¿Existe alguna política más reciente de compensación por adquisición de tierras y reasentamiento en Danyang, Jiangsu?
¿Compensación de la ciudad de Danyang por la expropiación de tierras y medidas de seguridad social para los agricultores sin tierra?
(Borrador para comentarios)
Capítulo 1: Disposiciones generales
Artículo 1: Con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los agricultores expropiados y de las organizaciones económicas colectivas rurales, proteger las vidas y los medios de subsistencia a largo plazo de los agricultores expropiados y estandarizar la compensación por tierras expropiadas y el trabajo de seguridad social para agricultores expropiados de tierras, según las Medidas para la seguridad social de los agricultores de la provincia de Jiangsu Compensación por expropiación de tierras y seguridad social de los agricultores expropiados", el "Aviso del gobierno popular municipal de Zhenjiang sobre la emisión de medidas de compensación por la adquisición de tierras y "Las medidas de seguridad social para los agricultores sin tierra en la ciudad de Zhenjiang" y otras regulaciones políticas se formulan en base a la situación real de esta ciudad.
Artículo 2: El término “compensación por expropiación de tierras y seguridad social para los agricultores expropiados” como se menciona en estas Medidas se refiere a la compensación estatal para los agricultores expropiados y las organizaciones económicas colectivas rurales y los acuerdos para la expropiación de tierras. Los agricultores expropiados y las organizaciones económicas colectivas rurales de conformidad con la ley después de expropiar tierras de propiedad colectiva de los agricultores están incluidas en el sistema de seguridad social urbana y rural.
Artículo 3: Estas medidas se aplicarán a la compensación por adquisición de tierras y a la seguridad social de los agricultores expropiados de tierras dentro de la región administrativa de esta ciudad.
Artículo 4: La seguridad social de los agricultores expropiados debe seguir los principios de protección inmediata después de la expropiación, protección de todos aquellos que deben ser protegidos, protección clasificada y mejora gradual, y debe combinarse con el empleo. promoción para integrar a los agricultores expropiados de tierras en la sociedad urbana y rural. El sistema de seguridad garantiza que los niveles de vida originales de los agricultores expropiados no se reduzcan y que se garanticen sus medios de vida a largo plazo.
Artículo 5: Los agricultores expropiados de tierras serán seleccionados entre los miembros que disfrutaron de derechos de administración de tierras por contrato y asumieron obligaciones agrícolas en la organización económica colectiva rural que poseía la tierra antes de la adquisición de la tierra por contrato original. los titulares de los derechos tendrán derecho de prioridad.
Artículo 6: Los agricultores cuyas tierras hayan sido expropiadas serán seleccionados de acuerdo con los siguientes procedimientos:
(1) El departamento de tierras determinará el número de agricultores cuyas tierras han sido expropiadas en conforme a la normativa.
(2) Las personas expropiadas de tierras son generadas por las organizaciones económicas colectivas rurales cuyas tierras son expropiadas. Las personas se determinan según la proporción de los tres grupos de edad en las organizaciones económicas colectivas rurales, y la proporción de personas. La lista se informa al gobierno popular de la ciudad, al Comité de Gestión de la oficina del subdistrito (zona de desarrollo).
(3) El gobierno de la población y la oficina del subdistrito (comité de gestión de la zona de desarrollo) son responsables de revisar la lista de personas denunciadas y publicar una lista en la ubicación de la organización económica colectiva rural cuyas tierras ha sido expropiado durante 7 días. Si no hay objeciones al anuncio, el gobierno popular de la ciudad y la oficina del subdistrito (comité de gestión de la zona de desarrollo) informarán al gobierno municipal para su determinación.
Artículo 7: La compensación por la expropiación de tierras y la participación en la seguridad social de los agricultores sin tierras será responsabilidad unificada del Gobierno Popular Municipal. Los departamentos municipales de tierras, recursos humanos y seguridad social, finanzas, supervisión, estadísticas, agricultura, asuntos civiles, auditoría y otros trabajarán juntos para completar el trabajo relevante de acuerdo con sus respectivas responsabilidades del gobierno de la ciudad y la oficina del subdistrito (administración de la zona de desarrollo); comité) cooperará con la adquisición de tierras. Trabajo relacionado con la compensación y seguridad social para los agricultores expropiados.
Artículo 8: El estándar de compensación por la adquisición de terrenos se basará en el estándar de precio de ubicación del terreno anunciado por el gobierno provincial.
Capítulo 2: Indemnización por Adquisición de Tierras
Artículo 9: Cuando las tierras de propiedad colectiva sean expropiadas por agricultores, la compensación por la expropiación de tierras se pagará íntegramente de conformidad con la ley, y los derechos sociales Se arreglarán los gastos de seguridad para los agricultores expropiados. La compensación por la adquisición de tierras incluye compensación por tierras, subsidios de reasentamiento, compensación por adquisiciones de tierras y cultivos jóvenes. El plan de compensación por adquisición de tierras se implementará de acuerdo con los estándares de compensación por adquisición de tierras, y las tarifas de compensación por tierras y los subsidios de reasentamiento no serán inferiores a los estándares mínimos estipulados por el gobierno provincial. En las zonas calificadas, el gobierno municipal formulará precios de compensación para la adquisición de tierras en función de los usos planificados y las necesidades del fondo de seguridad social, y luego los anunciará e implementará.
¿Artículo 10? Las tierras de propiedad colectiva de los agricultores se dividen en tierras agrícolas, tierras de construcción y tierras no utilizadas según su finalidad.
La tarifa de compensación de tierras por la expropiación de tierras agrícolas se calcula en función del área de la tierra expropiada. La tarifa de compensación de tierras estándar es de 21.000 yuanes por mu (de los cuales la tarifa de compensación de tierras estándar para el. expropiación de tierras vegetales es de 30.000 yuanes por mu); expropiación La tasa de compensación de tierras para terrenos de construcción se calculará de acuerdo con la tasa de compensación de tierras para la expropiación de tierras agrícolas; la tasa de compensación de tierras para la expropiación de tierras no utilizadas se calculará en 0,5; veces el canon de compensación territorial por la expropiación de tierras agrícolas.
Artículo 11 El subsidio de reasentamiento se pagará por la expropiación de tierras agrícolas. El subsidio de reasentamiento se calculará de acuerdo con el número de agricultores expropiados que necesitan ser reasentados. El estándar de subsidio de reasentamiento para cada tierra. agricultor expropiado será de 17.000 yuanes.
El número de agricultores expropiados que necesitan ser reasentados se calcula sobre la base de la superficie de tierra agrícola expropiada dividida por la superficie de tierra agrícola per cápita de las organizaciones económicas colectivas rurales expropiadas antes de la adquisición de la tierra.
No se pagará ninguna subvención de reasentamiento por la adquisición de terrenos edificables y terrenos en desuso.
Artículo 12: Si la expropiación de terrenos se refiere a viviendas y otros edificios y estructuras, la indemnización se otorgará conforme a la ley.
Si la expropiación de terrenos familiares se refiere a viviendas de agricultores, se garantizarán las condiciones de vida de los expropiados. Si la vivienda puede ser reordenada, la vivienda será compensada en base al precio de reposición; si la vivienda no puede ser reordenada, la vivienda se arreglará de acuerdo con el principio de una superficie equivalente a la vivienda expropiada, o se otorgará una compensación basada en ella; sobre el precio de evaluación del mercado.
Si la expropiación del terreno involucra otras edificaciones y estructuras, la indemnización se otorgará de conformidad con la ley. Si es posible reordenar otros terrenos de construcción, los edificios y estructuras serán compensados según el precio de reposición; si no es posible reordenar otros terrenos de construcción, la compensación se otorgará según el precio de evaluación del mercado.
Artículo 13: Si la adquisición de tierras implica compensación por la conservación del agua de las tierras agrícolas, transporte, electricidad, infraestructura de comunicaciones y otros accesorios del terreno y cultivos jóvenes distintos de los especificados en el artículo anterior, se pagarán tarifas de reubicación y tarifas de reconstrucción. conforme al principio de sustitución equivalente de honorarios o compensaciones.
(1) La tarifa de compensación para cultivos jóvenes se calculará como una compensación única basada en el valor de producción de una temporada (ver Apéndice 1). Aquellos que se puedan cosechar según lo programado no serán compensados. . Para plántulas, flores, plantas, árboles económicos perennes, etc. que se puedan trasplantar, se pagarán tarifas de mano de obra de trasplante; para aquellos que no se puedan trasplantar, se negociará una compensación de precio de compra (consulte el Apéndice 2). El gobierno tomará la iniciativa y determinará el precio con referencia al precio de mercado. No se pagará ninguna compensación por cultivos jóvenes por terrenos edificables, terrenos no utilizados y terrenos no rentables.
(2) Una vez notificada la notificación de adquisición de tierras, no se otorgará ninguna compensación por flores, plantas, plántulas, árboles jóvenes (cultivos) económicos y accesorios de terreno de nueva construcción plantados sin autorización.
(3) Los anclajes al suelo se compensarán de acuerdo con las normas (consulte el Apéndice 3). Los métodos y normas de compensación para casas y otros edificios y estructuras se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 14: Las normas de compensación para la adquisición de tierras para la construcción de proyectos hidroeléctricos y de conservación de agua de tamaño grande y mediano se implementarán de acuerdo con las normas de compensación para la adquisición de tierras estipuladas por el Gobierno Popular Provincial. estipuladas por el Consejo de Estado son superiores a las del Gobierno Popular provincial, se aplicarán las normas estipuladas por el Consejo de Estado.
Artículo 15: Una vez aprobada y anunciada la expropiación del terreno conforme a la ley, los propietarios y usuarios del terreno expropiado deberán, dentro del plazo señalado en el anuncio, presentar el certificado de propiedad del terreno o certificación correspondiente. materiales al lugar designado en el anuncio. Regístrese para la compensación por adquisición de tierras en el lugar.
Artículo 16: El departamento de tierras y recursos, con base en el plan de expropiación de tierras aprobado de conformidad con la ley, trabajará con los departamentos pertinentes para formular un plan de compensación y reasentamiento por expropiación de tierras y hará un anuncio en la ciudad. (calle) y aldea donde se encuentra la tierra expropiada, y escuchar el plan de expropiación de tierras. Opiniones de organizaciones económicas colectivas rurales y agricultores sobre la expropiación de tierras. Una vez que el gobierno municipal apruebe el plan de compensación y reasentamiento de adquisición de tierras, el departamento de tierras y recursos lo organizará e implementará de acuerdo con las regulaciones.
Artículo 17: El canon de compensación de tierras pertenecerá a la organización económica colectiva rural cuyas tierras hayan sido expropiadas, pero no menos del 70% del canon de compensación de tierras agrícolas se pagará a los agricultores expropiados durante más de 16 años.
El subsidio de reasentamiento se utiliza para subsidios de subsistencia para agricultores sin tierra menores de 16 años y seguridad social para agricultores sin tierra mayores de 16 años.
Las indemnizaciones por apegos al suelo y cultivos jóvenes pertenecen a sus propietarios.
Artículo 18: Si la compensación por la adquisición de tierras no se paga en su totalidad, la organización económica colectiva rural expropiada y sus miembros tienen derecho a negarse a entregar la tierra si la compensación por la adquisición de tierras; está totalmente pagado, la organización económica colectiva rural expropiada y sus miembros deberán entregar las tierras a tiempo.
Artículo 19: Si hay una disputa entre la organización económica colectiva rural expropiada de tierras y los agricultores expropiados sobre el plan de compensación y reasentamiento de tierras expropiadas, el gobierno popular municipal coordinará; el gobierno popular que aprobó la expropiación de tierras emitirá un fallo. La implementación de la ley de expropiación no se verá afectada durante el período de disputa, y el fallo se implementará de acuerdo con el fallo después del fallo. Los procedimientos específicos para la coordinación y resolución de disputas se implementarán de acuerdo con la reglamentación pertinente.
Capítulo 3? Seguridad social para los agricultores expropiados
Artículo 20: Según la fecha de aprobación del plan de compensación y reasentamiento de las tierras expropiadas, los agricultores expropiados serán divididos en los siguientes tres grupos de edad:?
(1) Grupo de edad menor: menores de 16 años
(2) Grupo de edad laboral: varones de 16 años a 60 años; , mujeres de 16 años a 55 años ;
(3) Grupo de edad de cuidado de personas mayores: mujeres mayores de 55 años, hombres mayores de 60 años.
La proporción determinada de personas de cada grupo de edad entre los agricultores expropiados debe ser básicamente la misma que la proporción de personas de ese grupo de edad en las unidades de tierra expropiadas.
Artículo 21: Los objetos de seguridad social de los agricultores expropiados se generan a partir de los agricultores expropiados. No son objetos de seguridad social de los agricultores expropiados:
. (1) menores de 16 años Agricultores sin tierra;
(2) Miembros del personal de agencias estatales o instituciones públicas cuyo registro de hogar esté en una organización económica colectiva rural;
(3) Aunque su registro familiar está en una organización económica colectiva rural, Personas que se han jubilado (empleado) y han recibido seguro de pensión y subsidios por accidentes de trabajo con la aprobación de los departamentos pertinentes.
(4) Otras personas que no estén sujetas a protección según normativa.
Las personas mencionadas recibirán un subsidio de subsistencia único de acuerdo con los estándares de subsidio de reasentamiento de la ciudad y ya no participarán en la seguridad social como agricultores sin tierra.
Artículo 22: Los agricultores expropiados de tierras en edad de trabajar participarán en el seguro básico de pensiones para los empleados de las empresas de acuerdo con la normativa para el personal de empleo flexible, que puede convertirse en un plazo de hasta 15 años a partir de la fecha de aprobación del plan de compensación y reasentamiento de tierras, pero no antes de los 16 años de edad.
Para los agricultores expropiados de tierras que estén empleados en una empresa o participen en el seguro básico de pensión de los empleados de la empresa como empleados flexibles, el período total de pago combinado con el período de pago asegurado no excederá los 15 años, pero deberá no ser menor de 16 años.
Los agricultores expropiados que hayan participado en el seguro de pensión social para residentes urbanos y rurales serán transferidos de acuerdo con las medidas de vinculación entre los sistemas de seguro de pensión urbano y rural y participarán en el seguro de pensión básico para los empleados de la empresa. de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 de este artículo.
Artículo 23: A partir del mes siguiente a la aprobación del plan de compensación y reasentamiento por adquisición de tierras, los agricultores expropiados de tierras en edad de jubilación recibirán subsidios de pensión mensuales a una tasa no inferior a 1,1 veces el mínimo de vida. estándar de seguridad para los residentes urbanos y rurales de nuestra ciudad La pensión se ajustará simultáneamente con los estándares mínimos de seguridad de vida urbanos y rurales. Mientras participe en el seguro de residencia urbana y rural, también disfrutará de la pensión básica del seguro de pensión social. Residentes urbanos y rurales de nuestra ciudad. Los agricultores sin tierra en el grupo de edad de jubilación que tengan un saldo en sus cuentas individuales cuando mueran las heredarán de acuerdo con la ley y también disfrutarán de una tarifa funeraria única de 1.400 yuanes.
El personal que disfruta de los beneficios del seguro de pensiones de agencias, empresas e instituciones gubernamentales puede elegir voluntariamente disfrutar de los beneficios basándose en el principio de "más alto que más bajo" y no se le permite disfrutarlos repetidamente. Aquellos que opten por los beneficios de seguridad de los agricultores sin tierras recibirán un subsidio de subsistencia único de acuerdo con el estándar de subsidio de reasentamiento y ya no participarán en la seguridad social como agricultores expropiados de tierras.
Artículo 24: Los fondos de seguridad social para los agricultores expropiados incluyen principalmente subsidios de reasentamiento y sus ingresos de valor agregado y tarifas de seguridad social incluidos en el costo de adquisición de la tierra. Si los fondos de seguridad social de los agricultores expropiados son insuficientes, el Gobierno Popular Municipal será responsable de resolver el problema.
El estándar mínimo de los fondos de seguridad social para los agricultores expropiados se calcula sobre la base de 1,1 veces los estándares mínimos de seguridad de vida urbana y rural de la ciudad en el año de adquisición de la tierra multiplicados por 139.
El Gobierno Popular Municipal recauda fondos de seguridad social para los agricultores expropiados de tierras de acuerdo con los principios de ingresos determinados por los gastos, equilibrando ingresos y gastos y sin dejar lagunas, y los incluye en el costo de adquisición de tierras. para garantizar la implementación de fondos de garantía para la adquisición de tierras.
Artículo 25: El departamento de finanzas municipal establecerá una cuenta financiera especial para los fondos de seguridad social para los agricultores expropiados de tierras (en adelante, la cuenta del fondo especial de seguridad) para administrar y contabilizar los fondos de seguridad social para Agricultores expropiados de tierras mayores de 16 años.
Los fondos de seguridad social de los agricultores sin tierra mayores de 16 años se transfieren de una sola vez a una cuenta de fondo de seguridad especial, y la agencia municipal de seguridad social es responsable de establecer subcuentas individuales.
Artículo 26: Después de que los agricultores expropiados en edad de trabajar participen en el seguro de pensión básico para los empleados de la empresa de acuerdo con las regulaciones, se implementarán las disposiciones de la póliza de seguro de pensión básica para los empleados de la empresa. El asegurado tiene 55 años.
El saldo del fondo en la subcuenta personal de la cuenta del fondo especial de seguridad se puede reembolsar al individuo de una sola vez cuando el pago alcanza el período mínimo de pago para disfrutar de los beneficios de jubilación del seguro de pensión básico para los empleados de la empresa o de la pensión básica; las primas de seguro para los empleados de la empresa pueden pagarse durante un año y reembolsarse al individuo Un año de fondos de seguridad social hasta que se agoten los fondos de la subcuenta personal.
Artículo 27: Si el ingreso per cápita de las familias campesinas expropiadas de tierras es inferior a los estándares mínimos de seguridad de vida urbana y rural de la ciudad, podrán solicitar la seguridad de vida mínima de acuerdo con las regulaciones.
Artículo 28: Los agricultores expropiados de tierras disfrutarán de los beneficios pertinentes después de pagar las primas de seguro de acuerdo con las normas de seguro médico, de accidentes laborales y de maternidad.
Artículo 29: El Gobierno Popular Municipal y sus departamentos correspondientes incorporarán al sistema de empleo urbano a los agricultores expropiados de tierras en edad de trabajar, fortalecerán la capacitación y orientación laboral, crearán condiciones de empleo y promoverán el empleo de agricultores expropiados de tierras.
Capítulo 4: Gestión de Fondos
Artículo 30: Implementar un sistema de predepósito para los fondos de compensación de adquisición de tierras. Antes de que se presente la adquisición de tierras para su aprobación, el Gobierno Popular Municipal depositará las tasas de compensación por la adquisición de tierras y las tasas de seguridad social requeridas para los objetos expropiados en la cuenta designada por el departamento de finanzas municipal (en adelante, la cuenta de predepósito). ). Las cuotas de seguridad social de los objetos de garantía de requisición de tierras se incluirán en el costo de la requisición de tierras y no se aceptarán los casos en los que no se disponga de los fondos. Al solicitar la aprobación de la adquisición de tierras, el departamento de finanzas municipal emitirá los vales correspondientes para la aplicación de las tasas de compensación por la adquisición de tierras y las tasas de seguridad social para los agricultores expropiados.
Antes de que el Gobierno Popular Municipal apruebe el plan de compensación y reasentamiento por adquisición de tierras, el Departamento Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social deberá proporcionar opiniones de revisión sobre la implementación de las tarifas de seguridad social para los agricultores expropiados. Si el Consejo de Estado aprueba la adquisición de tierras, el departamento municipal de recursos humanos y seguridad social informará la implementación de las tarifas de seguridad social para los agricultores expropiados de tierras al departamento provincial de recursos humanos y seguridad social para su revisión. Sin revisión y aprobación, el Gobierno Popular Municipal no aprobará ni implementará el plan de compensación y reasentamiento de adquisición de tierras.
Artículo 31: El departamento municipal de tierras y recursos pagará la tarifa de compensación de tierras en su totalidad desde la cuenta de predepósito a la organización económica colectiva rural dentro de los 15 días hábiles a partir de la fecha de aprobación de la compensación por adquisición de tierras. y plan de reasentamiento; Pagar tasas de compensación por cultivos jóvenes a sus propietarios. La expropiación, compensación y reasentamiento de las extensiones de terreno se realizarán de conformidad con las normas del Gobierno Popular Municipal.
Las organizaciones económicas colectivas rurales deberán, dentro de los 10 días hábiles siguientes a la fecha en que el Gobierno Popular Municipal determine la lista de agricultores expropiados, pagarán no menos del 70% de la compensación por tierras agrícolas a las tierras. Agricultores expropiados mayores de 16 años.
Artículo 32: Dentro de los 10 días hábiles siguientes a la fecha en que el Gobierno Popular Municipal determine la lista de agricultores expropiados, el departamento municipal de tierras y recursos retirará de la cuenta de predepósito la seguridad social. prestaciones de los agricultores expropiados Las prestaciones de subsistencia de los agricultores objeto y expropiados menores de 16 años se pagarán íntegramente a la organización económica colectiva rural, que pagará de acuerdo con las normas prescritas, y a los fondos de seguridad social. de los agricultores expropiados de tierras mayores de 16 años se transferirán de una sola vez a la cuenta del fondo especial de seguridad.
Dentro de los 10 días hábiles siguientes a la llegada de los fondos de seguridad social de los agricultores expropiados, la dirección municipal de recursos humanos y seguridad social los gestionará de la siguiente manera:
(1) Transferir los fondos de seguridad social de los agricultores en edad de trabajar a sus cuentas. Los fondos de seguridad social de los agricultores expropiados se registran en sus subcuentas personales en la cuenta del fondo especial de seguridad y se utilizan para pagar las primas del seguro de pensiones básico de los empleados de la empresa.
(2) acreditar los fondos de seguridad social de los agricultores sin tierra en edad de jubilación en sus subcuentas personales en la cuenta del fondo de seguridad para el pago mensual de los subsidios de pensiones de conformidad con el artículo 20 de este párrafo de medidas; 2 del artículo 3 estipula que quienes elijan beneficios de seguridad social para agricultores sin tierras deben firmar un acuerdo y pagar un subsidio de subsistencia único de acuerdo con las normas locales de subsidio de reasentamiento.
Artículo 33: Los fondos de seguridad social de los agricultores expropiados se administrarán de conformidad con las disposiciones pertinentes de los fondos de seguridad social, y se llevarán y contabilizarán por separado para mantener e incrementar su valor.
Artículo 34: Parte de los derechos de compensación de tierras pertenecientes a las organizaciones económicas colectivas rurales según la ley se incluirán en la gestión de activos colectivos rurales y se utilizarán para el desarrollo de empresas productivas y de bienestar público de las organizaciones económicas colectivas rurales y no será objeto de apropiación indebida para otros fines.
Capítulo 5: Responsabilidades Legales
Artículo 35: En el proceso de compensación por expropiación de tierras y trabajo de seguridad social para los agricultores expropiados, las agencias y departamentos pertinentes y su personal tienen cualquiera de las siguientes actos: 1. Si se comete un delito, el gobierno popular superior, los departamentos competentes pertinentes o las autoridades de supervisión ordenarán correcciones, y la persona directamente responsable y otras personas directamente responsables recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley; se constituye un delito, la responsabilidad penal será investigada de conformidad con la ley:
( 1) Incumplimiento de deberes de conformidad con la ley, lo que genera honorarios de compensación por adquisición de tierras y honorarios de seguridad social de los agricultores expropiados a ser pagado en su totalidad y de manera oportuna
(2) Declaraciones falsas sobre la implementación de tarifas de compensación por adquisición de tierras y vales de tarifas de seguridad social de los agricultores expropiados;
( 3) Proporcionar opiniones de revisión falsas sobre la implementación de tarifas de seguridad social para agricultores expropiados de tierras;
(4) Ocupar, retener o apropiarse indebidamente de tarifas de compensación de tierras expropiadas y gastos de seguridad social para agricultores expropiados.
Artículo 36: Si una organización económica colectiva rural sujeta a requisa de tierras comete fraude y reclama falsamente, retiene o se apropia indebidamente de derechos de compensación de requisición de tierras, las autoridades correspondientes le ordenarán subsanar, y los directamente responsables el responsable y demás personal directamente responsable serán sancionados de conformidad con la ley, se impondrán sanciones administrativas si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;
Capítulo 6 Disposiciones Complementarias
Artículo 37 El término “arriba” mencionado en estas Medidas incluye el número original.
Artículo 38: Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de enero de 2014 y tendrán una vigencia de 5 años. Quienes hayan participado anteriormente en el sistema de seguridad de vida básica para agricultores expropiados seguirán el "Sistema de compensación por adquisición de tierras y seguridad de vida básica de la ciudad de Danyang para agricultores expropiados" (Dan Zhengfa [2007] No. 109), "Relacionado se implementen las "Opiniones sobre el manejo de problemas" (Danbanfa [2012] No. 69), y se formularán las medidas para salvaguardar a los agricultores cuyas tierras han sido expropiadas a lo largo de los años. por separado cuando las condiciones lo permitan.