¿Plantilla estándar de contrato de depósito para la venta de casas de segunda mano?
El modelo estándar de contrato de arras para compra y venta de vivienda de segunda mano es el siguiente:
Vendedor (en adelante Parte A):_______________________________________________.
Comprador (en adelante Parte B): ____________________________________________.
Parte testigo (en adelante Parte C): ____________________________________________.
El Partido A y el Partido B, de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales, y bajo los principios de voluntariedad, igualdad y buena fe, y previo consenso alcanzado por el Partido A y el Partido B, *** ha encomendado al Partido C para presenciar la disputa entre la Parte A y la Parte B. El comportamiento de compra y venta de la casa y la celebración de este contrato son para el acuerdo solemne de todas las partes de cumplirlo.
Artículo 1. Estado del inmueble: La parte A es propietaria del inmueble ubicado en _______________________ el número de certificado de propiedad de la casa (***) es ____________________ el dueño de la casa es __________; de la casa es de _________ _metros cuadrados (el contenido anterior estará sujeto a inscripción en el "Certificado de Propiedad de la Vivienda"). La Parte B compra voluntariamente la propiedad mencionada anteriormente a la Parte A.
Artículo 2. Precio de la transacción: Después de la negociación, la Parte A y la Parte B acuerdan que el precio total de la propiedad y sus instalaciones de apoyo bajo este contrato es: RMB (en mayúsculas) ____ Cien____ Shi____ A este precio , las instalaciones de apoyo relevantes de la casa son: __________________________________________________________________________________________________________________________.
Artículo 3. La Parte B pagará el depósito, la comisión y los honorarios de agencia (en mayúsculas)___________RMB al firmar este contrato (incluida la comisión en RMB (en mayúsculas)___________RMB y los honorarios de agencia en RMB (en letras mayúsculas)___________ _ Yuan, y el saldo se utilizará como depósito.) La Parte A acepta que la Parte C conservará el depósito hasta que se completen los procedimientos de transferencia de propiedad. Desde la firma de este contrato, la Parte A entregará el depósito de venta de la casa en RMB (en mayúsculas) _______________ yuanes o el "Certificado de propiedad de la casa" a la Parte C para su custodia como garantía de la autenticidad de la casa.
Artículo 4. Forma de pago: La Parte A y la Parte B acuerdan utilizar la forma de pago ___________ de este artículo.
1. Pago único: la Parte B pagará el precio total de la vivienda a la Parte A el día de la firma del contrato. Al mismo tiempo, el depósito se compensará con el precio de la vivienda y se convertirá en. un depósito de entrega de propiedad, que la Parte C aún conservará temporalmente hasta que la propiedad se liquide por completo. Cuando la entrega se complete de manera oportuna y completa, la Parte A recibirá el depósito de entrega de propiedad de la Parte C según la lista de entrega de propiedad. y documentos pertinentes firmados por el comprador y el vendedor.
2. Préstamo hipotecario: Una vez firmado el contrato, ambas partes A y B deberán acudir al banco prestamista para gestionar juntos los trámites hipotecarios pertinentes. La Parte B entregará el pago inicial de la casa en RMB (mayúscula) _______________ yuanes (¥___________yuanes) a la Parte A al firmar el contrato, y se pagará el pago restante de la casa en RMB (mayúsculas) _______________ yuanes (¥__________yuanes) por el banco El pago se realizará a la Parte A el día del desembolso del préstamo. El monto específico del pago anterior estará sujeto al monto determinado por el banco prestamista. Si el monto del préstamo determinado por el banco prestamista es menor que el monto del préstamo acordado en este contrato, la Parte B compensará el monto de una vez cuando. Se entrega el pago inicial. Cuando el depósito se compensa con el pago inicial, se convierte en un depósito de entrega de propiedad y la Parte C aún lo retiene temporalmente. Después de que todas las propiedades se entreguen exitosamente, la Parte A cobrará el depósito de entrega de propiedad de la Parte C en función de la entrega de propiedad. lista y documentos pertinentes firmados por el comprador y el vendedor.
Artículo 5. Plazo para la firma y transferencia de la escritura: La Parte A y la Parte B acudirán a la Oficina de Administración de Vivienda para firmar la escritura y gestionar la transferencia de la propiedad dentro de los _______ días hábiles a partir de la fecha de la firma de este contrato. Trámites relacionados.
Si la Parte A no paga impuestos o adeuda impuestos en el momento de la transacción de compra, la Parte A deberá pagar los impuestos. Si el área de la vivienda reformada o vivienda asequible excede el estándar y es necesario pagar la diferencia del área de la propiedad, la Parte A pagará la diferencia. Si es necesario pagar la diferencia de precio por vivienda reformada o vivienda asequible, el tiempo de firma del contrato antes mencionado se extenderá automáticamente, es decir, el tiempo de firma del contrato antes mencionado más el tiempo de transferencia después de que la oficina de administración de vivienda pague el diferencia de precio.
Artículo 6. La Parte A debe asegurarse de que la propiedad de la casa sea auténtica e indiscutible, y que el dueño de la propiedad de la casa no tenga objeciones a la venta de la casa. Si se produce alguna disputa de propiedad o disputa de deuda con la Parte A, la Parte A será responsable de resolverla y asumirá todas las consecuencias y responsabilidad por el incumplimiento del contrato. Si la propiedad de la Parte A no cumple con las políticas, regulaciones y regulaciones pertinentes a nivel nacional y de la ciudad de Zhengzhou sobre listados y transacciones de viviendas, ambas partes tienen derecho a rescindir el contrato sin que la otra sea considerada responsable por incumplimiento del contrato.
Artículo 7. Entrega de la Casa:
La Parte A deberá entregar total y efectivamente este contrato a la Parte B dentro de los _____ días siguientes a la fecha de recepción del pago de la casa además del depósito de entrega de propiedad. Se proporcionará la propiedad y otras instalaciones auxiliares relacionadas bajo el contrato, y todos los hogares bajo el nombre de la propiedad se mudarán dentro de _____ días a partir de la fecha de firma del contrato.
La Parte B realizará la entrega y aceptación de la propiedad mientras la recibe. Si la Parte A no se encarga de la entrega de la propiedad y no lo hace dentro de los diez días posteriores a la recepción de la notificación por escrito de la Parte B, la Parte B puede presentar una demanda. queja ante la Parte C basada en la evidencia del aviso escrito La Parte A quiere devolver el depósito de entrega de propiedad, y la Parte A acepta manejarlo de esta manera y acepta que la Parte C entregará el depósito de entrega de propiedad anterior a la Parte B. .
Al momento de entregar la propiedad, la Parte A deberá asegurarse de que las siguientes instalaciones estén en uso normal y entregadas a la Parte B en su totalidad (si existe alguna discrepancia, ambas partes acuerdan retener temporalmente el depósito de entrega de la propiedad). ):
Dentro de esta cláusula, la Parte B verificará el estado de entrega de todas las instalaciones de la casa y los gastos de agua, electricidad, gas, calefacción, gastos de propiedad, etc. al entregar la casa, y los gastos incurridos antes de la entrega. será resuelto por la Parte A. A partir del día siguiente a la entrega, la Parte B será responsable de cualquier daño o gasto incurrido en la casa y sus instalaciones de apoyo.
4. A partir de la fecha de firma del presente contrato, la Parte A mantendrá el estado actual de la vivienda y no podrá modificarlo. Si cuando se entrega la casa, el estado de la casa no se ajusta al estado de la casa estipulado en este contrato, la Parte A la restaurará a su condición original, si la Parte A aún no la restaura a su condición original después de la Parte. Tras la notificación por escrito de B, se considerará que la Parte A ha renunciado a todo el depósito de entrega de propiedad y, en este momento, la Parte C y la Parte B tienen derecho a entregar directamente el depósito de entrega de propiedad a la Parte B.
Artículo 8. Cuando las Partes A y B acudan al Departamento de Gestión de Transacciones Inmobiliarias de Zhengzhou para manejar los procedimientos de transferencia de propiedad, deberán pagar los impuestos pertinentes y las tarifas relacionadas de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes. La Parte A La Parte B correrá con el _______% del total de los gastos tributarios, y la Parte B correrá con el _______% del total de los gastos tributarios. La comisión de la Parte C será pagada por la Parte A en RMB (mayúsculas) ___________ yuanes, y la Parte B pagará RMB (mayúsculas) ____________ yuanes. De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, cuando este contrato sea firmado y establecido por las partes A, B y C, las partes A y B pagarán la comisión a la Parte C en una cantidad oportuna y completa. Si el contrato se rescinde o se rescinde debido al incumplimiento del contrato por cualquiera de las Partes A o B o por ambas partes, las tres partes confirman que la comisión se pagará de la siguiente manera cuando una de las partes incumple el contrato, la parte que incumple: asumir la totalidad de la comisión; cuando ambas partes A y B incumplan el contrato al mismo tiempo, cada parte asumirá la mitad de la comisión.
Artículo 9. La Parte A y la Parte B acuerdan que *** encomendará a la Parte C la gestión de los trámites pertinentes para la transacción de la vivienda, y acuerdan que al firmar este contrato, la Parte C pagará los honorarios de agencia de RMB__________ al Partido C. Yuan Zheng.
Artículo 10. Si la Parte B paga mediante préstamo hipotecario, después de la transferencia de la vivienda, la Parte B deberá tramitar el registro de la hipoteca y el préstamo en el plazo acordado.
Artículo 11. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si la Parte A viola lo dispuesto en el artículo 5 del presente contrato, se considerará que ha resuelto unilateralmente el contrato y procederá. devolver el doble del monto entregado a la Parte B El depósito (La Parte A no tiene derecho a recuperar el depósito pagado originalmente a la Parte C para su custodia, y la Parte C tiene derecho a pagar el depósito directamente a la Parte B, a menos que las tres partes lleguen a un acuerdo nuevo acuerdo).
2. Si la Parte B viola lo dispuesto en el artículo 5 de este contrato, se considerará que ha resuelto unilateralmente el contrato, no teniendo derecho a solicitar la devolución del depósito (la Parte C tiene la responsabilidad). derecho a transferir directamente el depósito, certificado de propiedad de vivienda o depósito de venta de vivienda a Entregado a la Parte A, salvo que las Partes A, B y C lleguen a un nuevo acuerdo).
3. Si tanto la Parte A como la Parte B violan lo dispuesto en el artículo 5 de este contrato, después de que la Parte A y la Parte B paguen cada una a la Parte C una comisión del 1% del precio total de la vivienda acordado en este contrato. , La Parte C transferirá los derechos de propiedad de la casa a la Parte C. El certificado o depósito de venta de la casa será devuelto a la Parte A, y al mismo tiempo, el depósito será entregado a la Parte B.
4. Después de que ambas partes A y B celebren el contrato, si cualquiera de las partes A o B no cumple con las obligaciones pertinentes según lo estipulado en este contrato, la parte incumplidora pagará a la parte incumplidora a la parte incumplidora. parte de este contrato por cada día de retraso. El contrato estipula una indemnización por daños y perjuicios del 1‰ del precio total de la vivienda.
5. Después de la transferencia de la casa, si la Parte A no cumple con su obligación de entregar la casa según lo estipulado en este contrato, la Parte A pagará a la Parte B una penalización del 1‰ del precio total de la casa. estipulado en este contrato por cada día vencido. Si la Parte A aún no cumple con el plazo de 30 días, la Parte B ejercerá los derechos del propietario de la propiedad, y la Parte B tiene derecho a obtener una indemnización por daños y perjuicios de conformidad con el acuerdo antes mencionado. Al mismo tiempo, la Parte A acepta que la Parte C deducirá directamente el monto del depósito de entrega de la propiedad y lo entregará a la Parte B. Si la propiedad Si el depósito de entrega es insuficiente, la Parte A aún tiene que pagar la deficiencia.
6. Si la Parte B no cumple sus obligaciones de manera oportuna de conformidad con el artículo 10 de este contrato, la Parte B pagará a la Parte A una multa del 1‰ del precio total de la habitación estipulado en este contrato. por cada día de retraso, y compensará a la Parte A por Si la Parte B aún no cumple con las pérdidas causadas por la Parte B después de 30 días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B correrá con todos los costos incurridos durante la transacción de la casa. .
7. Si alguna de las partes viola las disposiciones pertinentes de este contrato, la parte que no incumpla deberá cobrar o retirar el depósito acordado en este contrato de la Parte C con una sentencia judicial válida, una carta de mediación o un laudo arbitral o carta de mediación, depósito de entrega de inmueble, comisión, depósito de venta de vivienda o certificado de propiedad de vivienda, salvo que las partes A, B y C lleguen a un nuevo acuerdo.
Artículo 12. Otras materias pactadas (los términos anteriores podrán ser modificados previo consenso entre las tres partes): ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.
Artículo 13. Si lo estipulado en el artículo 12 de este contrato fuera incompatible con lo estipulado en otras cláusulas, prevalecerá el contenido de lo dispuesto en el artículo 12.
Artículo 14. Método de resolución de disputas: Si ocurre una disputa durante la ejecución de este contrato, la Parte C mediará. Si la mediación falla, ambas partes acuerdan resolver la disputa en el siguiente método ______.
1. Presentar el caso a la Comisión de Arbitraje de Zhengzhou para su arbitraje.
2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.
Artículo 15. Si hay cambios en el contenido de este contrato u otros asuntos no cubiertos en este contrato, se podrá firmar un acuerdo complementario después de que las tres partes lleguen a un consenso mediante negociación. forma escrita y tendrá el mismo efecto legal que este contrato.
Artículo 16. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma o sellado por las tres partes. Este contrato se redacta en originales por triplicado, teniendo cada parte A, B y C una copia.
Parte A (firma): Parte B (firma): Parte C (firma):
DNI: DNI: Representante legal:
Dirección: Dirección: (o representante autorizado):
Agente: