Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - ¿Qué tal Foshan Shunde Bunchen Intellectual Property Services Co., Ltd.?
¿Qué tal Foshan Shunde Bunchen Intellectual Property Services Co., Ltd.?
Foshan Shunde District Bangchen Intellectual Property Service Co., Ltd. es una sociedad de responsabilidad limitada registrada en el distrito de Shunde, ciudad de Foshan, provincia de Guangdong (invertida o controlada por personas físicas. La dirección registrada es 2014-12 y la dirección registrada es Ronggui South). Distrito, Distrito Shunde, Ciudad de Foshan Segundo piso, Avenida Guidong No. 27.
El código de crédito social unificado/número de registro de Foshan Shunde District Bunchen Intellectual Property Service Co., Ltd. es 91440606324836939W, y la persona jurídica corporativa es Liao Xianfang. Actualmente, el negocio está abierto al público.
El ámbito comercial de Foshan Shunde Bunchen Intellectual Property Services Co., Ltd. es: agencia y diseño de marcas, agencia de derechos de autor, agencia de patentes, servicios de consultoría de propiedad intelectual y planificación de marcas. Dentro de esta provincia, el capital social de las empresas de telefonía móvil es general.
Vea más información y materiales sobre Foshan Shunde District Bunchen Intellectual Property Services Co., Ltd. a través de Baidu Enterprise Credit.
上篇: ¿Cuál es la relación entre la similitud de la prueba de paternidad %97,9999? 下篇: ¿Qué es un agente regional? 1?3 son agentes responsables de un área determinada. 1. ¿Presta atención a la diferencia entre agentes y distribuidores? 0?Existe una gran diferencia entre ser agente y ser distribuidor de productos. Si somos un agente, seremos responsables de todos los contratos de venta firmados por la otra parte para productos terminados, lo que requiere una relación de confianza considerable entre nosotros y la otra parte. En el caso de distribución, solo vendemos productos a la otra parte, y la otra parte los venderá en el área acordada. No asumimos ninguna responsabilidad legal por ventas posteriores por parte de la otra parte (excepto la responsabilidad del producto). ? 0?2. ¿A qué debo prestar atención antes de firmar un contrato? 0?2 El producto debe estar claramente definido. Debe quedar claro si se trata del mismo tipo de producto, de un determinado producto o de todos los productos que producimos o exportamos. ? 0? 2. Realizar el pago a la otra parte. Debe quedar claro si la remuneración pagada a la otra parte es en forma de diferencia entre nuestro volumen de exportación y las ventas de la otra parte, o en forma de porcentaje. ? 0?2Evaluación del desempeño. La cantidad o cantidad de productos que debe vender dentro de un determinado período de tiempo debe determinarse con la otra parte. Por ejemplo, se estipula que la otra parte debe vender una cierta cantidad de productos dentro de un período de tiempo determinado (como un año). Si no estamos de acuerdo sobre la cantidad o monto que la otra parte debe completar, en la práctica a menudo es fácil causar una restricción insuficiente a la otra parte y no lograr nuestros propósitos de marketing. ? 0?2 Protección de la propiedad intelectual. Si el producto involucra una patente, de ser así, la otra parte debe asumir la responsabilidad de protección de la patente de ayudar a proteger el producto en su área de ventas, como ayudar a solicitar protección de patente localmente, evitar que otros infrinjan, etc. Además, los productos generalmente tienen marcas comerciales, por lo que es necesario considerar si es necesario solicitar una marca registrada en el otro país o incluso en otros países donde se vende el producto. Debido a que la protección de la marca es regional, es decir, solo está protegida por la ley del país (región) donde está registrada la marca, se debe prestar especial atención al registro extranjero de productos exportados. ? 0? Ya sea a través de agencia o distribución, se debe firmar un contrato por escrito. Al firmar un contrato escrito, debe prestar atención a las siguientes cuestiones principales: Los nombres de ambas partes deben ser sus nombres completos y no sus abreviaturas. Cuando nosotros o la otra parte somos miembros de un grupo de empresas (como una filial o sucursal), se debe indicar el nombre completo. Aclare el método de transacción. Es decir, ya sea un agente o un distribuidor. ¿Es agencia o distribución exclusiva u otras formas de agencia o distribución? Si la otra parte puede actuar como agente o distribuir productos de otras partes, etc. ? 0?2 especifica el rango del área. El contrato debe estipular claramente la agencia o el área de distribución de la otra parte según las circunstancias específicas de la transacción, nuestras intenciones y la capacidad de la otra parte para expandir el mercado. Para evitar la competencia de precios entre nuestros productos en diferentes mercados y diferentes vendedores. Acuerde el rango y la cantidad o monto en dólares del producto. Es decir, los productos específicos que la otra parte representa o distribuye, así como la cantidad o cantidad de productos que deben ser representados o distribuidos dentro de un plazo claro determinado. Métodos de liquidación de remuneraciones y pagos. Dependiendo de si el método de transacción es agencia o distribución, aclarar el método de cálculo de la remuneración. Acordar cómo ambas partes pagarán la remuneración, e incluso el método de liquidación y pago (bajo el método de reparto). ? 0?Obligación de la otra parte de promocionar el producto en el mercado local. Como publicidad, exhibiciones, suministro de información de mercado y la carga de costos incurrida por estas promociones de marketing. Terminación del contrato. Conviene estipular en qué circunstancias el contrato se rescindirá automáticamente y en qué circunstancias se rescindirá anticipadamente. Esto es importante para proteger nuestros intereses y controlar la iniciativa en las transacciones. Responsabilidad por incumplimiento de contrato. Dado que las leyes y regulaciones varían de un lugar a otro, es mejor acordar de antemano el método de cálculo de los daños y perjuicios por responsabilidad por incumplimiento de contrato para evitar dificultades a la hora de determinar el monto de los daños y perjuicios después de que surja una disputa. ? 0?2Ley aplicable. En el comercio internacional, la ley aplicable a un contrato debe estipularse previamente en el contrato, y esto no es una excepción en las transacciones de agencia o distribución. Métodos de resolución de disputas. Esto determina directamente la dificultad y el método de resolución futura de disputas, y también implica la implementación de planes y decisiones de resolución de disputas. Dado que el arbitraje es un método generalmente aceptado de comercio internacional y que es simple y fácil de implementar en varios países, se recomienda el arbitraje. Al mismo tiempo, es necesario acordar la institución y el lugar del arbitraje.