Pagué un depósito por el traslado de la tienda, pero el contrato que pidió ser firmado por otra persona no coincide con lo dicho antes. Dicen que incumplimos el contrato y no se reembolsa el depósito.
Contrato de Transferencia Wangpu
Parte A:
Parte B:
Parte C:
Parte A y Parte B: Luego de una negociación amistosa, llegamos al siguiente acuerdo sobre el traspaso de la tienda, y *** nos comprometemos a cumplirlo:
Artículo 1: La Parte A traspasará la tienda ubicada en el No. 36 Dongpu Road (con una superficie de 80 metros cuadrados) se transfiere al Partido B para su uso.
Artículo 2 El número de certificado de propiedad de la tienda es , y el dueño de la propiedad es C. La Parte C firmó un contrato de arrendamiento con la Parte A. El plazo del arrendamiento es hasta el 31 de julio de 2008 y el alquiler mensual es de 1.500 RMB. Una vez entregada la tienda a la Parte B, B acepta ejecutar el contrato de arrendamiento a C en nombre de A y pagar el alquiler mensual y diversos gastos, como facturas de agua y electricidad, que deberá pagar A según lo estipulado en el contrato. Al vencimiento del contrato, B recibirá de vuelta el depósito pagado por A. El depósito pertenece a la Parte B.
Artículo 3 La decoración, decoración y equipamiento existente (incluido) de la tienda serán utilizados por la Parte B de forma gratuita. Una vez expirado el contrato de arrendamiento, el inmueble será propiedad de la Parte C y los muebles. La propiedad será propiedad de la Parte B gratuitamente (la división de bienes muebles e inmuebles se realizará según el contrato de arrendamiento).
Artículo 4 La Parte B pagará a la Parte A una tarifa máxima única (tarifa de transferencia) *** por un total de 20.010 RMB (21.000 yenes) antes del 30 de agosto de 2002. Las tarifas anteriores incluyen el depósito. pagados por la Parte A a la Parte C y transferidos a la Parte B, el equipo de decoración y otros gastos relacionados mencionados en el artículo 3. La Parte A no solicitará ninguna otra tarifa a la Parte B.
Artículo 5 La licencia comercial de la tienda ha sido procesada por la Parte A y el ámbito comercial es la restauración. Durante el período de arrendamiento, la Parte A continuará manejando la licencia comercial, el registro fiscal y otros procedimientos relacionados. el nombre de la Parte A, pero los honorarios pertinentes y Todos los reclamos y deudas que surjan de las operaciones de la Parte B serán responsabilidad de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A. Antes de que la Parte B se haga cargo de la operación, todas las deudas de la tienda y del Hotel Jincheng que figuran en la licencia comercial serán reembolsadas por la Parte A y no tendrán nada que ver con la Parte B.
Artículo 6 Si la Parte B no paga la tarifa de transferencia dentro del plazo, la Parte B pagará a la Parte A una multa liquidada de una milésima parte de la tarifa de transferencia
sobre un día base, excepto que la fecha de entrega de la Parte A se pospondrá en consecuencia. Si tiene un retraso de 30 días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B pagará a la Parte A una multa del 15% de la tarifa de transferencia. La parte A debe asegurarse de que C esté de acuerdo con la transferencia de la tienda por parte de A. Si C o A recuperan la tienda a mitad de camino por motivos de la Parte A, A será responsable del incumplimiento del contrato si A no entrega la tienda a tiempo.
Artículo 7 En caso de que un almacén sea requisado y demolido por el Estado, la indemnización correspondiente corresponderá a la Parte B.
Artículo 8 Si el gobierno ha ordenado la demolición de la tienda antes de la firma del contrato, la Parte A reembolsará la tarifa total de transferencia, compensará la pérdida de decoración de 10.000 RMB y pagará el 15% de la transferencia. honorarios como daños y perjuicios. Si después de firmar el contrato, el gobierno ordena la demolición de tiendas o construcciones municipales (como reparar o ampliar carreteras, construir pasos elevados, pasos elevados, metros, etc.) que dificulten el funcionamiento de la Parte B, la Parte B tiene la derecho a rescindir el contrato, y la Parte A le reembolsará la tarifa de transferencia y el depósito por el plazo restante del arrendamiento. Aún pertenece a la Parte B (excepto la prórroga antes mencionada). O la Parte A no completa los procedimientos de revisión anual cuando el período de validez de la licencia comercial expira cada año. La Parte B tiene derecho a rescindir el contrato. La Parte A reembolsará la tarifa de transferencia completa, compensará la pérdida de RMB por decoración y. equipo adicional y pagar el 15% de la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios.
Artículo 9 El presente contrato se realiza por duplicado y surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.
Parte A: Parte B:
30 de marzo de 2004-30 de marzo de 2004
De acuerdo
Parte C (Firma)