Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Qué cae cuando encuentra oro, se seca cuando encuentra madera, se derrite cuando encuentra agua, arde cuando encuentra fuego o avanza cuando encuentra tierra?

¿Qué cae cuando encuentra oro, se seca cuando encuentra madera, se derrite cuando encuentra agua, arde cuando encuentra fuego o avanza cuando encuentra tierra?

El Dios en Viaje al Oeste: Fruta del Ginseng.

El texto original es el siguiente: “El fruto cae cuando encuentra oro, se marchita cuando encuentra madera, se derrite cuando encuentra agua, arde cuando encuentra fuego y entra cuando encuentra tierra. , hay que golpearlo con oro. Se baja, pero usa seda delante del plato; si recibes un poco de madera, se marchitará, y si la comes, no alargarás tu vida. Para comerla, debes. Usa porcelana, derrítela con agua y se volverá blanda cuando se exponga al fuego. Es inútil. El gran sabio fue enterrado inmediatamente después de su muerte”.

El capítulo veinticuatro de Viaje al Oeste: Templo Wuzhuang en la montaña Wanshou. Existe una raíz espiritual llamada Cao Huandan, también conocida como fruta de ginseng. Este árbol florece cada tres mil años y da frutos cada tres mil años. Tardó miles de años en madurar. Si una persona está destinada a escucharlo, puede vivir hasta los 360 años. Si comes uno, podrás vivir cuarenta y siete mil años.

Capítulo 24 de "Viaje al Oeste": El Inmortal de la Montaña Wanshou dejó a su viejo amigo Wuzhuang para observar a los viajeros robar ginseng.

Contenido principal:

Tang Monk y su grupo llegaron al templo de Wuzhuang. El taoísta Taiyi no estaba allí, por lo que el niño taoísta en el templo ofreció fruta de ginseng. A Tang Monk no le gustaba la fruta de ginseng porque parecía un ser humano. Más tarde, los tres hermanos Wukong comieron en secreto frutos de ginseng y uno de los frutos de ginseng cayó al suelo y desapareció. Después de que el niño taoísta en Guanli se enteró, acusó falsamente a Tang Monk de ser hipócrita. Se negó a comerlo frente a su cara y se lo comió en secreto a sus espaldas. Wukong estaba furioso, rompió el árbol de ginseng y se escapó. Cuando Taiyi regresó y se enteró, también estaba furioso. Alcanzó a los cuatro discípulos principales y utilizó el método inmortal del "universo en sus mangas" para arrestar a los cuatro sacerdotes taoístas Tang, atarlos a pilares y azotarlos. Gracias al compasivo Bodhisattva Guanyin, ella vino de la isla Leiyin en el oeste y usó el agua espiritual en la botella de jade para salvar el árbol frutal de ginseng y a cuatro discípulos.

"Viaje al Oeste" fue escrito por Wu Chengen, un novelista de la dinastía Ming. Basado en registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang, folklore y dramas Yuan. "Los poemas de la búsqueda de escrituras budistas del Tripitaka" de la dinastía Song (nombre original "La búsqueda de escrituras budistas del Tripitaka") es el primer prototipo del "Viaje al Oeste" del monje Tang que tomó al Maestro Xuanzang como prototipo. Como la primera novela romántica de la antigua China, el libro describe profundamente la realidad social de esa época y es la obra pionera del realismo mágico. Primero, describe el nacimiento de Sun Wukong y luego se encuentra con Monk Tang, Zhu Bajie y Sha Seng, pero describe principalmente a Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Seng protegiendo a Monk Tang desde Occidente para obtener escrituras. Desde la reencarnación hasta el aprendizaje del budismo, Tang Monk pasó por ochenta y una dificultades y derrotó demonios en el camino, y finalmente llegó a Occidente para encontrarse con el Buda Tathagata, y finalmente los Cinco Santos fallecieron. Desde la publicación de "Viaje al Oeste", ha tenido una amplia circulación entre la gente y han surgido varias versiones, una tras otra. Hubo seis ediciones en la dinastía Ming, siete ediciones y manuscritos en la dinastía Qing y trece copias perdidas de libros antiguos. Después de la Guerra del Opio, un gran número de obras literarias clásicas chinas fueron traducidas a textos occidentales y gradualmente se extendieron a Europa y Estados Unidos. Ya está disponible en inglés, francés, alemán, italiano, español, lengua de signos, cosmopolita, ruso, checo, rumano, polaco, japonés, coreano y vietnamita. Ha publicado numerosos artículos de investigación y monografías y ha hablado muy bien de esta novela. Es conocido como uno de los cuatro clásicos chinos.