Red de conocimiento del abogados - Respuesta a la Ley de patrimonio - El inventor de la ortografía chinaEl inventor del alfabeto chino pinyin es Coulson, un hombre de mediana edad que todavía vive en un sencillo bungalow cerca de Zhongguancun. Pensó que el Pinyin chino había consumido todos sus ahorros y más de 20 años de juventud. En julio de este año, una empresa de formación organizó una conferencia de prensa muy pequeña para promocionar un software de entrada chino llamado "Método de entrada de tonos completos". Mientras el presentador hablaba, el taquígrafo presente seguía tocando el teclado de la computadora y el discurso se mostró inmediatamente en forma de texto en la pantalla de proyección. Esta joven logró esta velocidad de taquigrafía después de sólo tres meses de aprendizaje. Hoy en día, la taquígrafa de conferencias es una profesión muy de moda. Sin embargo, dominar la grabadora de velocidad requiere al menos un año de formación. La popularización de este "método de entrada de tonos completos" es totalmente posible para "eliminar" la taquigrafía informática actual. Sin embargo, para sorpresa de los periodistas presentes en la reunión, cuando el inventor leyó el periódico a velocidad normal, las letras en la pantalla parecían inglesas pero no eran inglesas. Luego, la taquigrafista miró las letras en la pantalla y leyó el texto original del periódico. El inventor explicó: "Este es el alfabeto chino Pinyin. Todo el método de entrada fonética es sólo una solución de aplicación para los caracteres chinos Pinyin para satisfacer las necesidades actuales. El inventor es Coulson, y Coulson es una "víctima" que ha sido "eliminada". por las nuevas tecnologías. Aprendió taquigrafía manuscrita, que ahora ha sido eliminada por la taquigrafía informática. El hogar ancestral de Coulson es Weichangba, provincia de Hebei. Hace más de 20 años, por malas circunstancias familiares, perdió la oportunidad de continuar sus estudios. Cuando estaba desempleado y en casa, vio accidentalmente un anuncio de cartas taquigráficas de una noticia de referencia. Se sintió muy interesado y se registró para enviar dinero. Cuando recibió el libro de texto, Coulson descubrió que no se parecía en nada a lo que había imaginado. Los ejercicios de taquigrafía no son palabras, sino trazos aparentemente simples, y el significado de las palabras no se puede ver en absoluto. La taquigrafía significa utilizar un símbolo en lugar de un carácter chino. Pensó para sí mismo que la matrícula ya estaba pagada de todos modos y que no había nada que hacer en casa, por lo que no tuvo más remedio que estudiar mucho. Aprender taquigrafía no es fácil, porque los caracteres chinos son ideogramas, mientras que la taquigrafía es fonética y algunos se escriben directamente en letras. Coulson estudió solo durante un año entero y podía "escribir" 140 caracteres chinos por minuto. Al finalizar sus estudios, su primer pensamiento fue cómo encontrar trabajo a través de la taquigrafía. En aquella época, el mayor uso de la taquigrafía era grabar reuniones. Sin embargo, es el secretario de la oficina el responsable de la mayor parte de las actas. Cómo permitir que las secretarias aprendan taquigrafía, pensó Coulson en la escuela. Entonces, encontró las especialidades que ofrecían varias escuelas en Chengde. Cuando vio que la Universidad Normal de Chengde acababa de abrir una especialidad de secretaría, se dirigió a la persona a cargo de la especialidad y le dijo: "Sé taquigrafía. Podemos ofrecer cursos de taquigrafía. para especialidades de secretaría". El responsable sólo había oído hablar de taquigrafía. , sin saber lo útil que era, dijo: "Esta tarde el departamento va a tener una reunión. Por favor, escúcheme y deme una copia del acta de la reunión. "Coulson estaba muy emocionado de tener finalmente un lugar para jugar. Más de una hora después de la reunión, entregó el acta. El jefe de la delegación vio que el contenido era realmente detallado y casi palabra por palabra, por lo que inmediatamente decidió contratar a Coulson. En ese momento, el público nacional no sabía qué era una grabadora y todos los registros de las reuniones se basaban en transcripciones. , por lo que hubo una gran demanda de taquigrafía. Después de que Coulson comenzara un curso de taquigrafía en la Universidad Normal de Chengde, muchas escuelas lo invitaron a enseñar. Como resultado, se convirtió en la persona "número uno" en escritura e incluso estableció una formación profesional especial en taquigrafía. Sin embargo, durante el proceso de enseñanza, Coulson también descubrió las deficiencias de la taquigrafía. Debido a que los cuatro tonos de las letras taquigráficas son indistinguibles, es difícil de leer. A menudo se necesitan cuatro o cinco horas para organizar manualmente el contenido de una hora de taquigrafía. Por eso, también hay un dicho que dice que "los registros se borran y las palabras se ciegan". Al enseñar, Coulson descubrió que eran los simples símbolos taquigráficos los que dificultaban la lectura. Por ejemplo, taquigrafía y secretaria son el mismo símbolo y sólo pueden "reconocerse" según el contexto. Pero, ¿podemos determinar que la taquigrafía es la taquigrafía y que una secretaria es una secretaria cambiando el contenido del símbolo? Pensó en métodos de posicionamiento, como establecer un símbolo separado para "más y más", que no tiene otro significado que "más y más". Esta descomposición de algunas palabras les confiere significados fijos, lo que hace que el proceso de identificación y traducción sea especialmente sencillo. Basado en este nuevo descubrimiento, Coulson publicó su primer libro "Popular Chinese Shorthand". Aunque la taquigrafía manuscrita fue reemplazada gradualmente por la taquigrafía informática con la popularización de las computadoras, esto sentó las bases para que Coulson volviera a comprender los caracteres chinos. En el verano de 1999, Coulson ingresó en la Oficina Nacional de Patentes. El objetivo de su viaje era solicitar una patente para el pinyin chino. El personal se sorprendió y dejó un montón de materiales de su solicitud y luego le dijo: "Deje su número de teléfono y espere la notificación". Una semana después, llegó la llamada de la Oficina de Patentes y le pidió que fuera. Cuando entró en la sala de recepción de la Oficina de Patentes, el personal le devolvió los materiales que había traído y dijo: "Lo siento mucho, según las leyes y regulaciones pertinentes, las palabras no se pueden patentar, pero se pueden construir caracteres chinos". sobre los principios de estas palabras pinyin Ingrese al sistema de software. Como software, podemos gestionar los certificados de patente por usted. "En ese momento, el feliz Coulson de repente se quedó allí. Porque esta solución china de Pinyin condensó sus esfuerzos durante más de diez años. A pesar de esto, todavía encontró una agencia de patentes y solicitó una patente extranjera. Pero la otra parte vio después de terminar todo. los materiales, le dije: "Las palabras son herramientas de expresión y realmente no se puede solicitar una patente. Sería más apropiado si tuviera un software de introducción de caracteres chinos. Cuando todos estén de acuerdo con este método de entrada, la sociedad reconocerá su Pinyin. "Ya en 1986, Coulson comenzó a pensar en el pinyin de los caracteres chinos. En primer lugar, porque la mayoría de los caracteres chinos requieren varios trazos para escribirse y, a menudo, se olvida de los caracteres y no sabe cómo escribirlos; en segundo lugar, los símbolos taquigráficos. Son fáciles de escribir, pero difíciles de leer.
El inventor de la ortografía chinaEl inventor del alfabeto chino pinyin es Coulson, un hombre de mediana edad que todavía vive en un sencillo bungalow cerca de Zhongguancun. Pensó que el Pinyin chino había consumido todos sus ahorros y más de 20 años de juventud. En julio de este año, una empresa de formación organizó una conferencia de prensa muy pequeña para promocionar un software de entrada chino llamado "Método de entrada de tonos completos". Mientras el presentador hablaba, el taquígrafo presente seguía tocando el teclado de la computadora y el discurso se mostró inmediatamente en forma de texto en la pantalla de proyección. Esta joven logró esta velocidad de taquigrafía después de sólo tres meses de aprendizaje. Hoy en día, la taquígrafa de conferencias es una profesión muy de moda. Sin embargo, dominar la grabadora de velocidad requiere al menos un año de formación. La popularización de este "método de entrada de tonos completos" es totalmente posible para "eliminar" la taquigrafía informática actual. Sin embargo, para sorpresa de los periodistas presentes en la reunión, cuando el inventor leyó el periódico a velocidad normal, las letras en la pantalla parecían inglesas pero no eran inglesas. Luego, la taquigrafista miró las letras en la pantalla y leyó el texto original del periódico. El inventor explicó: "Este es el alfabeto chino Pinyin. Todo el método de entrada fonética es sólo una solución de aplicación para los caracteres chinos Pinyin para satisfacer las necesidades actuales. El inventor es Coulson, y Coulson es una "víctima" que ha sido "eliminada". por las nuevas tecnologías. Aprendió taquigrafía manuscrita, que ahora ha sido eliminada por la taquigrafía informática. El hogar ancestral de Coulson es Weichangba, provincia de Hebei. Hace más de 20 años, por malas circunstancias familiares, perdió la oportunidad de continuar sus estudios. Cuando estaba desempleado y en casa, vio accidentalmente un anuncio de cartas taquigráficas de una noticia de referencia. Se sintió muy interesado y se registró para enviar dinero. Cuando recibió el libro de texto, Coulson descubrió que no se parecía en nada a lo que había imaginado. Los ejercicios de taquigrafía no son palabras, sino trazos aparentemente simples, y el significado de las palabras no se puede ver en absoluto. La taquigrafía significa utilizar un símbolo en lugar de un carácter chino. Pensó para sí mismo que la matrícula ya estaba pagada de todos modos y que no había nada que hacer en casa, por lo que no tuvo más remedio que estudiar mucho. Aprender taquigrafía no es fácil, porque los caracteres chinos son ideogramas, mientras que la taquigrafía es fonética y algunos se escriben directamente en letras. Coulson estudió solo durante un año entero y podía "escribir" 140 caracteres chinos por minuto. Al finalizar sus estudios, su primer pensamiento fue cómo encontrar trabajo a través de la taquigrafía. En aquella época, el mayor uso de la taquigrafía era grabar reuniones. Sin embargo, es el secretario de la oficina el responsable de la mayor parte de las actas. Cómo permitir que las secretarias aprendan taquigrafía, pensó Coulson en la escuela. Entonces, encontró las especialidades que ofrecían varias escuelas en Chengde. Cuando vio que la Universidad Normal de Chengde acababa de abrir una especialidad de secretaría, se dirigió a la persona a cargo de la especialidad y le dijo: "Sé taquigrafía. Podemos ofrecer cursos de taquigrafía. para especialidades de secretaría". El responsable sólo había oído hablar de taquigrafía. , sin saber lo útil que era, dijo: "Esta tarde el departamento va a tener una reunión. Por favor, escúcheme y deme una copia del acta de la reunión. "Coulson estaba muy emocionado de tener finalmente un lugar para jugar. Más de una hora después de la reunión, entregó el acta. El jefe de la delegación vio que el contenido era realmente detallado y casi palabra por palabra, por lo que inmediatamente decidió contratar a Coulson. En ese momento, el público nacional no sabía qué era una grabadora y todos los registros de las reuniones se basaban en transcripciones. , por lo que hubo una gran demanda de taquigrafía. Después de que Coulson comenzara un curso de taquigrafía en la Universidad Normal de Chengde, muchas escuelas lo invitaron a enseñar. Como resultado, se convirtió en la persona "número uno" en escritura e incluso estableció una formación profesional especial en taquigrafía. Sin embargo, durante el proceso de enseñanza, Coulson también descubrió las deficiencias de la taquigrafía. Debido a que los cuatro tonos de las letras taquigráficas son indistinguibles, es difícil de leer. A menudo se necesitan cuatro o cinco horas para organizar manualmente el contenido de una hora de taquigrafía. Por eso, también hay un dicho que dice que "los registros se borran y las palabras se ciegan". Al enseñar, Coulson descubrió que eran los simples símbolos taquigráficos los que dificultaban la lectura. Por ejemplo, taquigrafía y secretaria son el mismo símbolo y sólo pueden "reconocerse" según el contexto. Pero, ¿podemos determinar que la taquigrafía es la taquigrafía y que una secretaria es una secretaria cambiando el contenido del símbolo? Pensó en métodos de posicionamiento, como establecer un símbolo separado para "más y más", que no tiene otro significado que "más y más". Esta descomposición de algunas palabras les confiere significados fijos, lo que hace que el proceso de identificación y traducción sea especialmente sencillo. Basado en este nuevo descubrimiento, Coulson publicó su primer libro "Popular Chinese Shorthand". Aunque la taquigrafía manuscrita fue reemplazada gradualmente por la taquigrafía informática con la popularización de las computadoras, esto sentó las bases para que Coulson volviera a comprender los caracteres chinos. En el verano de 1999, Coulson ingresó en la Oficina Nacional de Patentes. El objetivo de su viaje era solicitar una patente para el pinyin chino. El personal se sorprendió y dejó un montón de materiales de su solicitud y luego le dijo: "Deje su número de teléfono y espere la notificación". Una semana después, llegó la llamada de la Oficina de Patentes y le pidió que fuera. Cuando entró en la sala de recepción de la Oficina de Patentes, el personal le devolvió los materiales que había traído y dijo: "Lo siento mucho, según las leyes y regulaciones pertinentes, las palabras no se pueden patentar, pero se pueden construir caracteres chinos". sobre los principios de estas palabras pinyin Ingrese al sistema de software. Como software, podemos gestionar los certificados de patente por usted. "En ese momento, el feliz Coulson de repente se quedó allí. Porque esta solución china de Pinyin condensó sus esfuerzos durante más de diez años. A pesar de esto, todavía encontró una agencia de patentes y solicitó una patente extranjera. Pero la otra parte vio después de terminar todo. los materiales, le dije: "Las palabras son herramientas de expresión y realmente no se puede solicitar una patente. Sería más apropiado si tuviera un software de introducción de caracteres chinos. Cuando todos estén de acuerdo con este método de entrada, la sociedad reconocerá su Pinyin. "Ya en 1986, Coulson comenzó a pensar en el pinyin de los caracteres chinos. En primer lugar, porque la mayoría de los caracteres chinos requieren varios trazos para escribirse y, a menudo, se olvida de los caracteres y no sabe cómo escribirlos; en segundo lugar, los símbolos taquigráficos. Son fáciles de escribir, pero difíciles de leer.
¿Cómo podemos combinar los dos en uno? Pronto, Coulson ideó un plan que utilizaba los radicales de los caracteres chinos, con caracteres individuales como consonantes y radicales como vocales. Utilice los puntos etiquetados arriba a la izquierda, arriba a la derecha, abajo a la izquierda y abajo a la derecha para indicar el tono. Los caracteres resultantes son muy similares al coreano. Este enfoque no parece funcionar. Aunque Coulson no entendía inglés, la taquigrafía provenía del sistema Pinyin, lo que le llevó a creer que los chinos deberían utilizar la escritura Pinyin. La taquigrafía es una descomposición de pinyin. No habrá ninguna situación en la que no puedas escribir o leer usando pinyin. Por lo tanto, el Pinyin chino debería ser una dirección de desarrollo. Entonces comenzó a buscar mucha información sobre el Pinyin chino. Inesperadamente, este plan se propuso hace décadas. En las décadas de 1950 y 1960, Mao Zedong propuso: "Los caracteres chinos deben reformarse de acuerdo con la dirección fonética más avanzada del mundo. Antes de que se pueda implementar el pinyin, los caracteres chinos deben simplificarse para facilitar las aplicaciones actuales y, al mismo tiempo, "En ese momento, el gobierno erradicó enérgicamente el analfabetismo y promovió el mandarín. Sin embargo, a juzgar por la popularidad del mandarín, la pronunciación del chino "fragmentado" y "con acento del norte" seguía siendo la misma. . Todo esto está relacionado con el uso continuo de caracteres chinos que son difíciles de escribir, recordar y reconocer. Cómo utilizar pinyin para reemplazar los caracteres chinos, el pasatiempo de Coulson se convirtió en una profesión. Al principio había dos colaboradores con ideas afines, pero después de unos años, uno tras otro se dieron por vencidos. Cuando se separaron, también aconsejaron a Coulson que renunciara, diciendo: "En un país tan grande, se ha establecido un Comité Pinyin chino, pero nunca se ha completado. ¿Puedes apoyar a tantos expertos por tu cuenta? Creemos que hay No hay absolutamente ninguna esperanza. Aún así, interviene. Simplemente sea su director". Sin embargo, Coulson no se rindió. Considera que las vocales y consonantes de los caracteres chinos son muy regulares, y esta regularidad es ciencia. A principios de 1999, cuando pensaba que se había formado el alfabeto chino Pinyin, encontró dos niños, uno de 6 años y el otro de 8 años. Quería ver si se podía utilizar Hanyu Pinyin. Después de tres meses, los dos niños pudieron escribir y leer el alfabeto chino Pinyin. Sin embargo, Coulson ya no se atrevió a enseñar. Porque estos dos niños no quieren volver a aprender a escribir caracteres chinos nunca más. Por lo tanto, quiere solicitar una patente para el pinyin chino y promocionarlo a nivel nacional como un producto patentado, convirtiéndolo en un "sistema de lenguaje dual" paralelo a los caracteres chinos. En tercer lugar, desarrollar un método de entrada de caracteres chinos, en el que Coulson nunca había pensado. Sin embargo, esto es lo que pasó. No sabe cómo desarrollar un software. Un amigo me ayudó con una idea: "Puedes considerar el desarrollo de métodos de entrada como una inversión. Recluta a algunas personas especializadas en desarrollo de software para que sean responsables del desarrollo. En el futuro, puedes recuperar tu inversión vendiendo software, o incluso Véndelo como Bill Gates. "El software genera mucho dinero". En ese momento, Coulson llegó a Beijing con 600.000 yuanes de ahorros que había acumulado durante más de diez años de gestión de la escuela. Pronto, Coulson encontró varios desarrolladores de software. Después de más de un año, finalmente se diseñó la versión 1.0 del método de entrada de tonos completos. Se gastaron todos los ahorros de 600.000 yuanes. No mucho después, una hermana mayor "de buen corazón" llamó a la puerta y sugirió que las dos partes trabajaran juntas para crear una empresa para promover este método de entrada. Sin duda, esta es una buena noticia para Coulson. Sin pensarlo, entregó el método de entrada y toda la información a la otra parte. Ha pasado más de un mes y la otra parte no ha respondido. Coulson no pudo quedarse más y se acercó a la puerta. Resulta que la empresa realmente se creó y se han nombrado al presidente, al director general y al subdirector general. Sin embargo, Coulson no encontró su nombre. Esto demuestra una vez más que esas personas pertenecen a su propia familia y pertenecen a forasteros, y deberían mantenerse al margen. Coulson propuso cancelar la cooperación. La otra parte dijo que la empresa se ha establecido y ahora se propone poner fin a la cooperación para comprar toda la empresa. Coulson fue cruel y pidió prestados más de 654,38 millones para comprar la empresa. Justo cuando se estaba preparando para iniciar su propio negocio, el departamento industrial y comercial volvió a llamar a su puerta y le dijeron que la empresa no estaba registrada en absoluto, que era ilegal y que debía cerrarse. Coulson se dio cuenta de que lo habían engañado. Justo cuando Coulson estaba desesperado, varios aldeanos de Bashang que trabajaban en Beijing le echaron una mano para ayudarlo a popularizar este método de entrada. Sin embargo, Coulson suspendió las ventas de la versión 1.0 del método de entrada de tonos completos. Porque descubrió una gran laguna en la versión 1.0, que es cómo escribir palabras desconocidas. ¿Vas a renunciar a todos tus esfuerzos anteriores o empezar de nuevo? Coulson eligió lo último. Coulson recaudó otra cantidad de dinero y comenzó a actualizar la versión. Esta vez, de repente aumentó el número de más de 6.000 caracteres en la biblioteca de caracteres 1.0 a más de 20.000, incluidos no solo todos los caracteres raros en caracteres chinos, sino también algunos caracteres chinos utilizados en japonés. Al mismo tiempo, se han agregado nuevos métodos como la descomposición y separación de palabras. Se pueden escribir palabras desconocidas mediante la separación de palabras. Aunque la versión 2.0 del método de entrada de tonos completos se ha introducido en el mercado nacional de formación de taquigrafía, Coulson ya ha comenzado a desarrollar la versión 3.0. La mayor mejora de esta nueva versión es que puede "traducir" libremente caracteres chinos y caracteres pinyin chinos. Coulson dijo a los periodistas: "El 99% de los países del mundo han adoptado el pinyin alfabético como herramienta de escritura, y los caracteres cuadrados utilizados en China todavía se encuentran en un estado primitivo. Ésta es la razón principal por la que a los países de todo el mundo les resulta difícil aceptar y promover el chino, y también es la fuente de restricción del desarrollo del chino. Con la adhesión de China a la OMC, el chino definitivamente se convertirá en otro idioma global en el siglo XXI. Por lo tanto, la globalización del chino requiere un pinyin chino como idioma. segundo idioma, que es un resultado inevitable del desarrollo histórico. Las reglas de ortografía de las sílabas son: cuando la vocal principal (es decir, la vocal que termina en Y) se usa como sílaba sola, omitir Y cuando la vocal posterior (es decir, la vocal posterior; la vocal que comienza con y) se usa sola como sílaba, se mantiene la y; la consonante inicial ((excluyendo cero consonantes iniciales) y las vocales se juntan para formar una sílaba, la Y en la vocal generalmente se omite, pero la Y en la diez Las sílabas no se pueden omitir.