Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Por qué no se puede abrir la página web de Zhongxin Wanka?

¿Por qué no se puede abrir la página web de Zhongxin Wanka?

1. Hay motivos como el mantenimiento del servidor o del sitio web que provocan la inaccesibilidad.

2. Solución: Verifique la conexión de red: asegúrese de que su computadora o dispositivo móvil esté conectado a una red disponible y que la conexión de red sea normal. Ingrese otras URL (como Baidu, Google, etc.) en el navegador para probar si puede acceder a ellas normalmente.

上篇: ¿Es China Biotech una empresa de propiedad estatal? 下篇: ¿Cómo redactar un contrato modelo de financiación de empresa? ¿Cómo redactar un contrato modelo de financiación de empresa? Artículo 1: Parte A y Parte B: Parte B: Artículo 2: Asuntos de Cooperación En vista de que tanto la Parte A como la Parte B tienen claras intenciones e intenciones de inversión, este acuerdo se firma con base en el principio de beneficio mutuo. Artículo 3: La autoridad básica del Partido A y del Partido B es 1. La Parte A planifica proyectos de inversión, construye canales de proyectos y presenta planes de implementación del proyecto. 2. La Parte B otorga a la Parte A los derechos antes mencionados para invertir en este proyecto y supervisar la implementación del proyecto de la Parte A. Artículo 4: Proyecto de Financiamiento 1. Este acuerdo no cubre proyectos de inversión específicos y se enmarca en el ámbito de las operaciones de capital riesgo. La Parte A es la principal responsable de investigar el mercado, buscar oportunidades de inversión, seleccionar proyectos adecuados para comenzar a invertir y luego negociar asuntos de inversión con la Parte B. 2. La Parte B acepta los requisitos de financiación propuestos por la Parte A y la operación general de los fondos de la Parte A después de la inyección de capital (post-inversión). 3. Si la Parte A coopera con un tercero, el contrato original con el tercero se presentará a la Parte B para su inspección, se proporcionará una copia a la Parte B y se firmará y adjuntará un acuerdo adicional a este acuerdo. Artículo 5: El monto del financiamiento y el monto a pagar son 65.438 0. Para maximizar los derechos e intereses de ambas partes, la Parte A establece un monto mínimo de financiamiento. El monto mínimo de financiamiento para este financiamiento es RMB_ _ _ _ _ _ _ yuanes. 2. Después de firmar el acuerdo de financiación, la Parte B transferirá los fondos a la misma cuenta de ambas partes a la vez, y los retiros requerirán la firma y confirmación de ambas partes. Artículo 6: La distribución del capital y los intereses es 1, la Parte A posee _ _ _ _ _ _ _ _ de todas las acciones, los ingresos se obtienen sobre la base de _ _ _ _, y el tiempo de distribución de los ingresos es una vez cada _ _ _ mes; según la situación real, el Partido B ocupa _ _ _ _ _ _ de todas las acciones; obtiene ingresos según la situación real; y los beneficios se distribuyen cada _ _ _ _ mes según la situación real; 2. Después de que la Parte A y la Parte B firmen este acuerdo, la Parte B transferirá fondos a la cuenta corporativa con el mismo nombre de cuenta de ambas partes al mismo tiempo. El retiro requiere la firma y confirmación de ambas partes. 3. La Parte A y la Parte B no podrán transferir fondos unilateralmente por ningún motivo en ningún momento. El flujo de fondos sólo será efectivo después de que ambas partes firmen en el banco. 4. Si hay alguna pérdida, la Parte A no será responsable; ambas partes serán responsables de las pérdidas que excedan el límite de inversión Artículo 7: Derechos y obligaciones de la Parte B 1. Si se trata de un contrato con un tercero, la Parte B tiene derecho a solicitar ver el contrato original entre la Parte A y el tercero y hacer una copia del contrato como material original para medir la distribución de intereses (o un anexo al contrato). este contrato); 2. Si se trata de cooperación de terceros, la Parte B no irá más allá del contacto y la negociación de la Parte A con un tercero, ni firmará directamente acuerdos relevantes con un tercero, de lo contrario se considerará un incumplimiento de contrato; 3. Contenido del trabajo principal del Partido B (1) Evaluar el plan de inversión propuesto por el Partido A, con poder de veto; (2) Realizar un seguimiento de la implementación del plan del Partido A, presentar sugerencias razonables e instar al Partido A a implementarlo; El contrato firmado por la Parte A y un tercero debe ser evaluado y confirmado por la Parte B antes de que pueda ser implementado Artículo 8: Derechos y obligaciones de la Parte A 1 . Responsable de la búsqueda, evaluación preliminar de viabilidad y posicionamiento cualitativo de todo el proyecto, y presentar un plan de análisis del proyecto suficiente para su discusión con la Parte B. 2. Negociar con terceros y redactar los textos del contrato, que deben ser evaluados por la Parte B; Responsable de la implementación de todo el proyecto, para garantizar la maximización de los intereses de ambas partes; 4. Resolver diversos problemas en cooperación con terceros para garantizar el buen progreso de la cooperación. Artículo 9: El pago de la tarifa es 1. Dentro de los tres días posteriores a la firma del contrato, ambas partes A y B deberán presentar certificados válidos para abrir la misma cuenta. 2. Del cuarto al decimotercer día (dentro de una semana), la Parte B depositará todos los fondos de inversión en la misma; cuenta de ambas partes 3. Ambas partes especifican _ _ _ _ _ _ _Banco 4.* * *Mismo nombre de cuenta: _ _ _ _ _ _ _ _ _;* * *Mismo número de cuenta: _ _ _ _ _ _ _ _. Artículo 10: Compromiso de ambas partes 1. La Parte A proporcionará a la Parte B servicios de inversión de alta calidad basados ​​en los principios de integridad, profesionalismo y eficiencia. 2. La Parte A garantizará la exactitud, integridad y legalidad de toda la información proporcionada. 3. La Parte A no exigirá a la Parte B que; hacer cualquier cosa Asuntos que violen las leyes y regulaciones nacionales. Artículo 11: Responsabilidad por incumplimiento de contrato: 1. Si la Parte A no cumple con sus obligaciones de buena fe y espera que la Parte B oculte o mienta sobre información y datos relevantes, la Parte A compensará a la Parte B por daños y perjuicios de 5.000 yuanes, y este acuerdo se rescindirá automáticamente.