Red de conocimiento del abogados - Respuesta a la Ley de patrimonio - Introducción al "Pabellón de Bibi" de Conan (cuanto más detallado, mejor)

Introducción al "Pabellón de Bibi" de Conan (cuanto más detallado, mejor)

Detective Conan Theatre No. 11 Bomb

Nota: La versión teatral 11 tiene tres nombres:

(1) "Jolly Roger" explica que la palabra "coffin" se pronuncia como "Jolly Roger " ”

(2) Jolly Roger azul oscuro

(3) Ataúd azul

[Editar este párrafo] Reseña de la película

En En 2006, Conan celebró su décimo cumpleaños con "Detective Song", los ratings audiovisuales volvieron a alcanzar un nuevo récord. Las cosas buenas vienen de dos en dos. En 2007, Conan Theatrical Version No. 11 protagonizó "Bibi's Coffin". Después del estreno de las versiones teatrales de "One Piece" y "Naruto", finalmente se dio a conocer su velo azul y su estreno está previsto para el 21 de abril. 2007. Estrenado en Japón. "Kobayashi's Coffin" conserva el equipo original que produjo la versión cinematográfica de Conan. La producción y el trabajo de guión todavía están a cargo del Sr. Taichiro Moto y el Sr. Koji Kashiwahara respectivamente, mientras que la configuración de los personajes está a cargo del Sr. Masahiro Sudo. Además, antes del lanzamiento, la serie de cómics y animación de Conan dará más pistas sobre el caso "Bibi's Coffin". Puedes seguir a Conan y Xiao Ai para deducir la verdadera identidad del autor intelectual detrás de escena.

¿Por qué dice hilo azul? Por supuesto, esto no se debe sólo a que el tono de este cartel sea azul, el escenario de la historia en sí también tiene lugar en la hermosa isla "Shendao" flotando en el azul profundo del Océano Pacífico. Cuenta la leyenda que las antiguas ruinas del "Palacio Submarino" han estado durmiendo en las profundidades del mar debajo de la isla desde la antigüedad. La historia es narrada por dos piratas, "Anne Bonny" (1697 ~ 1720) y "Mary Read" (1690). ~ 1726534). Volvemos nuestra atención al presente. Conan y su grupo, que están de vacaciones en Shen Dao, se encuentran con un grupo de extraños cazadores de tesoros aficionados en la isla. Según la ley, donde hay detectives adolescentes, habrá asesinatos. Mientras buceaba para explorar el palacio submarino, un miembro del equipo de expedición fue atacado repentinamente por tiburones y murió en este misterioso lugar del Océano Pacífico. Para descubrir la verdad, Conan y Ai Umihara iniciaron una investigación. El caso del asesinato en busca del tesoro y la leyenda del tesoro pirata se convirtieron en los hilos abiertos y ocultos de la versión cinematográfica de Conan de 2007.

[Editar este párrafo] Programa especial

Plan especial antes del lanzamiento:

Aula misteriosa de Conan Aprobación misteriosa azul oscuro

Personal de información de insignias

Texto original: Gosho Aoyama

Supervisor: Taiichiro Yamamoto

Guión: Hiroshi Shirahara

Música: Kazuo Ohno

Personaje: Sudo Masahiro

Voto

Edogawa Conan: Takayama Minami

Moori Ran: Yamazaki Wakana.

Moori Kogoro: Kamiya Akira.

Nombre chino: Blue Coffin

Nombre japonés: Bibi Coffin

Fecha de lanzamiento: 21 de abril de 2007

Tema musical: The wind soplando a través de los siete mares

Número de muertes: 1

Nombre del fallecido (asesino): Tanaka Yue (Yan Yongcheng)

Causa: Edogawa ·Conan

Usa accesorios: Utiliza el soporte de la pequeña botella de oxígeno durante 10 minutos.

Información principal relacionada con la historia: Ninguna

Sentido común relevante: Ninguno

Otros: Ninguno

[Editar este párrafo] Análisis de preguntas

p>

1. Quizás tengas dudas sobre el título de la película "Bibi's Coffin". ¿De dónde vino el nombre?

El significado original de Bibby es azul oscuro, que por primera vez recuerda al mar, y el escenario de esta historia también tiene lugar en la "Isla de Dios" rodeada por el mar. De la descripción de "Shen Dao" se puede inferir aproximadamente que el llamado "Shen Dao" puede ser la "Isla Bibi" en las islas de Okinawa. En mitos y leyendas, como la isla Penglai de China, hay muchos dioses que viven en la "Isla Bibi" y hay un templo debajo de la "Isla Bibi". Varios escenarios coinciden con "La Isla de los Dioses".

"Bibi's Coffin" tiene el cartel "ジョリーロジャー" encima de la palabra "coffin", que significa bandera pirata.

2. Negro: rojo y negro, creo que esto se refiere al ataúd de sangre: el ataúd… el ataúd de jade negro. Según tengo entendido, esta palabra debería ser un lugar donde habrá sangre cuando ocurra un incidente. Detective ~ Este título ya explica primero la historia, que es diferente de la explicación anterior. Creo que es comprensible.

[Editar este párrafo] Comentarios de apertura

Shinichi: Soy Kudo Shinichi, un detective de secundaria. ¿No parezco un estudiante de secundaria? Ella es mi novia de la infancia y mi compañera de clase Mao Lilan.

Cuando Xiaolan y yo fuimos al parque de diversiones, fuimos testigos de la escena de la transacción sospechosa del hombre de negro. En ese momento, solo estaba observando la transacción, pero ignoré a otro cómplice que venía detrás. Esa persona me envenenó y cuando desperté...

Conan: ¡Mi cuerpo se encogió! Si supieran que Kudo Shinichi todavía estaba vivo, no sólo pondrían en peligro mi vida, sino también a los seres queridos que me rodean. Siguiendo el consejo del Dr. Agasa, oculté mi identidad. Cuando Ran me preguntó mi nombre, usé el seudónimo de Edogawa Conan por desesperación. Para recopilar información sobre esos tipos, vivía en la casa de Xiaolan, donde mi padre era detective.

Conan: Este tío es el padre de Xiaolan, el famoso detective Mouri Kogoro, conocido como el Kogoro durmiente. En cuanto a por qué... eso es todo.

Conan: Su nombre es Suzuki Sonoko. Ella es la compañera de clase de Xiaolan. No se parece en nada a la hija de una familia adinerada. Ella es una persona muy tranquila.

Conan: Este tío es el Dr. Ali. El médico me ayudó a encogerlo e inventó muchos accesorios interesantes.

Conan: Su nombre es Umihara Ai, y su verdadero nombre es Miyano Shiho. Originalmente era cómplice del Hombre de Negro. Pero cuando escapó de la organización, se vio obligada a comer el mismo veneno que yo, por lo que su cuerpo se encogió.

Conan: Aunque no he descubierto la verdadera identidad de los hombres de negro, si hago una apuesta en nombre de un detective, debo terminar de jugar con ellos. Aunque el cuerpo es un poco más pequeño, la mente es igual de buena. Cualquier problema puede resolverlo un detective famoso. ¡Siempre hay una sola verdad!

Rompecabezas:

En el Reino de los Peces junto al Monumento al Océano, se descubrió que el ex rey había hecho cosas malas, por lo que Snapper lo sucedió. ¿Adivina qué pez era el ex rey?

1. Calamar

2. Pulpo

3. Cangrejo

Yuan Tai: Ah, entiendo, son 3 cangrejos.

Dra. Ali: ¿Por qué?

Sra. Yuan: Utiliza un clip para cortar las cabezas de las personas que no le agradan.

Bumi: Ah... demasiados...

Garden: Deja de decir tonterías.

Dr. Ali: Jaja, esto es un poco cruel.

Sra. Yuan: Lo siento... (Así que me caí sobre el tatami al lado de la mesa del comedor. Tenga en cuenta que mi cuerpo estaba inclinado hacia la derecha y solo podía ver los pies de Conan y el Dr. Ari. Enfrente. )

Hirohiko: Debería ser un pulpo.

Dra. Ali: ¿Por qué?

Hirohiko: El Rey Pulpo tomó la propiedad del país como propia. Por favor, imagina cómo se ve un pulpo... (la cabeza calva de un pulpo...)

Ai: ¿No es la llamada "cabeza calva que gana mucho dinero"?

Bumi: ¡Exacto!

Ai: Probablemente no.

Bumi: Bueno... entonces supongo que el calamar número 1.

Dra. Ali: ¿Por qué?

Yuan Tai: ¡Por favor, envuélvemelo! (La Sra. Yuan aún no se ha levantado...) Creo que esta vez haré lo correcto. Su Majestad se puede dividir en Su Majestad el Rey. Si son Calamar y Su Majestad, es... Su Majestad, Calamar... Su Majestad. ¡Significa hacer trampa! (De repente se levanta inmediatamente)

Dr. Agasa: Respuesta...correcto...

Hirohiko: Debe haber algo mal... (Ayumi y Hirohiko miran la mesa Abajo)

Bumi Kazuhiko: ¡Ah, Conan!

Vi a Conan sosteniendo una pequeña pizarra o un trozo de papel blanco con la respuesta correcta escrita en él, así que lo vi cuando la Sra. Yuan estaba acostada...

[ Edite este párrafo] Introducción a la historia

Esta historia comienza en esta misteriosa isla. Bajo el liderazgo de Kogoro, Conan y su grupo fueron a la pequeña isla "Shen Dao" en el Pacífico para disfrutar de unas felices vacaciones. El mar azul claro y el paisaje natural infinito, junto con las dos leyendas de "llegada cuidadosa" difundidas desde la antigüedad, hacen de esta isla un destino de vacaciones para los turistas. Helan Garden disfrutó del buceo aeróbico en el mar cerca del "Palacio Subacuático", mientras el joven equipo de detectives jugaba un juego de búsqueda del tesoro bajo la organización de la clase turística de Shen Dao. Sin embargo, los cazadores de tesoros interesados ​​en el legendario tesoro también se cuelan en esta encantadora isla. Lan y Yuan se encuentran accidentalmente con un cazador de tesoros que fue atacado por un tiburón. ¿La muerte del cazador se debe al tesoro legendario? Conan, que llegó apresuradamente, descubrió la sospecha de muerte e inició una investigación con Ashara.

Adjunto:

Esta etapa es una isla aislada en el Pacífico. No es sorprendente que Conan y otros se vean involucrados nuevamente en un extraño incidente de asesinato.

Es difícil obtener una explicación clara sobre este título, pero los lectores que estén familiarizados con Kindaichi deben recordar que Kindaichi tiene un OVA llamado "Killing Bibi Island". Hay una explicación sobre esta isla para su referencia: "La isla Bibi es pequeña". Pero hay una historia antigua en Okinawa en el mito de Saishima en las islas Yaeyama, muchos dioses vivían en la isla Bibi. En el período Showa temprano, todas las personas nacidas en la isla tenían que someterse a un bautismo exclusivo de la isla, por lo que incluso. para la escuela y. Dejé la isla por un corto tiempo debido al empleo, y definitivamente regresaré a la isla al final. Y hay un templo en el fondo de la isla, a juzgar por la leyenda de la isla Bibi. Tiene algunas similitudes con la isla Shendao. Las "varias proporciones" del título deberían hacer referencia a la precaución.

Hay dos leyendas que circulan en "God Island". Uno es el "Palacio Subacuático", una antigua ruina que se hundió hasta el fondo del mar. Se trata de un enorme complejo rocoso hundido en una isla misteriosa. A pesar de la constante afluencia de investigadores, nadie ha podido desentrañar los secretos del "palacio submarino". Otra leyenda es el tesoro dejado por dos piratas, "Anne Bonny" y "Mary Read", que estuvieron activas en el Caribe hace 300 años. A medida que la investigación se profundiza, surge la misteriosa palabra "Jolly Roger" y el secreto del tesoro está al alcance de la mano. Luego, para acercarse a la verdad, siempre tienen que pasar por dificultades. Parte del tesoro que encontró Conan fue llevado por el misterioso cazador de tesoros, y la mano mágica del cazador de tesoros también se acercó a Orchid and Garden. ¿Cuál es su propósito? ¿Cuál es la verdad oculta en la leyenda? ¿Qué secretos se esconden en el palacio submarino? Más allá de 300 años de código, Conan los explica uno por uno.

[Editar este párrafo] Análisis sustantivo

Shendao:

Shendao es una pequeña isla que flota en el Océano Pacífico, porque el mar azul contiene extensos arrecifes de coral. su naturaleza subtropical es única. Debido a la existencia de las antiguas ruinas del "Palacio Submarino", hay un flujo interminable de cazadores curiosos, y las leyendas del tesoro transmitidas de generación en generación lo convierten en un recurso natural. Además, el editor agregó que el significado original de Bibi es azul oscuro, que por primera vez recuerda al mar, y el escenario de esta historia también se desarrolla en la "Isla de Dios" rodeada por el mar. De la descripción de "Shen Dao" se puede inferir aproximadamente que el llamado "Shen Dao" puede ser la "Isla Bibi" en las islas de Okinawa. En mitos y leyendas, como la isla Penglai de China, hay muchos dioses que viven en la "Isla Bibi" y hay un templo debajo de la "Isla Bibi". Varios escenarios coinciden con "La Isla de los Dioses". La palabra "ataúd" en la bandera "ジョリーロジャー" significa Jolly Roger (bandera pirata), por lo que "ataúd azul" también

Jolly Roger:

El origen de su nombre Yu "Jolie Rougu" de Hongqi y "Old Roger" del diablo.

"Anne Bonny" y "Mary Read":

Alrededor de 1730, bajo el liderazgo del Capitán Jack, dos mujeres piratas estaban activas en el Caribe. Cuando el barco pirata de Jack luchó con el barco de guerra enviado por el Gobernador de las Bahamas, el capitán se escondió en la cabina con ellos, dejando solo a dos piratas que lucharon valientemente y finalmente fueron capturadas. María murió en prisión, pero Ana, afortunadamente, escapó. Desde entonces trabaja en el Pacífico. Se dice que hoy es la isla de Dios.

El tesoro de Ann:

El último mapa del tesoro de Ann fue solo para decirle a Mary que esperara a que ella saliera, así que construyó un barco y esperó a que Mary navegara hacia los siete mares nuevamente. .

Palacio Subacuático:

El Palacio Subacuático es un enorme complejo rocoso hundido en la misteriosa isla. Muchos estudiosos lo han estudiado, pero aún no han podido desentrañar su misterio. Como centro de buceo, este misterioso escenario es muy popular entre los turistas. Por otra parte, mucha gente codicia la riqueza.

Cazadores de Tesoros:

Son un grupo de personas que viajan por el mundo en busca de tesoros. Debido a la leyenda del tesoro de Shen Da, aquí se reúnen cazadores de tesoros de todo el mundo. ¿Qué significa tener cuidado en el mapa?

Director del Curso de Turismo de la Isla Futami, Yan Yongcheng

Cazador de Tesoros de la Luna Púrpura en el Cielo

Cazador de Tesoros Matsumoto Koji

Izu Cazadores de tesoros de Santaro

Ma Mei y Shen Nan Operador de equipos marinos

Propietario de la tienda de buceo Maxia

Instructor de buceo del paso Luo Zhenhuan.

El oficial de policía Shohei llegó a la patrulla de la estación con precaución

[Editar este párrafo] Tema musical

El tema musical del drama número 11 en esta versión teatral ser Rina Aiuchi Saegusa Yusuma* *, el tema principal se llama "Seven Seas, Four Rivers, Four Winds" (traducido en Japón como "Like to Blow Seven", "Seven Seas" se refiere al Pacífico Norte, Pacífico Sur, Atlántico Norte , Atlántico Sur, Océano Índico, Océano Ártico y Mar Antártico.

En comparación con los "cuatro océanos" que conocemos, existe un Mar Antártico. La canción fue compuesta por Ohno Aika, quien ha compuesto música para Conan muchas veces, y la letra fue escrita por Eine Rina y Saegashi Yukari. El título de la canción "Like the Wind Across the Seven Seas" toma el Pacífico como escenario y extiende la trama de la película a una escala sin precedentes.

2. Versión reorganizada de Destiny-

La letra está compuesta y arreglada por Ma Yue.

3. I Want to Do Something - Relocation Version -

Letra y música compuesta por Komatsu Miho y arreglada por Oga Haoxiu

4.

5.Versión vocal de U-Ka.

□ Fecha de lanzamiento: 11 de abril de 2007

□ Producto: GZCA-4092

□ Precio: £260 (impuestos incluidos)

Especial adicional: marca lateral del patrón de animación "Detective Conan"

Como el viento que sopla a través de los siete mares, la portada de la edición regular

■Generalmente un disco

1.7 つのをるのよぅに

Letra escrita por Aine Rina, música compuesta por Ohno Aika y arreglada por Noyama Yuki

2. >

La letra está compuesta y arreglada por Ma Yue.

3. Quiero hacer algo - Versión Relocation -

Letra y música compuesta por Komatsu Miho y arreglada por Oga Haoxiu

4. music~

□ Fecha de lanzamiento: 11 de abril de 2007

□ Producto: GZCA-4093

□ Precio: £260 (impuestos incluidos)

Letra:

Sol: En medio de los siete mares, el viento es como el viento que sopla a través de los siete océanos.

Canción: Rina Aiuchi & Yuka Saegusa

El tema principal de la versión teatral se llama "Detective" y "Bibi's Coffin"

Traducción japonesa/china de la letra:

ぇきれなぃのぃつかは

He dicho "dang" innumerables veces.

¿ぃつになったらぅの?

¿Cuándo se podrá realizar?

¿Qué te pasa?

¿Es hora de darse cuenta de esto?

歩く significa ばかりぇて

Considerando el significado de continuar.

はじめの🈉がみせずに

Si no empiezas a dar el primer paso

Autocrítica, autocrítica, autocrítica, autocrítica.

Simplemente defiéndete a ciegas.

Un segundo たりとも ソれず

No volveré ni un segundo.

Nos vemos pronto.

Ni siquiera un segundo.

こんな lleva でじきれるのはの a mi corazón.

Lo único en lo que puedes confiar en un lugar como este es en tu corazón.

Durante siete días, el mar, el mar y el viento son todos iguales.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

El futuro, sueños y descripciones.

Describe el sueño de un futuro azul.

がつぶれそぅな

Parece muy desgarrador

Dirección de la vibración

Cuando te das la vuelta,

ぃつもがぃる

Aún existes.

Richun, Jun, Ye, Ye.

Sigues entusiasmado.

きらめくはしぶき

Olas milagrosas y chispeantes

にほら㈜ちれてぃる

Mira, el mundo entero se desbordó

La línea horizontal no se disuelve.

El naranja desaparece en la línea horizontal

でも〹はとのがㆺれてく

Pero destruye el reino ideal y los límites de la realidad.

ねぇはきっとぁきらめなぃ

Oh, ya no tienes que rendirte

Detección de diferencia de chorro

Buscando la luz del sol

つつぼみのよぅに

Como una flor en capullo.

のにらされてギュッとくなる.

Tu sonrisa me hace fuerte.

Durante siete días, el mar, el mar y el viento son todos iguales.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

Las flores florecerán mañana.

Que mañana florezcan las flores rojas.

Corazón, corazón, corazón y alma.

Oasis del Alma

Para, para, para.

Es como dejar de respirar.

Tener un fuerte sentido de la dignidad.

Cuanto quiero sentirte

このがしくるとしても

Aunque siento que la tristeza de este mundo no puede volver, pero

Es el niño que diste a luz.

Siempre has estado aquí.

もぅはたたまなぃ

No hay necesidad de doblar esas alas

Durante siete días, el mar, el mar y el viento son iguales.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

El futuro, sueños y descripciones.

Describe el sueño de un futuro azul.

がつぶれそぅな

Parece muy desgarrador

Dirección de la vibración

Cuando te das la vuelta,

ぃつもがぃる

Aún existes.

Richun, Jun, Ye, Ye.

Sigues entusiasmado.

Tener un fuerte sentido de la dignidad.

Cuántas ganas tengo de sentirte

Durante siete días, el mar, el mar y el viento son todos iguales.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

Romanaki:

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

kazoekirenaihodono "itsuka"wa

itsuninattarakanauno?

kanautokiwayattekuruno?

arukoimi Bakari

hazimenoippogafumidasezuni

zibunniiiwakefueteku

ichibyoutaritomomodorezu

ichibayousakimomiezu

konnabasyodeshinzikireunwakiminokokokoro

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

aoimirainiyumewoigakuyo

munegatsuburesounahodo

Tomitsuka

itsumokimigairu

atsukumimagairu

kiramekukisekiwa namishibuki

Hola, te amo

Hokoshini Tokolorenzi

demogenzitsuwa rioutogenkainokyoukaisengakowareteku

nexe tsugiwakitto akiramenai

hizashisagashite

sodatsu tsubominoyouni

kiminoeganiterasaretegyutotsuyokunaru

nanatsunoumiwowatarukazenoyouni

ashitaniakaibanawosakasou

kokoronooashisu

ikimotomarisounahodo

tsuyokukimiwokanzitai

konosekaigakanashikumawarutoshitemo

kimitoikiruyo

moutsubasawatatamanai

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

aoimirainiyumewoigakuyo

munegatsuburesounahodo

Tomitsuka

itsumokimigairu

atsukumimagairu

p>

tsuyokukimiwokanzitai

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

Letras en chino:

Innumerables "un día"

¿Cuándo se podrá realizar?

¿Llegará el momento de la realización?

Solo estoy pensando en "ir"

Pero no des el primer paso.

Cada vez me pongo más excusas.

Ninguno de los dos puede volver al pasado ni un segundo.

No puedo ver el siguiente segundo.

En este tipo de lugar, sólo tu corazón es muy confiado.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

Dibuja un sueño sobre el plano del futuro

Mi corazón está a punto de romperse

Mirando hacia atrás.

Siempre estás ahí.

Estás muy entusiasmado.

El milagro brillante es la ola.

En este mundo, ya ves, está lleno de

El naranja desaparece en el horizonte

Pero la realidad destruye las fronteras entre ideales y límites.

Oye, no te rindas la próxima vez

Busca la luz del sol

Como un capullo en crecimiento.

Tu sonrisa me contagió y de inmediato me volví fuerte.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

Que las flores florezcan mañana.

El oasis en mi corazón

casi dejó de respirar.

Sentirte fuerte

Aunque el mundo gire tristemente

Quiero vivir contigo

Las alas ya no están apretadas.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

Dibuja un sueño sobre el plano del futuro

Mi corazón está a punto de romperse

Mirando hacia atrás.

Siempre estás ahí.

Estás muy entusiasmado.

Quiero sentirte con fuerza.

Como el viento que sopla sobre los siete mares.

Otras ofertas especiales:

Etiqueta lateral del patrón de animación "Detective Conan"

Detective Conan Versión Teatral episodio 11 "Bibi's Coffin"

p>

Personal:

Texto original: Gosho Aoyama

Supervisor: Taiichiro Yamamoto

Guión: Hiroshi Shirahara

Música: Kazuo Ohno

Personajes: Masahiro Sudo

Elenco:

Edogawa Conan: Takayama Minami

Moori Ran: Yamazaki y Kana.

Moori Kogoro: Kamiya Akira.

Descargar:

/down/view_7502.html