está compuesto por líderes de la empresa y jefes de departamentos relevantes. Sus principales responsabilidades son: ser plenamente responsable del trabajo de gestión de seguridad de la empresa, investigar y formular medidas técnicas de gestión de seguridad y planes de protección laboral, realizar inspecciones y supervisión de gestión de seguridad e investigar y tratar accidentes. Los asuntos diarios del Comité de Seguridad son manejados por la Oficina del Comité de Gestión de Seguridad (en adelante, la Oficina del Comité de Seguridad).

Artículo 5 Las unidades y departamentos subordinados de la empresa deben establecer un grupo líder de gestión de seguridad que sea responsable de educar a los empleados de la unidad y departamento sobre la gestión de seguridad y formular reglas y procedimientos operativos de gestión de seguridad. Llevar a cabo la supervisión e inspección de la gestión de seguridad, implementar diversas instrucciones de seguridad del Comité de Seguridad y garantizar una producción segura. El líder del equipo de gestión de seguridad es designado por el líder de cada unidad y se proporciona personal de gestión de seguridad a tiempo completo (tiempo parcial) según sea necesario. Cada equipo de construcción de maquinaria (sala) y de producción debe estar equipado con un responsable de seguridad a tiempo completo.

Artículo 6 División del trabajo entre los principales responsables de la gestión de seguridad: El jefe administrativo de la unidad es el primer responsable de la gestión de seguridad de la unidad, el líder encargado de la producción y el personal de tiempo completo. El administrador de gestión de seguridad (a tiempo parcial) es el principal responsable de la gestión de seguridad de la unidad.

Artículo 7 El personal técnico y de ingeniería de todos los niveles debe garantizar la exactitud de la aplicación de la tecnología de seguridad y la tecnología de salud ocupacional al revisar y aprobar planes técnicos, programas, dibujos y otros documentos técnicos.

Artículo 8 Todos los departamentos funcionales deben hacer un buen trabajo en la gestión de la seguridad dentro de sus respectivos ámbitos comerciales.

Artículo 9 Las responsabilidades de los cuadros de gestión de seguridad de tiempo completo de la empresa son las siguientes:

1. Ayudar a los líderes a implementar las leyes y regulaciones de protección laboral y gestionar de manera integral el trabajo diario de gestión de seguridad.

2. Resumir y revisar las medidas y planes de gestión de seguridad e instar a los departamentos pertinentes a implementarlos de manera efectiva a tiempo.

3. Desarrollar y revisar los sistemas de gestión de la seguridad, y supervisar e inspeccionar la implantación de estos sistemas.

4. Organizar inspecciones de gestión de seguridad. Acudir con frecuencia al sitio para orientar los trabajos de protección laboral en producción. En caso de una situación particularmente urgente e insegura, la empresa tiene derecho a ordenar la interrupción de la producción e informar inmediatamente a la dirección para su investigación y tratamiento.

5. Resumir y promover la experiencia avanzada en gestión de seguridad y ayudar a los departamentos relevantes en publicidad, educación y capacitación profesional en gestión de seguridad.

6. Participar en la revisión de documentos de diseño para proyectos de nueva construcción, reconstrucción, ampliación y revisión, así como la aceptación y depuración de proyectos.

7. Participar en la investigación y el manejo de accidentes con víctimas, ser responsable de las estadísticas, análisis e informes de accidentes con víctimas, ayudar a los departamentos pertinentes a proponer medidas para prevenir accidentes y supervisar su implementación a tiempo.

8. De acuerdo con la normativa pertinente, formular las normas de distribución de insumos de protección laboral y alimentos saludables en la unidad, y supervisar su implementación.

9. Organizar los departamentos pertinentes para estudiar y formular medidas de protección contra riesgos laborales y supervisar su implantación.

10. Emitir instrucciones superiores e información de base, y proporcionar retroalimentación informativa.

Artículo 10 El administrador de gestión de seguridad a tiempo completo (tiempo parcial) de cada unidad de producción ayudará a los líderes de la unidad a implementar las leyes y reglamentos de protección laboral y los sistemas de gestión de seguridad, y se encargará de la gestión de seguridad diaria. Inspecciones de gestión de asuntos y seguridad de la unidad. Supervisar el trabajo.

Artículo 11 Los responsables de seguridad de cada sala de máquinas (sala) y equipo de producción deben inspeccionar periódicamente e instar a los miembros de la sala de máquinas (sala) y equipo a cumplir con el sistema de gestión de seguridad y los procedimientos operativos. Realizar inspecciones de seguridad y mantenimiento de equipos y herramientas. Informar el estado de gestión de seguridad del edificio local (sala) y del equipo a los superiores de manera oportuna. Hacer un buen trabajo en el registro y almacenamiento de datos originales.

Artículo 12 Los empleados deben estudiar e implementar concienzudamente procedimientos operativos técnicos de seguridad y cumplir con diversas reglas y regulaciones durante la producción y el trabajo. Cuidar bien los equipos de producción, los dispositivos de protección de seguridad, las instalaciones y los suministros de protección laboral. Si se descubre una situación insegura, infórmeselo al líder de inmediato y elimínela rápidamente.

Educación y capacitación

Artículo 13 Los nuevos empleados, trabajadores temporales, trabajadores migrantes y pasantes deben recibir primero una educación en gestión de seguridad de tres niveles (es decir, unidades de producción, construcción de maquinaria (oficinas) o equipo, puesto de producción) antes de entrar al puesto de operación. Los trabajadores que cambian de trabajo deben volver a recibir educación sobre seguridad antes de poder aceptar el trabajo.

Artículo 14 El personal que realice trabajos especiales como calderas, recipientes a presión, ascensores, aparatos eléctricos, izaje, soldadura, conducción de vehículos, operación de postes, inflamables y explosivos, etc., deberá recibir formación técnica profesional en seguridad. Solo después de una evaluación estricta por parte de los departamentos pertinentes y la obtención de un certificado de operación calificado (certificado), el operador puede operar de forma independiente. Se debe proporcionar educación regular sobre seguridad a los empleados en tipos especiales de trabajo.

Equipos, construcción de ingeniería y lugares de trabajo

Artículo 15: Los diversos tipos de equipos e instrumentos no deben sobrecargarse ni estropearse, y deben usarse correctamente, mantenerse e inspeccionarse periódicamente. . Los equipos antiguos que no cumplan los requisitos de seguridad deben actualizarse y renovarse de forma planificada.

Artículo 16 Los equipos y circuitos eléctricos deberán cumplir con las normas de seguridad nacionales pertinentes. Los equipos eléctricos deben tener seguro de fusibles y protección contra fugas, buen aislamiento y conexión a tierra confiable o medidas de protección cero. Se deben usar equipos eléctricos sellados en lugares de trabajo que generen grandes cantidades de vapor, gases corrosivos o polvo, es inflamable y explosivo. estar equipado con equipos eléctricos a prueba de explosiones; los lugares húmedos y los equipos eléctricos móviles deben utilizar voltajes seguros. Los equipos eléctricos deben cumplir los requisitos técnicos de seguridad del nivel de protección correspondiente.

Artículo 17 Al importar equipos extranjeros, también se deben importar accesorios de seguridad que no puedan igualarse en el país. Los accesorios de seguridad importados deben cumplir con los requisitos de seguridad de mi país.

Artículo 18 Toda nueva construcción, reconstrucción, ampliación, reubicación de sitios de producción y proyectos de transformación técnica deben disponer la construcción de instalaciones de protección laboral, y diseñar, construir y poner en uso al mismo tiempo que el proyecto principal. (en adelante "Tres al mismo tiempo").

Artículo 19 Al organizar el diseño del proyecto y la aceptación de finalización, el departamento de ingeniería y construcción competente deberá presentar el plan de diseño, el informe de finalización y evaluación de calidad de las instalaciones de protección laboral y presentarlos a las autoridades laborales, de salud, seguridad y otros departamentos del mismo nivel la construcción y la producción sólo pueden comenzar después de que el sindicato organice la aceptación y firme y selle. Quienes construyan y pongan en producción por la fuerza sin el consentimiento de los departamentos antes mencionados serán considerados responsables.

Artículo 20 La distribución del lugar de trabajo debe ser razonable y mantenerse ordenada. Las operaciones tóxicas y peligrosas deben contar con instalaciones de protección.

Artículo 21 Las casas y edificios de producción deben ser fuertes y seguros; los pasajes deben ser planos y lisos, con suficiente iluminación en los lugares peligrosos como fosos, zanjas, piscinas, plataformas, ascensores, etc. , los instalados para la producción deben tener instalaciones de seguridad y señales de seguridad evidentes.

Artículo 22 En lugares de trabajo con peligros como alta temperatura, baja temperatura, humedad, rayos, electricidad estática, etc., se deberán tomar las correspondientes medidas de protección efectivas.

Artículo 23 Al contratar personal de unidades externas para trabajar en el sitio de la empresa, la unidad competente deberá fortalecer la gestión e implementar un sistema de tickets de trabajo cuando sea necesario. Cualquiera que viole los procedimientos operativos y cause pérdidas a la propiedad de la empresa debe reclamar una indemnización y ser tratado con seriedad.

Artículo 24. Cuando el personal de construcción contratado necesite ingresar a la sala de cómputo o sala de cómputo para realizar trabajos de construcción, deberá acudir al departamento de seguridad para solicitar un “Permiso de Acceso” si necesita trabajar con permiso; llama abierta, además deberán diligenciar el permiso de movilización temporal de la empresa, cumplimentar el formulario de solicitud de trabajos contra incendios y realizar los trámites pertinentes.

Líneas de comunicación

Artículo 25 El diseño, construcción y mantenimiento de líneas de telecomunicaciones se ajustarán a las normas técnicas de seguridad del Ministerio de Correos y Telecomunicaciones. Todo el personal involucrado en la construcción y mantenimiento de líneas de telecomunicaciones debe implementar estrictamente procedimientos operativos técnicos de seguridad de líneas de telecomunicaciones.

Artículo 26 Las unidades de construcción de líneas de telecomunicaciones deben organizar la construcción de acuerdo con las normas de seguridad de construcción. Se deben tomar medidas de protección de seguridad para proyectos de construcción de telecomunicaciones y entornos de construcción, como líneas aéreas, antenas, cables planos y subterráneos y tuberías subterráneas. Las herramientas e instrumentos de construcción deben ser cualificados, sensibles, seguros y fiables. Las herramientas y el equipo de protección para operaciones a gran altitud deben ser proporcionados por fabricantes profesionales y departamentos de gestión, y deben inspeccionarse y evaluarse periódicamente.

Artículo 27 El mantenimiento de líneas de telecomunicaciones debe prevenir estrictamente accidentes como descargas eléctricas, caídas desde gran altura y caída de postes eléctricos. Antes del mantenimiento de la línea, es necesario verificar si la base del poste es firme y si el circuito puede operarse solo después de que se haya comprobado que el circuito es seguro. Al operar, preste mucha atención al impacto de las líneas eléctricas en las líneas de comunicación y la seguridad operativa, y opere en estricta conformidad con los procedimientos operativos. No se permite la contratación o retención de trabajadores jubilados para trabajos de montaje de líneas.

Artículos inflamables y explosivos

Artículo 28 Transporte, almacenamiento, utilización, eliminación de residuos, etc. de artículos inflamables y explosivos. , debe estar equipado con instalaciones a prueba de incendios y explosiones e implementar estrictamente procedimientos operativos seguros y normas de seguridad sobre cuotas y cantidades.

Artículo 29: Quedan estrictamente prohibidos los fuegos artificiales en el uso y almacenamiento de artículos inflamables y explosivos, debiendo eliminarse estrictamente todos los posibles riesgos de incendio. Cuando sea necesario utilizar una llama abierta para inspeccionar el equipo, se deben tomar medidas de protección adecuadas, bajo la supervisión de una persona dedicada y aprobadas por el líder correspondiente.

Escalera Eléctrica

Artículo 30 Los contratos de pedido, instalación y mantenimiento de ascensores deberán cumplir con los requisitos de seguridad pertinentes estipulados por el departamento de trabajo municipal.

Artículo 31: Los ascensores recién adquiridos deben ser productos diseñados y producidos por unidades que hayan obtenido las licencias estatales pertinentes y estén registradas en el departamento de trabajo. Los vendedores de ascensores deben establecer puntos de mantenimiento (aprobados y presentados ante la Oficina del Trabajo) o puntos de mantenimiento regulares encargados.

Artículo 32 Los usuarios de ascensores deberán obtener un "Certificado de Uso de Ascensor" expedido por el departamento de trabajo.

Artículo 33 Al entregar un ascensor recién instalado, el departamento de ingeniería, además de entregar los documentos, instrucciones y otros materiales pertinentes, también explicará al receptor el mantenimiento, la inspección y la inspección anual del ascensor. unidad.

Artículo 34 La unidad responsable de la gestión de ascensores fortalecerá eficazmente la gestión, uso y mantenimiento, mantenimiento e inspección anual de los ascensores. Si se descubren peligros ocultos, deben eliminarse inmediatamente. Está prohibido operar ascensores con peligros ocultos.

Artículo 35 Cuando realmente sea necesario contratar personal de otras unidades para la instalación, mantenimiento e inspección de ascensores, la unidad contratada deberá ser una unidad reconocida por el departamento de trabajo por su seguridad.

Artículo 36 La unidad de gestión de ascensores deberá hacer copias de la información de mantenimiento, inspección, inspección anual y operación del ascensor y reportarlas a la oficina del comité de seguridad de nuestra empresa para su registro.

Equipos de protección personal y prevención y tratamiento de riesgos laborales

Artículo 37 De acuerdo con la naturaleza del trabajo y la normativa laboral, al proporcionar o distribuir equipos de protección personal a los empleados, cada unidad deberá Educar empleados sobre el uso correcto de los equipos de protección. Quienes no comprendan el propósito y el rendimiento del equipo de protección no podrán trabajar.

Artículo 38: Se deben llevar a cabo proyectos de prevención de polvo, prevención de intoxicaciones, protección radiológica, prevención de insolación y prevención de enfriamiento y ruido, y se debe realizar un seguimiento de la salud con regularidad. Para los lugares de trabajo tóxicos y peligrosos que exceden los estándares nacionales de salud, se deben tomar medidas de transformación técnica o protección de la salud para mejorar continuamente las condiciones de trabajo, y se deben emitir subsidios de alimentos saludables de acuerdo con las regulaciones para mejorar la salud de los trabajadores tóxicos y peligrosos.

Artículo 39: El personal que realice operaciones tóxicas y nocivas deberá implementar un sistema de exámenes periódicos de salud ocupacional una vez al año. Los pacientes diagnosticados con enfermedades profesionales deben reportarse inmediatamente al departamento de recursos humanos de la empresa, y el departamento de recursos humanos o el comité de seguridad de la empresa ajustarán posiciones según la situación y tomarán decisiones oportunas sobre el tratamiento o recuperación.

El artículo 40 prohíbe a los estudiantes de primaria y secundaria y a los jóvenes menores de 18 años realizar trabajos de producción tóxicos y nocivos. Está prohibido organizar que las empleadas realicen operaciones tóxicas y nocivas que afecten la salud de los fetos y bebés durante el embarazo y la lactancia.

Inspección y Rectificación

Artículo 41: Adherirse al sistema de inspección regular o irregular de la gestión de seguridad. El comité de seguridad de la empresa organiza inspecciones en toda la empresa al menos dos veces al año; cada unidad de producción inspecciona al menos una vez por trimestre; cada edificio (sala) de reparación de máquinas y equipo de producción debe implementar un sistema de inspección de operadores especiales antes y después del turno; Los tipos de trabajo y equipos deben realizarse inspecciones diarias.

Artículo 41 Si se descubre un peligro oculto para la seguridad, debe rectificarse de manera oportuna. Si la unidad no puede rectificarlo, debe informar inmediatamente a la Oficina del Comité de Seguridad para organizar la rectificación.

Artículo 43 Todos los costos necesarios para la rectificación de la gestión de seguridad se incluirán en la tarifa de la medida técnica del seguro laboral después de la aprobación de la Oficina del Comité de Seguridad.

Artículo 44

Recompensas y Castigos

Artículo 44 El trabajo de gestión de seguridad de la empresa se resume una vez al año. A partir del resumen, la Oficina del Comité de Gestión de Seguridad de la empresa organiza la selección de colectivos y personas avanzadas en gestión de seguridad.

Artículo 45 Condiciones básicas para los colectivos avanzados en la gestión de la seguridad:

1. Implementar concienzudamente la política de “la seguridad primero, la prevención primero” e implementar las leyes de los superiores sobre las normas de gestión de la seguridad, implementar el sistema de responsabilidad del gerente general y fortalecer la gestión de seguridad;

2 La organización de gestión de seguridad es sólida, se implementan medidas de personal y el trabajo se puede realizar de manera efectiva;

3. Implementar estrictamente varias normas y reglamentos de gestión de seguridad, llevar a cabo actividades periódicas de educación sobre gestión de seguridad, mejorar continuamente la conciencia de seguridad de los empleados y mejorar las capacidades de autoprotección;

4. Fortalecer las inspecciones de gestión de seguridad, rectificar oportunamente los riesgos de accidentes y el polvo. y riesgos de envenenamiento, y mejorar activamente las condiciones laborales;

5. No ha habido muertes ni lesiones graves de empleados irresponsables durante más de tres años consecutivos, los accidentes de tráfico también se han reducido año tras año y la gestión de la seguridad. ha logrado resultados notables.

Artículo 46 Requisitos del Personal Superior para la Gestión de la Seguridad:

1 Cumplir con diversas normas y reglamentos, procedimientos operativos y disciplinas laborales de la gestión de la seguridad para garantizar la seguridad de la producción;

p>

2. Aprender activamente conocimientos de gestión de seguridad y mejorar continuamente la conciencia de seguridad y las capacidades de autoprotección;

3. Oponerse resueltamente a las violaciones de las normas de gestión de seguridad, corregir y detener operaciones ilegales y comandos ilegales. .

Artículo 47 El personal que haya realizado contribuciones especiales a la gestión de la seguridad recibirá recompensas especiales.

Artículo 48 En caso de accidente grave o muerte (incluido accidente de tránsito), la unidad (oficina) donde ocurrió el accidente será sancionada con la retención del salario total, y los líderes de la unidad deberán rendir cuentas. .

Artículo 49 Si ocurre un accidente, se informará de acuerdo con la normativa aplicable. Si hay algún encubrimiento, denuncia falsa, omisión de denuncia o demora deliberada en la denuncia, además de estar obligada a realizar una denuncia complementaria, la unidad (oficina) de accidentes será sancionada con la retención del salario total, y el responsable será sancionado. quienes violen las leyes penales serán considerados legalmente responsables.

Artículo 50 Los responsables del accidente recibirán crítica y educación, sanciones pecuniarias y administrativas según corresponda, y los que violen las leyes penales serán sancionados conforme a la ley.

Artículo 51: Sanción de retención del salario total de la unidad. El monto máximo no excederá el 3%; la sanción para los empleados individuales no excederá el bono de producción anual total (excluido el salario), y también podrán imponerse sanciones administrativas.

Artículo 52: Las bajas, los daños al equipo de la fábrica o la interrupción de la producción y la vida normales debido a diversos accidentes (incluidos los provocados por el hombre) son todos accidentes de la empresa y se dividen en accidentes relacionados con el trabajo, equipo ( construcción) accidentes con daños y accidentes de tráfico (los sistemas de vehículos, conductores y accidentes de tráfico serán formulados e implementados por separado por el Departamento de Administración con referencia a estas regulaciones).

Artículo 53 Los accidentes de trabajo se refieren a lesiones personales y accidentes de intoxicación aguda que ocurren a los empleados durante el proceso productivo y laboral. Incluyendo las siguientes situaciones:

1. Lesión o muerte causada por trabajar en este cargo o realizar tareas temporalmente designadas o acordadas por el líder.

2. En situaciones de emergencia (como rescate de emergencia), enfermedad, lesión o muerte causada por la realización de un trabajo que sea beneficioso para la empresa o la sociedad.

3. Lesiones o muerte causadas en el trabajo o mientras se trabaja en otra parte con la aprobación del líder.

4. Enfermedades profesionales y muertes causadas por ellas.

5. Llevar los vehículos motorizados de la unidad para asistir a reuniones, escuchar informes, participar en diversos tipos de trabajos asignados por la administración, desplazarse hacia y desde el trabajo en vehículos designados por la unidad y causar accidentes. que no son culpa de la persona en el vehículo, lo que resulta en bajas para los empleados.

6. Aunque los empleados no están en la producción o en el trabajo, resultan heridos o mueren debido a equipos, instalaciones o condiciones laborales deficientes de la empresa.

Artículo 54: Las lesiones que sufren los trabajadores por accidentes se dividen en:

1. Lesiones leves: Transcurre más de 1 día hábil después de la lesión, que es inferior al nacional. estándar de 105 días, sin embargo, la lesión no alcanza el nivel de lesión grave.

2. Lesión grave: se refiere a una lesión que cumple una de las circunstancias enumeradas en los “Dictamenes del Ministerio de Trabajo sobre el alcance de los accidentes con lesiones graves” cuyo número total de jornadas laborales perdidas supera las 105; días de lesiones por invalidez internacional.

3.

Artículo 55 Accidentes de producción sin víctimas (excluidos los accidentes de tráfico), según el grado de pérdida económica:

1. Accidentes generales: accidentes con pérdidas económicas inferiores a 10.000 yuanes;

p>

2. Accidentes graves: accidentes con pérdidas económicas de más de 654,38+0 millones de yuanes y menos de 654,38+0 millones de yuanes

3. millones de yuanes Accidentes de menos de 10.000 yuanes;

4. Accidentes extremadamente graves: accidentes con pérdidas económicas de 6,5438+0 millones de yuanes.

Artículo 56 La unidad donde ocurrió el accidente debe manejar el accidente de acuerdo con los procedimientos de manejo de accidentes:

1. El personal en el lugar del accidente debe rescatar inmediatamente a los heridos y proteger la escena. Si es necesario mover elementos del lugar para rescatar a los heridos y evitar que el accidente se expanda, se deben realizar señales, realizar registros detallados o tomar fotografías y dibujar mapas del lugar del accidente.

2. Informar inmediatamente al departamento competente de la unidad (líder), y la unidad de accidentes informa a la oficina del comité de seguridad de la empresa.

3. Realizar investigación del accidente y analizar la causa del accidente. Después de recibir el informe del accidente, la oficina del comité de seguridad de la empresa debe instruir de inmediato a las unidades pertinentes para que investiguen. Se debe presentar un informe de investigación de accidente al departamento correspondiente en un plazo de 15 días para lesiones menores o accidentes generales, y en un plazo de 30 días para lesiones graves o accidentes graves. La investigación y tratamiento de los accidentes estarán sujetos a la supervisión del sindicato.

4. Desarrollar acciones correctivas y preventivas.

5. El responsable del accidente deberá tomar las medidas oportunas.

6. Educar a los empleados mediante notificaciones de accidentes y reuniones de análisis de accidentes.

Artículo 57 Accidentes de tráfico sin víctimas.

1. Después de que un conductor de vehículo motorizado se ve involucrado en un accidente, el conductor y el personal relevante deben ayudar al departamento de gestión de tráfico en la realización de la investigación y el análisis del accidente y participar en el manejo del mismo. La unidad de accidentes debe informar a la oficina del comité de seguridad de manera oportuna, generalmente dentro de las 24 horas. Los accidentes graves o las muertes deben informarse de inmediato. Posteriormente, es necesario redactar un informe escrito sobre el "accidente". El perpetrador debe escribir un informe escrito al líder de la unidad dentro de dos días. La unidad que causó el accidente enviará el informe del autor junto con el informe de la unidad a la Oficina del Comité de Seguridad dentro de los siete días.

2. El personal de refuerzo que cause accidentes por conducción en servicio será sancionado con el 10% de la pérdida económica que determine el departamento de seguridad pública. En principio, las multas las paga la persona que provocó el accidente al departamento financiero. El monto máximo de la multa no podrá exceder el bono de productividad total per cápita de la empresa en el año anterior (base 1,0).

3. Los accidentes que impliquen indemnización se resolverán mediante negociación privada sin decisión del departamento de control de tráfico. Si las pérdidas económicas de la empresa exceden el deducible estipulado por la compañía de seguros, el exceso será a cargo del causante.

4. Si el accidente se produce por uso no autorizado de un vehículo para asuntos personales, la pena se duplicará según lo dispuesto en el artículo 2, pudiendo retenerse la bonificación; en el plazo de un año o se podrán imponer sanciones administrativas.

5. Los accidentes causados ​​por el préstamo de un vehículo público para asuntos personales con la aprobación del supervisor se tratarán de conformidad con el apartado 2.

6. Si el accidente se oculta y no se denuncia (oculto y no denunciado durante más de dos días después del plazo), se deducirá cada vez la bonificación del interesado dentro de los tres meses.

7. Si conduce un "automóvil enfermo", o lo entrega a una persona sin licencia, o conduce un automóvil de empresa sin la aprobación del departamento administrativo, se le deducirán dos meses seguidos.

Artículo 58: Identificada la causa del accidente, si las partes interesadas no pueden llegar a un consenso sobre el análisis del accidente y el tratamiento de los responsables del mismo, el departamento del trabajo tiene derecho a presentar opiniones concluyentes y remitirlas a la unidad donde trabajen ante las autoridades competentes.

Artículo 59: Durante la investigación y atención de accidentes, serán responsables administrativamente quienes descuiden sus deberes, abusen de su poder o practiquen favoritismo, y penalmente serán responsables quienes violen las leyes penales.

Artículo 60 Si los líderes de unidades de todos los niveles o cuadros y empleados relevantes no cumplen o desempeñan incorrectamente sus deberes debidos dentro del alcance de sus funciones, y cometen cualquiera de los siguientes actos y causan un accidente, será sancionado como incumplimiento del deber:

1. No aplicar las normas y reglamentos pertinentes o actuar por iniciativa propia.

2. No adoptar medidas o medidas ineficaces para hacer frente a peligros y peligros ocultos que puedan provocar numerosas víctimas.

3. No aceptar la gestión y supervisión de las autoridades competentes, no escuchar opiniones razonables, ser arbitrarios, ignorar la seguridad de los demás y obligar a otros a trabajar en violación de las normas.

4. Imprudentes y descuidados en la gestión de la seguridad.

5. No inspeccionar, supervisar o orientar sobre la gestión de la seguridad, y dejar que las cosas sigan su propio curso.

6. Retrasar la instalación o mantenimiento de los equipos de protección de seguridad o no instalar o mantener los equipos de protección de seguridad.

7. Violar los procedimientos operativos, asumir riesgos o abandonar el puesto sin permiso, u operar descuidadamente.

8.Uso no autorizado de equipos, máquinas, interruptores, interruptores, señales, etc. Marcado "No te muevas en caso de peligro".

9. Desobedecer instrucciones y trabajar infringiendo las normas.

10. Existen errores graves en la organización de la construcción o en la organización individual del trabajo.

Artículo 61 Cada unidad podrá formular medidas específicas de implementación de acuerdo con este reglamento.

Artículo 62 La interpretación del presente reglamento corresponde a la Oficina del Comité de Seguridad de la empresa.

Artículo 63 El presente reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación. Si los sistemas y regulaciones pertinentes previamente formulados por la empresa entran en conflicto con estas regulaciones, estas regulaciones prevalecerán.

Materiales de referencia:

/soft/6540.htm