Cómo redactar un contrato de alquiler de maquinaria y equipo
¿Cómo redactar un contrato de alquiler de equipos? Echemos un vistazo a lo que el editor tiene para compartir hoy.
En el contrato de alquiler de equipos, preste atención a los siguientes aspectos. El primero es la identidad de la Parte A y la Parte B. El segundo es indicar el contenido específico del contrato. responsabilidad por incumplimiento del contrato por ambas partes. El cuarto es indicar el momento concreto.
Contrato de Arrendamiento de Equipos Muestra 1
Arrendatario: (en adelante Parte A)
Arrendador: (en adelante Parte B)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes en el arrendamiento de equipos, la Parte A alquila la maquinaria de construcción de la Parte B (tabla adjunta) de acuerdo con la necesidades del proyecto Luego de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, el arrendamiento de maquinaria y equipo Los asuntos firmados son los siguientes, para que ambas partes puedan cumplirlos.
1. Modelo de vehículo: (ver tabla)
2. Ubicación de alquiler:
3. Período de alquiler: Cuando la Parte B recibe una llamada telefónica de la Parte A. , y El alquiler del equipo mecánico se calculará a partir del día de su llegada al sitio designado por la Parte A, y el período de arrendamiento finalizará cuando la Parte A notifique formalmente a la Parte B que se retire si la Parte B no se retira dentro del plazo. especificado en el aviso por cualquier motivo, la tarifa de alquiler ya no se calculará.
IV. Formulario de arrendamiento de equipos mecánicos y método de liquidación:
1. La Parte B alquila el equipo mecánico a la Parte A mensualmente. El alquiler mensual es RMB: ___________ yuanes/mes. , ________ yuanes/hora, si el tiempo de alquiler es inferior a un mes, la liquidación se basará en el número real de días de uso. Alquiler diario = alquiler mensual/31 días;
2. La Parte B será responsable del flete incurrido por el equipo mecánico durante el período de arrendamiento.
3. En principio, A pagará cada La tarifa de alquiler se liquidará una vez a la Parte B el día 25 del mes siguiente, y la tarifa de alquiler del mes anterior se pagará antes del día 5 del mes siguiente. Si los superiores o propietarios de la Parte A no asignan fondos en el lugar, la Parte B comprende plenamente las dificultades financieras de la Parte A y acepta retrasar relativamente el pago. Si la Parte A necesita agregar más maquinaria y equipo, la maquinaria y el equipo adicionales se tasarán al precio; en este contrato, y el costo será contrato de arrendamiento Notas sobre el formato del contrato de arrendamiento Contrato de arrendamiento de vivienda Contrato de arrendamiento de fábrica y pago según lo estipulado en este contrato;
5. /p>
1. La Parte B es responsable de la reparación y mantenimiento de los equipos mecánicos, combustible, aceite auxiliar, etc. y sus gastos correspondientes, el índice de integridad no será inferior a 28 días por mes, y será de un día. se deducirá del alquiler mensual por cada día menos de un día para garantizar el progreso normal de la construcción del proyecto de la Parte A;
2. Parte A Proporcionar sitios de construcción de ingeniería y garantizar un buen ambiente de construcción. La Parte B acepta que el sitio de construcción y el entorno proporcionados por la Parte A cumplen con las condiciones de funcionamiento del equipo mecánico;
3. El equipo mecánico proporcionado por la Parte B a la Parte A debe tener procedimientos completos (certificado, certificado de inspección técnica). , etc.). La Parte B es responsable de todas las responsabilidades, como ser detenido por el gobierno local debido a procedimientos incompletos para el equipo mecánico.
4. El equipo mecánico de la Parte B debe garantizar una apariencia limpia, un buen rendimiento técnico y un funcionamiento normal. satisfacer las necesidades de construcción cuando hay una falla y la Parte B no puede repararla dentro del tiempo especificado, se deben tomar medidas con anticipación para garantizar la construcción normal del proyecto de la Parte A;
5. subarrendar, subastar o hipotecar el equipo de la Parte B.
VI.Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. La Parte A y la Parte B deberán cumplir estrictamente los términos de este contrato. Sin el consentimiento de la otra parte, ninguna de las partes podrá modificarlos. o rescindir el contrato a mitad de camino si una de las partes viola las disposiciones de este contrato, será responsable de compensar a la otra parte por todas las pérdidas causadas por el mismo.
2. y la Parte B cumplirá amistosamente las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos" y otras leyes pertinentes Resueltas mediante negociación
3. Este contrato se realiza por triplicado, con la Parte A en posesión de dos copias. en posesión de una sola copia, surtirá efectos a partir de la fecha de la firma, y cada copia tendrá el mismo efecto jurídico. El contrato quedará automáticamente anulado después de que el equipo mecánico sea retirado del sitio y liquidado.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): ________Representante legal (firma): _________
_________año____mes__________año____mes____día
Plantilla de contrato de alquiler de equipos 2
Arrendador: __________________ p>
Arrendatario: _______________________
Fecha de firma: ____mes____día de _______año
Lugar de firma: __________________
De acuerdo con la "Ley de Contratos" y las leyes y reglamentos pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones del arrendador y del arrendatario, y seguir los principios de igualdad, Voluntad, equidad y buena fe, ambas partes llegaron a un acuerdo en materia de arrendamiento de maquinaria _________ y celebraron este contrato.
1. Nombre del proyecto: ____________________________
2. Ubicación de la construcción mecánica: ____________________________
3. Modelo mecánico y requisitos técnicos: ____________________________
4. Tiempo de uso de la maquinaria: _______ meses; desde ______ año _____ mes _____ día _______ año _____ mes _____ día hasta *** contando _______ días.
Tiempo de entrada de la máquina: _________mes________día; Tiempo de entrada de la máquina: _________mes________día.
5. Alquiler y pago
1. Alquiler y cálculo: el alquiler es de _________ yuanes/mes; la parte inferior a un mes de uso real se calcula según el alquiler mensual ÷ 30 días. × el número real de días de uso.
2. Pago del alquiler: El importe del alquiler se calcula mensualmente. El día 25 de cada mes, el arrendador emitirá una declaración de liquidación de alquiler mensual y factura al arrendatario para los trámites de liquidación. El arrendatario pagará la tarifa de arrendamiento con base en _________ con base en el pago del propietario por el proyecto.
3. Descuento de alquiler: Después de que el período de arrendamiento sea de 12 meses, la tarifa de alquiler se calculará como 10 meses. Al final del período de arrendamiento, la tarifa de alquiler se calculará en base a _________.
4.Otros: __________________________________________.
6. Requisitos técnicos de seguridad: _______________________________.
7. Responsabilidades de ambas partes
(1) Arrendatario
1. Pagar el alquiler al arrendador en el momento acordado en el contrato.
2. Proporcionar alojamiento y alimentación a los operadores de maquinaria del arrendador, siendo los gastos a cargo del arrendador.
(2) Arrendador
1. La maquinaria deberá entregarse en la obra para su uso en el momento oportuno según lo requiera el arrendatario.
2. Responsable del manejo de los procedimientos de prueba y documentos requeridos por los distintos departamentos de gestión.
3. Proporcionar información relacionada con la maquinaria.
4. Obedecer las instrucciones del arrendatario y aceptar la inspección del mismo.
5. Responsable de la reparación y mantenimiento mecánico, brindando servicio las 24 horas para satisfacer las necesidades de construcción.
6. Los operadores deben poseer certificados válidos para trabajar.
7. El arrendador asumirá toda la responsabilidad por cualquier accidente por falla mecánica causado por los operadores del arrendador, y el arrendador compensará las pérdidas causadas al arrendatario.
8. Otras cuestiones acordadas
1. La maquinaria del arrendador deberá ser reestablecida en un plazo de 4 horas por avería. Si supera las 4 horas pero es inferior a un día laborable, el Se deducirá el alquiler (meses). Tarifa de alquiler / 30). Si el número total de días de inactividad por falla en un mes excede los cinco días hábiles, se deducirá medio mes de alquiler si el número total de días de inactividad debido a fallas. en un mes exceda de diez días hábiles, se descontará el alquiler de un mes completo.
2. El arrendador no ingresó al sitio de construcción a tiempo y no proporcionó maquinaria de acuerdo con la calidad y cantidad, y el alquiler debe ser deducido o multado con _________ yuanes.
3. Si la maquinaria o los servicios del arrendador no pueden satisfacer las necesidades del arrendatario, éste tiene derecho a imponer sanciones hasta la resolución del contrato.
4. Si hay una disputa entre las dos partes, pueden resolverla mediante negociación o presentar una demanda en el Tribunal Popular. Las dos partes acuerdan que el tribunal jurisdiccional será el tribunal __________________.
5. Para los términos no cubiertos por este contrato, ambas partes pueden firmar un acuerdo complementario.
6. El presente contrato sólo podrá entrar en vigor después de que sea firmado por los representantes legales tanto del arrendador como del arrendatario y sellado con el sello especial del contrato.
7.____________________________________________.
Arrendador (sello):___________
Representante legal (firma):_______
Arrendador (sello):___________
Representante legal ( firma): ______
Plantilla de contrato de alquiler de equipos 3
Parte A: _______________ (en adelante: arrendador)
Parte B: _______________ (en adelante denominada como: arrendatario)
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes para el alquiler de equipos, después de la negociación entre las dos partes. , este contrato debe celebrarse para que *** cumpla con:
Artículo 1: Nombre, modelo, especificación y cantidad del equipo
Artículo 2: Plazo de arrendamiento
p>
_______año_________ El plazo finaliza el _________día del mes y finaliza el _________mes__________ del año _________. Si necesita continuar alquilando después de que expire el contrato, debe volver a firmar el contrato o realizar los procedimientos de renovación del contrato dentro de los quince días anteriores a la expiración de este contrato. De lo contrario, el arrendador tiene derecho a alquilar el equipo por separado.
Artículo 3 Proyecto, contenido de la obra y lugar de construcción
3.1 Proyecto: __________________
3.2 Contenido de la obra: __________________
3.3 Lugar de construcción: __________________
Artículo 4 Método de arrendamiento y propiedad
4.1 Método de arrendamiento: El arrendador deberá proporcionar operadores para el arrendamiento de este equipo. Responsable de la operación y mantenimiento de los equipos.
4.2 Propiedad de los equipos arrendados: La propiedad de los equipos arrendados que figuran en el anexo del contrato pertenece al arrendador. El arrendatario sólo tiene derecho a utilizar la maquinaria arrendada durante el período de arrendamiento y no tiene derecho a ello. propiedad del equipo.
4.3 Sin el consentimiento del arrendador, el arrendatario no podrá añadir ni quitar componentes al equipo a voluntad, ni podrá hipotecar el equipo por ningún concepto, de lo contrario el arrendatario será responsable de todas las consecuencias.
Artículo 5 Tiempo de cálculo del precio de alquiler y firma de la tarifa de alquiler
5.1 Precio de alquiler: a este equipo se le cobra una tarifa de alquiler de ________ yuanes (en mayúsculas: _________) por mes. uso, la tarifa de alquiler de un mes se calculará en función de treinta días calendario. Para el último período de uso, la tarifa de alquiler se cobrará a _________ yuanes por día calendario para cualquier parte que sea inferior a un mes completo.
5.2 Hora de inicio y finalización de la facturación del arrendamiento
5.2.1_____año______mes______día es la hora de inicio de la facturación del alquiler de este equipo si el equipo se alquila después de su llegada al sitio de construcción si el arrendatario aún. no inicia los trabajos, el tiempo de arrendamiento se computará como de costumbre
5.2.2 Durante el período de alquiler de la maquinaria, la parada mecánica provocada por el arrendatario o por causas naturales también se computará como de costumbre según el calendario. días Si el arrendatario no cumple con el límite de tiempo especificado en el contrato, si la máquina está fuera de servicio debido al pago anticipado de las tarifas de alquiler, el tiempo de facturación del alquiler de la máquina se calculará en base a días naturales como de costumbre.
5.2.3 Cuando la maquinaria sea devuelta del contrato de arrendamiento, el arrendatario deberá emitir una notificación por escrito al arrendador. La fecha de devolución al recibir la notificación por escrito y la aprobación por parte del arrendador será la de finalización del mismo. el periodo de facturación.
5.3 El tiempo de operación y la tarifa de alquiler están firmados y firmados: Si la máquina no puede generar electricidad por motivos de construcción por motivos del arrendador el día de su llegada al sitio de construcción, no se realizará ninguna facturación. El arrendatario debe seguir los procedimientos de registro para la fecha de llegada. Una vez iniciado el período de facturación del arrendamiento, ambas partes firman el canon de alquiler de maquinaria una vez al mes. La última vez es la fecha de cancelación.
5.4 Tarifas de entrada y salida de maquinaria: El arrendador es responsable del transporte de entrada y salida de la maquinaria, y el arrendatario asiste en la carga y descarga del camión. Todos los gastos de entrada y salida de la maquinaria correrán a cargo del arrendatario.
Artículo 6 Método de pago
6.1 Antes de enviar el equipo, el arrendatario debe pagar por adelantado al arrendador un mes de alquiler___________ (en capital _________ yuanes) y el viaje de regreso del equipo. El flete _________(capitalizado________)*** se calcula como __________.
6.2 A partir de ahora, la tarifa de alquiler se pagará por adelantado una vez al mes. Cada vez, la tarifa de alquiler se deberá pagar por adelantado cinco días. antes de la fecha de vencimiento de la máquina que se puede alquilar debido al último pago anticipado del alquiler del próximo mes.
Artículo 7 Obligaciones y responsabilidades de ambas partes
7.1 Obligaciones y responsabilidades del arrendador
7.1.1 Cooperar estrechamente con la construcción y producción del arrendatario para cumplir con los Requisitos de construcción del arrendatario Requerir. Obedecer los arreglos de construcción del personal de construcción del arrendatario, pero tiene derecho a rechazar las instrucciones ilegales del arrendatario.
7.1.2 Responsable de equipar al personal de operación y mantenimiento de equipos, responsable de la operación de equipos, mantenimiento diario y resolución de problemas, para garantizar que la condición técnica mecánica esté intacta. Si un solo tiempo de inactividad continuo excede los tres días debido a una falla, no se cobrará ninguna tarifa de turno por los días excedentes.
7.1.3 Responsable de los salarios de los operadores y accesorios de mantenimiento de equipos
7.1.4 Trabajar con el arrendatario *** para firmar la tarifa de alquiler de equipos mecánicos.
7.2 Obligaciones y responsabilidades del arrendatario
7.2.1 Responsable de la seguridad de la maquinaria de alquiler y de los conductores operadores durante el período de trabajo. Queda terminantemente prohibido el mando ilegal si existen causas ilegales. Daños a la mecanización y al personal, el arrendatario asumirá toda la responsabilidad por las pérdidas.
7.2.2 Proporcionar comidas y alojamiento gratuitos al conductor operativo del arrendador. Asumir el pago de horas extras del conductor y los subsidios de construcción.
7.2.3 Responsable de la firma en sitio de equipos de alquiler y la firma de tarifas de alquiler mensuales, y el pago oportuno de las tarifas de alquiler.
7.2.4 Responsable de la protección y resguardo de los equipos durante el período de alquiler para garantizar la seguridad del generador.
7.2.5 Proporcionar combustible y aceite lubricante calificado. El conductor tiene derecho a no repostar por falta de combustible, y las pérdidas por paradas resultantes correrán a cargo del arrendatario.
7.2.6 Durante el período de arrendamiento, si el arrendador compra repuestos y materiales, el arrendatario deberá proporcionar transporte conveniente y los fondos requeridos serán retenidos por el arrendatario y deducidos de la tarifa de alquiler.
7.2.7 Responsable del flete de entrada y salida de maquinaria de alquiler, responsable de la seguridad del transporte y responsable de los costos de transporte y primas de seguros.
Artículo 8 Daños y pérdidas de la maquinaria arrendada
8.1 El arrendatario será responsable de los daños (desgaste normal no incluido) y pérdida de la maquinaria arrendada que se produzca durante el arrendamiento. período. Cuando el contrato no pueda ejecutarse o se produzcan pérdidas por fuerza mayor, ambas partes negociarán y resolverán el asunto con base en la situación real.
8.2 Cuando la maquinaria de alquiler se dañe o se pierda, el arrendatario deberá notificarlo inmediatamente al arrendador. El arrendador tiene derecho a elegir uno de los siguientes métodos, y el arrendatario será responsable de su manipulación y correrá con todos. costos.
8.2.1 Restaurar o reparar la maquinaria de alquiler a un estado totalmente funcional.
8.2.2 Reemplazar la maquinaria de alquiler por piezas o accesorios del mismo modelo y prestaciones para que pueda ser utilizada con normalidad.
8.2.3 Cuando la maquinaria arrendada sufra daños hasta el punto de no poder repararse, el arrendatario indemnizará al arrendador según el importe de la indemnización por pérdida que se especifica en el anexo del contrato.
Artículo 9 Responsabilidad por Incumplimiento de Contrato
9.1 Cuando el arrendatario se retrase en el pago de los derechos de entrada de equipos o se retrase en el pago anticipado de los derechos de alquiler de maquinaria, los equipos del arrendador se retrasarán en su entrada y parada .
9.2 Sin el consentimiento por escrito de la otra parte, ninguna de las partes podrá modificar o rescindir el contrato a mitad de camino. Si cualquiera de las partes viola las disposiciones de este contrato, deberá pagar a la otra parte una indemnización por daños y perjuicios del 20% del importe. el alquiler total de este contrato.
9.3 Si el arrendatario no paga el alquiler a tiempo o viola cualquiera de los términos de este contrato, el arrendador tiene derecho a tomar las siguientes medidas:
9.3.1 Requerir al arrendatario pagar el alquiler a tiempo, honorarios y otros gastos, y exigir al arrendatario que compense al arrendador por sus pérdidas.
9.3.2. Rescindir el presente contrato, recuperar el equipo arrendado y exigir al arrendatario que indemnice al arrendador por todas las pérdidas.
Artículo 10 Anexos a este Contrato
Los anexos a este contrato son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que el cuerpo principal de este contrato. Los anexos a este contrato incluyen anexos al contrato de alquiler, recibos firmados de envío y llegada de la maquinaria de alquiler y tarifas de alquiler de maquinaria firmadas por ambas partes. y disposiciones adicionales adoptadas mediante negociación entre las dos partes.
Artículo 11 Resolución de Disputas
Si surge una disputa en virtud de este contrato, las partes deberán negociarla y resolverla de manera oportuna. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá solicitar el negocio competente. autoridad competente para la mediación, o puede solicitar la mediación a la autoridad competente en el Tribunal Popular.
Artículo 12 El presente contrato deberá firmarse y sellarse para surtir efecto. El contrato se redactará en cuatro ejemplares, reteniendo cada parte dos ejemplares.
Arrendador (sello) _______ arrendatario (sello) _______
Responsable (firma)_______responsable (firma)_______
_______ _año____mes____día_________año____mes____día
Plantilla de contrato de alquiler de equipos 4
Parte A: _____________Parte B:_____________
Dirección:_____________Dirección:_____________
Tel:_____________Tel:_____________
Contacto:___________Contacto:___________
Después de alcanzar el consenso entre la Parte A y la Parte B, se realizó un contrato, cuyo contenido es el siguiente:
1. una fotocopiadora para uso de la Parte B, con marca ________, número de modelo ________ y número de base de ________ hojas. El plazo del arrendamiento es de _________ años o más. Si la Parte B cancela la máquina antes de tiempo, la Parte B debe pagar a la Parte A por mano de obra, transporte y daños a la fotocopiadora.
2. La Parte B debe pagar un depósito de máquina de _________ yuanes a la Parte A como depósito de riesgo de la Parte A. La Parte A devolverá el depósito a la Parte B una vez que expire el contrato de arrendamiento.
3. Cálculo del alquiler: si el número de copias por mes está dentro de _________, el depósito será de _________ yuanes. Si el número de copias excede _________, la tarifa será de _________ yuanes/hoja (el exceso). ). La liquidación se realiza una vez al mes (la fecha de firma del contrato es la fecha de liquidación). Si la Parte B no paga a tiempo o retrasa intencionalmente el pago, la Parte A tiene derecho a recuperar la máquina y no reembolsar el depósito.
4. Durante el período de alquiler, la Parte A debe ser responsable del funcionamiento normal, el mantenimiento y el suministro de tóner de la máquina, y estar de guardia si surge algún problema. La Parte B es responsable del papel. La Parte B no puede desmontar o montar la máquina a voluntad ni pedir a otros que la reparen. Si la máquina sufre daños, la Parte B deberá correr con todos los costes de reparación. (La Parte B será responsable de cualquier pérdida causada por ____________________)
5. La Parte A y la Parte B no violarán este contrato. Si lo incumplen, serán compensadas de acuerdo con las leyes pertinentes.
6. Este contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de las cuales entrará en vigor a partir de la fecha del pago y la firma. Cualquier asunto pendiente se resolverá mediante negociación entre las partes. dos partidos.
Firma del representante del Partido A: _________Firma del representante del Partido B: _________
Sello de la unidad del Partido A: _________Sello de la unidad del Partido B: _________
Fecha de la firma : ___año__mes__día
Plantilla de contrato de alquiler de equipo 5
Arrendatario: (Parte B)_____________________________ Arrendador: (Parte A)____________________________
Parte A y Parte B, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China y el principio de igualdad y beneficio mutuo, y mediante negociación entre las partes, firmar este contrato para el arrendamiento de equipos de la Parte B a la Parte A.
1. Equipo mecánico
Nombre: _______________________
Modelo: _______________________
Cantidad: _______________________
Descripción general: ______________________
2. Ubicación de uso del equipo y proyecto del proyecto
Este equipo de alquiler se limita a __________________ y se utiliza para el proyecto __________________.
3. Propiedad y derecho de uso del equipo arrendado
1.
2. La Parte B sólo tiene derecho a utilizar el equipo arrendado dentro del alcance estipulado en este contrato durante el período de arrendamiento.
IV. La Parte A proporcionará a la Parte B ______ operadores del equipo. La Parte B será responsable del alojamiento y la comida, y la Parte _____ será responsable de los salarios de los operadores del equipo.
5. Plazo de arrendamiento y método de liquidación del alquiler
1. Desde _________año________mes________ hasta _________año________mes________ Al final del período de arrendamiento, la Parte B entregará el equipo intacto a la Parte A para los procedimientos de salida. Si la Parte B continúa usándolo, deberá firmar un nuevo contrato de extensión de arrendamiento dentro de los cinco días anteriores al vencimiento de este contrato.
2. Durante el período de arrendamiento, en principio, el promedio de horas de trabajo por día no excederá de 8 horas (equivalente a un turno), y las horas mensuales acumuladas no excederán de ____ horas si el trabajo es necesario. para exceder _____ horas, la cantidad será Se considerará trabajo de horas extras y se cobrarán tarifas de alquiler de horas extras en función del exceso de horas de trabajo.
La tarifa de alquiler del equipo se liquida mensualmente. La tarifa de alquiler es de ___________ yuanes/mes y _________ yuanes/hora si el período de alquiler del equipo es inferior a un mes, la tarifa de alquiler se liquida en base. sobre el número real de días multiplicado por 8 horas. Cualquier exceso de horas de trabajo. Para el trabajo de horas extras, se cobrará un pago adicional por horas extras.
3. Según lo acordado entre la Parte A y la Parte B, la Parte A cobrará un depósito de equipo de _______________ yuanes de la Parte B como garantía para el cumplimiento de este contrato.
4. Después de que la Parte B paga el alquiler y el depósito a la Parte A, pasa por los procedimientos de recogida y paga el alquiler a la Parte A cada _________ días a partir de la fecha de alquiler (pague el alquiler del siguiente mes cinco días de anticipación cada mes), después de que expire el contrato de arrendamiento, la Parte A devolverá el saldo del depósito de seguridad a la Parte B.
6. Transporte, uso, reparación, mantenimiento y gastos del equipo de alquiler
1. La tarifa de entrada del equipo correrá a cargo de la Parte B, y la tarifa de salida será de cargo de la Parte B. por la Parte A. La Parte B pagará el equipo. Se notificará a la Parte A siete días antes de la salida (si el alquiler real del equipo es inferior a un mes, todos los gastos de entrada y salida correrán a cargo de la Parte B).
2. La Parte B correrá con todo el aceite necesario para el equipo durante el período de arrendamiento.
3. El equipo será utilizado por la Parte B durante el período de arrendamiento. La Parte B ayudará a los operadores de la Parte A en la reparación y el mantenimiento diarios del equipo para mantenerlo en buenas condiciones. menos de _______ yuanes. La Parte B asumirá la responsabilidad. Si el costo de mantenimiento excede _________ yuanes, será asumido por la Parte A. El pago estará sujeto a la firma del operador de la Parte A. La parte a cargo de la Parte A se deducirá. de la tarifa de alquiler de equipo cobrada por la Parte A. (El costo de las piezas de desgaste como cuchillas, cadenas, jaulas de bisagra, etc. correrá a cargo de la Parte B)
4. Durante el proceso de trabajo, si la Parte B no puede eliminar las fallas del equipo, deberá notificar de inmediato a la Parte A para las reparaciones. La Parte B deducirá la tarifa de alquiler de la Parte A por el número correspondiente de días multiplicado por 8 horas para la parte donde la falla causa una parada de más de ________ días por mes.
5. Todos los costos e impuestos incurridos durante el proceso de alquiler de instalación, almacenamiento y uso serán a cargo de la Parte B.
7. Obligaciones de la Parte A
1. Proporcionar a la Parte B equipos con buen rendimiento.
2. Después de que el equipo ingrese al sitio de construcción de la Parte B, los operadores de la Parte A deberán obedecer el envío y el comando del personal de administración del sitio de construcción de la Parte B y cumplir con las reglas y regulaciones del sitio de construcción de la Parte B.
3. El operador de la Parte A debe realizar la construcción de acuerdo con los procedimientos operativos del equipo.
4. Los operadores de máquinas de la Parte A deben completar estrictamente el formulario de construcción de maquinaria de alquiler distribuido por la Parte A todos los días. Este formulario debe enviarse a la unidad de la Parte B para su firma y sello cada mes o al final del año. período de arrendamiento y el alquiler se calculará en base a este formulario.
8. Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B es responsable del cuidado del equipo en el sitio de construcción y de garantizar la seguridad del equipo y del personal de la Parte A. se daña o se pierde por culpa de la Parte B, las pérdidas serán compensadas por la Parte B.
2. La Parte B no obligará a los operadores de la Parte A a trabajar en violación de las regulaciones o en sobrecarga.
3. Durante el período de alquiler del equipo, la Parte B compensará al tercero por las pérdidas causadas por razones distintas a la Parte A y las pérdidas resultantes de la parada del equipo de la Parte A (como que el equipo de la Parte A sea confiscado por un tercero, etc.). La Parte B seguirá pagando el alquiler diario durante el período de parada según lo estipulado en el contrato.
4. La Parte B inspeccionará y aceptará el equipo arrendado en el lugar de entrega y, al mismo tiempo, entregará el recibo de aceptación firmado y sellado del equipo arrendado a la Parte A.
9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte A y la Parte B deben cumplir estrictamente los términos de este contrato sin el consentimiento por escrito de la otra parte. o rescindir este contrato a mitad de camino.
2. Durante el período de arrendamiento, sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no puede agregar o quitar partes del equipo arrendado a voluntad, y no puede subarrendar o hipotecar el equipo arrendado. De lo contrario, la Parte B será responsable de las pérdidas causadas por el mismo y tendrá que pagar una indemnización.
3. Si la Parte B no paga el alquiler dentro del plazo estipulado en el contrato o lo utiliza durante un período prolongado, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar el equipo alquilado. B pagará el alquiler normal a la Parte A y pagará un alquiler mensual adicional por cada día excedido 5 como indemnización por daños y perjuicios.
10. Resolución de Disputas
Para todas las disputas relacionadas con este contrato, la Parte A y la Parte B resolverán las disputas de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos del Pueblo". República de China" y otras leyes pertinentes. Si la disputa no puede resolverse mediante una negociación amistosa, se presentará a la Comisión de Arbitraje _______ para que se emita un laudo arbitral de conformidad con los procedimientos de arbitraje pertinentes. Los costos del litigio y los honorarios de los abogados de la parte vencedora correrán a cargo de la parte perdedora.
11. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociaciones separadas entre las dos partes. Este contrato se redacta en _____ copias, y la Parte A y la Parte B tendrán cada una ___ copias. La parte A recibe el alquiler mensual de la parte B o entra en vigor después de que el depósito se pague por adelantado.
Arrendatario (Parte B): _______________________
Representante legal: _______________________
Agente: _______________________
Dirección: _______________________ p>
Número de teléfono: _______________________
Banco de apertura de cuenta: _______________________
Fecha de firma: _________año____mes___día
Arrendador (Parte A): _______________________
Representante legal: _______________________
Agente: _______________________
Dirección: _______________________
Tel: _______________________
Banco de apertura de cuenta: _______________________
Fecha de firma: ________año____mes___día
Lo anterior es lo que el editor compartió hoy. Espero que pueda ayudar a todos.