Marcas con nombres de lugares
Cigarrillos Torre de la Grulla Amarilla
Licor Maotai
Porcelana Jingdezhen
Gran Muralla
Cerveza Tsingtao
Está lleno de marcas famosas de todo el mundo. . .
¿Tiene que ser mercancía extranjera?
Mi conocimiento de países extranjeros:
Inglaterra - Marca mundial de fútbol
Deutsche Bank
Python
York Compañía internacional
Columbia Broadcasting System (CBS)
Los cigarrillos chinos clásicos con nombres de lugares, la Torre de la Grulla Amarilla, Moutai, la porcelana Jingdezhen, el vino Great Wall y la cerveza Tsingtao son marcas mundialmente famosas. . . . ¿Tenemos que fabricar productos extranjeros? Productos extranjeros que conozco: la marca británica de fútbol mundial Deutsche Bank, Bank of America, York International, York CBS.
¿Se puede utilizar el nombre de un lugar como nombre de marca? Además, no se utilizarán como marcas los nombres de divisiones administrativas superiores al nivel del condado ni los nombres extranjeros bien conocidos por el público. Sin embargo, a menos que el topónimo tenga otros significados o forme parte de una marca colectiva o de certificación, una marca registrada que utilice un topónimo sigue siendo válida.
1. La Ley de Marcas estipula que no se utilizarán como marcas los siguientes signos:
(1) Sea igual o similar al nombre del país, bandera nacional, emblema nacional , bandera militar o medalla de la República Popular China, y Los nombres de lugares específicos donde se encuentran las agencias estatales centrales o los nombres y gráficos de edificios emblemáticos son los mismos;
(2) Los nombres, nacionales las banderas, emblemas nacionales y banderas militares de países extranjeros sean iguales o similares, excepto las reconocidas por ese país.
(3) Idénticos o similares al nombre, bandera o emblema de una organización internacional; excepto aquellas que estén aprobadas por la organización o que no sean susceptibles de inducir a error al público.
(4) Iguales que las que indican la implementación del control. Idénticas o similares a la marca oficial garantizada o marca de inspección, excepto las autorizadas; unos;
(5) Idéntico o similar al nombre o logotipo de la cruz roja o de la media luna roja;
(6) Discriminación étnica;
(7 ) Propaganda exagerada y engaño;
(8) Nocivo para la moral socialista o que tenga otros efectos adversos.
Los nombres de lugares de divisiones administrativas a nivel de condado o superior o los nombres de lugares extranjeros bien conocidos por el público no se utilizarán como marcas comerciales. Sin embargo, a menos que el topónimo tenga otros significados o forme parte de una marca colectiva o de certificación, una marca registrada que utilice un topónimo sigue siendo válida.
Las marcas comerciales aprobadas para su registro por la Oficina de Marcas son marcas comerciales registradas, incluidas marcas comerciales de productos básicos, marcas de servicios, marcas comerciales colectivas y marcas de certificación; los registrantes de marcas comerciales disfrutan de derechos exclusivos sobre las marcas comerciales y están protegidas por la ley.
Una marca colectiva se refiere a una marca registrada a nombre de un grupo, asociación u otra organización para uso de miembros de la organización en actividades comerciales para indicar la membresía del usuario en la organización.
Las marcas de certificación están controladas por una organización con la capacidad de supervisar bienes o servicios y utilizadas por unidades o individuos fuera de la organización para certificar el origen, las materias primas, los métodos de fabricación, la calidad u otras características de los bienes o servicios. Un signo de una calidad específica.
2. Sin embargo, no se registrarán como marcas los siguientes signos que no hayan sido utilizados y hayan adquirido características distintivas y sean fácilmente identificables:
(1) Se refieren únicamente al nombre común, gráficos y número de Modelo;
(2) Indicando directamente la calidad, principales materias primas, funciones, usos, peso, cantidad y demás características del producto;
(3 ) Falta de rasgos distintivos.
3. Está prohibido copiar, imitar o traducir marcas comerciales conocidas de otras personas que no hayan sido registradas en China:
Una marca solicitada para registro en productos iguales o similares. es plagiado, imitado o traducido por otros. Las marcas comerciales conocidas que no han sido registradas en China y que pueden causar confusión no serán registradas y su uso está prohibido.
Si una marca solicitada para su registro en productos diferentes o diferentes es una marca notoriamente conocida ya registrada en China por otros, induciendo a error al público y posiblemente dañando los intereses del solicitante del registro de la marca notoriamente conocida, el registro no se concederá y se prohibirá su uso.
Principio de ficción
(1) Principios para la redacción de nombres de marcas comerciales
Al nombrar una marca, además de cumplir con los requisitos legales de denominación de marcas, se deben tener en cuenta los siguientes principios También se debe prestar atención a:
1. Fácil de reconocer, leer, comprender, recordar y escribir.
El nombre de la marca debe ser primero claro y conciso; las palabras deben ser fáciles de entender, y no utilizar palabras oscuras; utilice palabras con trazos complejos que sean difíciles de reconocer o que hayan sido eliminados. La pronunciación debe ser fuerte y suave, tener belleza musical y evitar giros y vueltas; Además, el texto del nombre no puede ser demasiado largo.
2. Capte las características y resalte los puntos clave
El nombre de la marca es muy corto y solo puede expresar las características de un determinado aspecto del producto, por lo que es necesario comprenderlo. las características y resaltar los puntos clave. Este tipo de protagonismo puede centrarse en mostrar identidad, como "Kweichow Moutai" o centrarse en mostrar tecnología, como "Esencia de la preservación de la salud china antigua" o centrarse en mostrar materiales, como "Pasta de dientes de doble aguja"; en mostrar valor, como "Diamond Electric" "Fan" o centrarse en el rendimiento, como "Jabón marca Bailey" o dibujar una imagen, como "White Rabbit Toothpaste" o expresar interés, como "Xiyingmen toalla colcha"; "; o mostrar estilo, como "Princesa Qin"; O expresar la categoría del producto, como "arroz orgánico"; Espere un minuto.
3. Integrar nombre y realidad para evitar autocontradicciones.
El nombre debe reflejar una determinada característica del producto desde un determinado aspecto y no debe estar relacionado con el producto. confusión entre el nombre y el producto. El producto real no coincide con la situación.
La marca Peugeot
daña la imagen del producto. Por ejemplo, el "vehículo agrícola de la marca Black Panther" y el "Black Panther" muestran el poder del vehículo, y el "crisantemo" del ventilador eléctrico "Chrysanthemum" da a la gente una sensación de frescura. La combinación de nombre y realidad es razonable. ..> & gt p>
Nissan "MURANO", una famosa marca de automóviles, toma su nombre de la isla de MURANO cerca de Venecia en el noreste de Italia, famosa por sus exquisitos productos de vidrio tallados a mano. Nissan espera utilizar su espíritu innovador local único y su nivel artístico cultivado durante el siglo pasado para simbolizar este nuevo modelo SUV que fue único en ese momento. El nombre chino es "Loulan".
¿Cuáles son los beneficios de nombrar productos con nombres de lugares? Ventajas de la denominación de lugares: utilice especialidades tradicionales y ventajas de recursos en las impresiones de los consumidores para ganarse la confianza y el favor de los consumidores. Hasta cierto punto, el público que entra en contacto con la marca puede atacar las buenas asociaciones del producto. En segundo lugar, este tipo de denominación hará que los consumidores piensen naturalmente que el producto es una marca famosa, ¡lo que creará una sensación natural de confianza! Para obtener conocimientos sobre la denominación de productos, se recomienda leer "Gestión y marca de productos", que contiene métodos de denominación detallados. ¡Creo que esto será bueno para ti!
Una marca de automóviles de Beijing que utiliza un nombre local como marca
Hay un reloj que lleva el nombre de una ciudad. ¿Qué marca es? Relojes de la marca Shanghai.
El método de denominación de la marca 1. Nomenclatura permanente: es cierto que una marca comercial con visión de futuro debe tener grandes ambiciones, y el nombre de una marca fuerte debe ser poderoso. "nomenclatura permanente". La nomenclatura del nombre de la estación generalmente no excede los tres caracteres chinos y la longitud en inglés generalmente no excede las ocho letras. La pronunciación es ascendente, el tono es fuerte, audaz y majestuoso. La estructura de pronunciación industrial es simétrica y heroica, lo que hace que otras montañas palidezcan en comparación. encanto literario. Por ejemplo, los aires acondicionados centrales del río Yangtze, la Gran Muralla, Changhong, Vanke, Zhengda, Pentium, Shanghai Sanda, Hunan Yuanda, etc. han aclarado sus elevados valores corporativos al nombrar el establecimiento de marcas. El nombre de la marca debe ser simple. Primero considere los principios legales del registro de marcas nacionales, y es mejor juzgar si participará en la futura tendencia de desarrollo de la circulación internacional. Hoy en día, con el aumento de las comunicaciones por Internet, por supuesto, también se debe considerar el registro de nombres de dominio para sitios web de Internet. Sony, Canon de Japón y LG y Samsung de Corea del Sur llevan nombres de idiomas no nativos. Como la unificación de nombres de empresas y marcas, los productos de estas marcas conocidas son populares en todo el mundo y no han cambiado sus nombres mediante la llamada localización y aterrizaje. Esto demuestra plenamente que estas marcas comerciales conocidas. eran ambiciosos al comienzo de su creación. Con la globalización de la economía global y la globalización del mercado, este método de denominación del esperanto es digno de referencia por parte de las marcas locales. 2. Nomenclatura del despertar: al nombrar una marca, aclarar los antecedentes de la industria, ajustarse a las características de la industria, implicar el significado de los atributos del producto y el posicionamiento del servicio, o dirigirse claramente al grupo objetivo y coordinarse con él, lo que se denomina "nomenclatura del despertar". ". La empresa estadounidense Microsoft, que casi monopoliza la plataforma de sistemas operativos informáticos, posiciona su marca en el software; NetEase posiciona su marca en la plataforma de red (Net), y su nombre de marca enfatiza una tendencia (facilidad de uso cada vez mayor) y los beneficios prometidos. En la nomenclatura de activación, se debe prestar atención a evitar similitudes entre los nombres chinos e ingleses en el mercado. Lo mejor es conectar directamente la marca con los clientes objetivo para que el grupo objetivo pueda identificarse con ella. Wife (líquido oral) es un complemento nutricional (líquido oral que mejora la sangre para mujeres) especialmente diseñado para mujeres casadas. El nombre de la marca no requiere demasiadas palabras para describirlo y sabrá quiénes son sus consumidores objetivo tan pronto como lo escuche. Además, el color principal de la marca es el rojo brillante, por lo que el atractivo de sus beneficios es evidente. Otras marcas dirigidas a grupos objetivo son: Goodbaby (coche para niños), Wahaha (líquido oral para niños), BusinessCom (PDA empresarial), etc. Por supuesto, la connotación de una marca no es sólo un simple nombre, sino que también incluye elementos integrales como calidad, servicio, empaque, compromiso, etc. Sin embargo, el nombre de una marca comercial debe ser original, de lo contrario la gente lo olvidará fácilmente. tu nombre en el vasto mar de personas. 3. Utilice métodos de denominación: En los primeros años, el Sr. *** comenzó como fabricante de corbatas. La marca original se llamaba "Golden Lion", pero no podía permitírselo. El Sr. Zeng estaba muy desconcertado: La calidad y el estilo de mis corbatas no son peores que las de marcas mundialmente famosas y el precio no es alto, pero ¿por qué no se pueden vender? Un día, familiares y amigos preguntaron: León de oro, león de oro, qué mala suerte es morir y perderlo. ¿Quién se atreve a llevar una corbata así? En cantonés, "león" y "cadáver" son homófonos; en mandarín, "león" y "pérdida" son homófonos. Más tarde, el Sr. *** retuvo la palabra "金" y cambió el inglés "Lion" por la transliteración de "利来". Como resultado, las ventas aumentaron, el mercado se abrió y hoy se convirtió en una marca muy conocida en China: Goldlion. Los nombres de muchas marcas poderosas, ya sean escuchados, hablados, leídos o escritos, a menudo pueden despertar hermosas asociaciones en las personas. Los norteños dicen "buenas intenciones", los cantoneses lo llaman "buen color". Nombrar una marca basándose en asociaciones conocidas y potenciales se llama "aprovechar la situación". Este tipo de método de denominación que sigue la tendencia debe ser inteligente, de lo contrario no sólo caerá fácilmente en un patrón rutinario, sino que incluso puede traer efectos negativos inesperados a la marca. Érase una vez, a muchos hoteles y restaurantes les gustaba usar palabras como "fa", "beneficio" y "bueno" como nombres de marca, y usaban palabras convencionales como auspicioso, suave, desarrollado, etc. para expresar sus significados. Sin embargo, esto a menudo resultó contraproducente y se sintió de baja calidad.
Una marca novedosa y única puede convertir productos comunes en productos atractivos, interpretar hermosas concepciones artísticas y, al mismo tiempo, brindar felicidad y buenos deseos a la audiencia. Durante cada día festivo, Red Coca-Cola lanzará una caricatura festiva de Fat Ah Fu, siempre aprovechando la buena suerte del pueblo chino. Inspirada por esto, Pepsi lanzará una frase: "Te deseo Pepsi", ¡la marca y el eslogan publicitario están perfectamente integrados! Fujian Industrial Bank encarna "prosperidad">
El método de denominación de marcas (1) Hitachi, Toshiba, etc. , son todos ejemplos del uso del nombre de la empresa como marca. ② Nombrado en honor a animales y flores. Nombrar animales y flores con bellas imágenes puede despertar la atención y el amor de las personas por el producto y perseguir un cierto significado simbólico. Por ejemplo, coches de la marca BMW, suéteres de la marca Snow Lotus, etc. (3) Nombre según los nombres de personas y lugares. Estos nombres atraen a los consumidores con el boca a boca sobre personajes y orígenes, o utilizan figuras históricas y legendarias para despertar la imaginación de la gente sobre el producto. Por ejemplo, tijeras Zhang Xiaoquan, cerveza Tsingtao, Yunyan, etc. (4) Nombrar los productos según su proceso de fabricación e ingredientes principales para despertar la confianza de los consumidores en la calidad del producto. Como vino Erguotou, líquido oral Pearl, etc. etc. (5) Nómbrelo con palabras auspiciosas o palabras de elogio con color emocional para despertar una buena impresión del producto en la gente. Si los automóviles Fukang enriquecen a la gente, los vínculos Goldlion pueden generar mucho dinero para la gente. (6) Nombrado después de palabras inventadas. Rompiendo la convención de utilizar palabras inteligentes y sin sentido para expresar el significado de los nombres de los productos, logra resultados extremadamente sorprendentes. Como película Kodak, cinta TDK, etc.
¿No sé qué preguntar sobre los lugares que llevan nombres de minorías étnicas? ¿Lleva el nombre de una lengua minoritaria?
Xinjiang Urumqi, Altay, Tacheng (Tarba Hetai), Korla, Prefectura autónoma de Bayingol, Prefectura autónoma de Kizilsu, Prefectura autónoma de Bortala, Ciudad de Turpan, Ciudad de Kashgar (Kashgar), Ciudad de Aksu (Aksu, uigur: Bai, Su, uigur: agua), Atush, condado de Tekes, condado de Nilek. . .
También hay muchos en Mongolia Interior, como Hohhot, Ordos, Hulunbuir, Bayannur, Ulanqab, Liga Xilingol, Liga Alxa, etc. . .
Heilongjiang también tiene Qiqihar (que significa pastizal Daur), Jiamusi (según la investigación, Jiamusi es del grupo étnico Hezhe o Manchú) y Harbin (según la investigación, Harbin es Jurchen). . .