¡Por favor comente sobre la "Medicina" de Lu Xun!
A mediados de otoño, la luna se pone y el sol aún no ha salido, dejando sólo un cielo azul; salvo las cosas que viajan de noche, todo está dormido. Hua Laoshuan se sentó de repente, encendió una cerilla y encendió una lámpara grasienta. Las dos habitaciones de la casa de té se llenaron de una luz inocente.
"Padre de Xiao Shuan, ¿vas a ir?" Esta era la voz de una anciana. También se escuchó un sonido de tos en la pequeña habitación interior.
"Sí". Lao Shuan escuchó, respondió, se abrochó la ropa, extendió la mano y dijo: "Dámelo".
La tía Hua buscó debajo de la almohada una Durante mucho tiempo, sacó una bolsa de dinero extranjero [2] y se la dio a Lao Shuan. Lao Shuan lo tomó, lo sacudió, se lo guardó en el bolsillo y lo presionó dos veces por fuera. Encendió una lámpara, la apagó y se dirigió a la trastienda. En esa habitación se escuchó la voz de un soldado, seguida de una tos. Lao Shuan esperó a que se calmara y luego susurró: "Xiao Shuan... no te levantes... ¿la tienda? Tu madre lo arreglará".
Lao Shuan lo escuchó. El hijo se detuvo. hablando y deseó poder dormir tranquilo. Salió a la calle. No hay nada en la calle oscura excepto un camino gris, que se puede ver claramente. La luz brilla sobre sus pies, caminando en tándem. A veces, cuando me encuentro con varios perros, ni siquiera ladran. El clima era mucho más frío que adentro; Lao Shuan se sentía renovado, como si una vez que se convirtiera en un adolescente, tuviera poderes mágicos y la capacidad de dar vida a los demás, y sus pasos fueran excepcionalmente altos. Y el camino se vuelve cada vez más claro y el cielo se vuelve cada vez más brillante.
Lao Shuan caminaba atentamente cuando de repente se sobresaltó y vio a lo lejos una calle en forma de T, que obviamente era horizontal. Retrocedió unos pasos y encontró una tienda cerrada. Saltó al alero y se paró junto a la puerta. Por un tiempo sentí un poco de frío.
"Humph, viejo".
"Estoy muy feliz..."
Lao Shuan se sorprendió de nuevo. Cuando abrió los ojos, varias personas pasaron junto a él. Uno de ellos lo miró, su apariencia no era muy clara, pero parecía una persona que había tenido hambre durante mucho tiempo y vio la comida, con una luz cautivadora en sus ojos. Lao Shuan, mira esta linterna. Está fuera. Presiona el bolsillo, el duro todavía está allí. Mirando hacia arriba y mirando a ambos lados, vi muchas personas extrañas deambulando por allí de a dos y de a tres como fantasmas. Miré nuevamente y no pude ver nada más fuera de lo común;
Después de un rato, vi a varios soldados caminando hacia allí; un gran círculo blanco en la parte delantera y trasera de sus ropas se podía ver claramente desde la distancia. Caminando frente a ellos, vi los círculos oscuros. en su ropa. borde rojo(3). ——Se escuchó un sonido de pasos y, en un abrir y cerrar de ojos, un gran grupo de personas fueron abrazadas. Esas personas, de dos en dos y de tres en tres, de repente cooperaron en una pila y se apresuraron hacia adelante como una marea. Cuando llegué a la intersección en T, de repente me detuve y me doblé en un semicírculo;
Lao Shuan también miró hacia allí y vio solo las espaldas de un grupo de personas; sus cuellos estaban muy extendidos, como muchos patos sostenidos por manos invisibles. Estuvo en silencio por un momento, y pareció haber un pequeño movimiento, y luego se sacudió de nuevo, y con un estallido, todos retrocedieron y se dispersaron hasta donde estaba parado el viejo Bolt, casi apretándolo hacia abajo;
"¡Oye! ¡Paga con una mano y entrega con la otra!" Un hombre vestido de negro se paró frente a Lao Shuan, que parecía dos cuchillos, y apuñaló a Lao Shuan por la mitad. El hombre le tendió una gran mano; en una mano sostenía un panecillo al vapor de color rojo brillante, del que goteaban gotas rojas poco a poco.
Lao Shuan rápidamente sacó la moneda extranjera y se la dio con cautela, pero no se atrevió a tomar sus cosas. El hombre estaba ansioso y gritó: "¿De qué tienes miedo? ¡Por qué no lo tomas!" Los entregó a Lao Shuan; los agarró con una mano. Moneda extranjera, los pellizcó y se dio la vuelta. Tarareó y dijo: "Este viejo..."
"¿Para quién es esto?" Lao Shuan pareció escuchar que alguien le preguntaba, pero no estaba de acuerdo. Su espíritu ahora estaba solo en una bolsa. tener en brazos a un bebé que había sido transmitido durante diez generaciones, y todo lo demás fue ignorado. Ahora trasplantará la nueva vida contenida en esta bolsa a su propia casa y obtendrá mucha felicidad. El sol también salió; frente a él, había un camino que conducía a su casa, y detrás de él podía ver los cuatro caracteres dorados tenues "Gu Mou Ting X" en la placa rota en la calle Dingzi.
Dos
Cuando Lao Shuan llegó a casa, la tienda ya había sido ordenada y las filas de mesas de café estaban resbaladizas y brillantes. Pero no había invitados; solo Xiao Shuan se sentó a la mesa de atrás y comió. Grandes gotas de sudor rodaron por su frente y la chaqueta de algodón se pegó a su columna. Los dos omóplatos sobresalen y forman el carácter "8" en el rostro de Yang Wen. Al ver esto, Lao Shuan no pudo evitar fruncir el ceño. Su mujer salió corriendo de debajo de la estufa, con los ojos abiertos y los labios temblorosos.
"¿Vamos?"
"Vamos".
Los dos entraron juntos a la cocina y discutieron por un rato; la tía Hua salió y pronto; Tomó un trozo de las viejas hojas de loto y las extendió sobre la mesa. Lao Shuan también encendió la luz y envolvió los bollos rojos al vapor en hojas de loto. Xiao Shuan también terminó de comer, y su madre rápidamente dijo:
"Shu An, siéntate y no vengas".
Lao Shuan puso una bolsa verde mientras ajustaba el estufa Póngalo en la estufa junto con una linterna roja y blanca rota cuando pasan las llamas rojas y negras, la sala de la tienda se llena de un olor extraño;
"¡Huele tan bien! ¿Qué bocadillos tienes?" Este es el quinto joven maestro jorobado. Este hombre siempre pasa sus días en la casa de té todos los días. Es el primero en llegar y el último en irse.
En ese momento, simplemente saltó a la mesa en la esquina de la calle y se sentó a hacer preguntas, pero nadie le respondió. "¿Gachas de arroz frito?" Lao Shuan salió corriendo apresuradamente a prepararle té.
"¡Adelante, Xiao Shuan!" La tía Hua llamó a Xiao Shuan a la trastienda, colocó un taburete en el medio y Xiao Shuan se sentó. Su madre sostenía un plato con objetos redondos negros y dijo en voz baja:
"Cómelo, te mejorarás".
Xiao Shuan recogió esto. Miré el objeto negro durante un rato. Mientras tanto, como si estuviera sosteniendo mi propia vida, me sentí indescriptiblemente extraño. Lo abrí con mucho cuidado y apareció un gas blanco en la piel de la cola. Cuando el aire blanco se disipó, era un bollo al vapor con dos mitades de harina blanca. ——No queda mucho tiempo, está todo en el estómago, pero se me ha olvidado a qué sabe, solo queda un plato vacío frente a mí; Junto a él estaban su padre y su madre, quienes parecían como si estuvieran a punto de meterle algo y sacarle algo. No pude evitar los latidos de mi corazón y tosí en mi pecho.
"Solo duerme un rato, todo estará bien".
Xiao Shuan tosió y se quedó dormido como dijo su madre. La tía Hua esperó hasta que respiró hondo y se calmó antes de cubrirlo suavemente con una colcha llena de parches.
三
Había mucha gente sentada en la tienda, y Lao Shuan también estaba ocupado, sosteniendo una gran tetera de cobre y preparando té para los invitados uno por uno; alrededor de sus ojos.
"Lao Shuan, ¿te sientes un poco incómodo? - ¿Estás enfermo?", dijo un hombre de barba gris.
"No."
"¿No? - Quiero reírme alegremente, pero no parece..." Barba Gris canceló sus palabras.
"Lao Shuan simplemente está ocupado. Si su hijo..." Antes de que el Quinto Joven Maestro jorobado pudiera terminar sus palabras, de repente entró un hombre con un rostro siniestro, vestido con una camisa de tela negra oscura con botones. Dispersos, atados casualmente alrededor de la cintura con un cinturón ancho de color negro oscuro. Tan pronto como entró por la puerta, le gritó a Lao Shuan:
"¿Has comido? ¿Estás listo? ¡Lao Shuan, tienes mucha suerte! Tienes mucha suerte, si no fuera por mi espíritu del mensaje…”
Lao Shuan levantó la tetera con una mano y la colgó respetuosamente con la otra y escuchó con una sonrisa. Toda la casa escuchó con respeto. La tía Hua, también de ojos oscuros, sonrió y entregó un tazón de té con una aceituna dentro, y Lao Shuan fue a preparar un poco de agua.
"¡Esto está envuelto! Esto es diferente. Quieres tomarlo mientras está caliente y comértelo mientras está caliente", se limitó a gritar el jurado.
"De verdad, si no fuera por la preocupación del tío Kang, ¿cómo podría pasar esto..." La tía Hua también le agradeció agradecida.
"¡Envuélvelo, envuélvelo! Cómelo mientras esté caliente. ¡Qué bollos al vapor con sangre humana, qué tipo de consumo está incluido!"
Cuando la tía Hua escuchó la palabra "consumo" , su rostro se volvió un poco. Parecía un poco infeliz pero inmediatamente sonrió y se alejó; El tío Kang no se dio cuenta, pero aun así levantó la voz y gritó, lo que provocó que Xiao Shuan, que dormía adentro, también tosiera.
"Resulta que tu pequeño Bolt tuvo tanta buena suerte. Naturalmente, la enfermedad se curó por completo; no es de extrañar que Lao Shuan estuviera sonriendo todo el día", dijo Barba Gris mientras caminaba hacia el tío Kang al frente. de él, preguntó humildemente: "Tío Kang, escuché que uno de los prisioneros que obtuvo el resultado hoy es hijo de Agar. ¿De quién es el hijo? ¿Qué es exactamente?"
"¿De quién es el hijo?" ¿No es este el hijo de la abuela Si Xia? "El tío Kang estaba muy feliz de ver que todos lo escuchaban. Su mente se llenó con la pieza de ajedrez actual y su voz se hizo más fuerte: "Esta cosita no está mal, así que ya no la quiero. Esta vez no obtuve ningún beneficio; incluso me quitaron la ropa desnuda". por el prisionero de ojos rojos Ayi. "En primer lugar, es suerte de nuestro tío; en segundo lugar, el Sr. Xia nos dio veinticinco taeles de plata blanca como la nieve y se lo guardó todo sin gastar un centavo".
Xiao Shuan salió lentamente de la pequeña habitación con las manos en las manos. Póngalo en su pecho y siga tosiendo; vaya a la estufa, traiga un plato de arroz frío, sumérjalo en agua caliente y siéntese a comer. comer. La tía Hua lo siguió y le preguntó suavemente: "Xiao Shuan, ¿te sientes mejor?". ¿Tienes hambre? ..."
"¡Envuélvelo, envuélvelo! "El tío Kang miró a Xiao Shuan, luego volvió la cabeza y les dijo:" Xia San es un personaje tan bueno. Incluso podrían decapitarlo si no demandaba primero al oficial. ¿Y ahora qué? ¡plata! ——¡Esta cosita realmente no es nada! Fue encarcelado en Laurie para persuadir al director de la prisión a rebelarse. "
"Ah, eso no está mal. "Un hombre de unos veinte años sentado en la última fila parecía muy enojado.
"Tienes que saber que Ayi, de ojos rojos, fue al número de matrícula, pero habló con él. Dijo: Este gran mundo nos pertenece a todos. Piensas: ¿Es este lenguaje humano? Hongyan sabía que solo había una anciana en su familia, pero no esperaba ser tan pobre como para no poder sacar dinero y ya estaba furioso. Si quiere agarrar la cabeza del tigre, ¡dale dos bocas! ”
“El hermano Yi es un buen palo de boxeo. Estas dos sumas deben ser suficientes para él. "El jorobado del rincón de repente se puso feliz.
"No le tiene miedo a esta perra, pero quiere tener lástima de ella. "
El hombre de la barba blanca dijo: "¿De qué se arrepiente de haber vencido a esta cosa?
El tío Kang lo miró y dijo con una sonrisa: "No escuchaste claramente lo que dije; al mirar su expresión, quiso decir que la tía era lamentable". "
Los ojos del oyente de repente se volvieron apagados y las palabras también se detuvieron. Xiao Shuan ya había terminado de comer y su cabeza sudaba profusamente, con vapor saliendo de su cabeza.
" Ah Yi es lamentable, loco, simplemente loco. "Dijo Barba Gris al darse cuenta de repente.
"Loco". La gente de veintitantos años también se dio cuenta de repente.
Los clientes de la tienda empezaron a hablar y reír de nuevo. Xiao Shuan también aprovechó la emoción para toser desesperadamente; el tío Kang dio un paso adelante, le dio unas palmaditas en el hombro y le dijo:
"¡Envuélvelo! Sean, no tosas así. ¡Envuélvelo!"< / p>
"Loco". El quinto joven maestro jorobado asintió y dijo.
IV
La tierra en las afueras de Xiguan, cerca de la raíz de la ciudad, era originalmente tierra oficial; hay un camino estrecho en el medio, que fue causado por gente ávida de aceras, pero se convirtió en un límite natural. En el lado izquierdo del camino estaban los ejecutados y decapitados, y en el lado derecho estaban las tumbas de los pobres. Ambos lados estaban enterrados en capas, como bollos al vapor para el cumpleaños de una familia rica.
El Festival Qingming de este año es particularmente frío; de los sauces brota medio grano de arroz. Antes del amanecer, la tía Hua se sentó frente a una tumba nueva a la derecha, descargó cuatro platos y un cuenco de arroz y lloró. ⑸Después de escribir los papeles, se sentó en el suelo sin comprender; La brisa agitaba su pelo corto, mucho más blanco que el año pasado.
Otra mujer subió por el camino. También tenía el pelo medio blanco y ropa hecha jirones. Llevaba una cesta redonda pintada de rojo y colgaba un montón de lingotes de papel y caminaba en tres pasos. De repente, vi a la tía Hua sentada en el suelo mirándolo. Dudé por un momento, con un poco de vergüenza en mi rostro pálido. Pero al final tuvo que hacer de tripas corazón, caminó hasta una tumba a la izquierda y dejó la canasta.
Las tumbas y las tumbas de Xiaoshuan están alineadas, separadas sólo por un pequeño camino. La tía Hua lo vio preparar cuatro platos y un plato de arroz, se quedó llorando y derritió los lingotes de papel. Pensé: "Esta tumba también es un hijo". Tembló y retrocedió unos pasos tambaleándose, solo para mirar aturdida.
Cuando la tía Hua lo vio, tuvo miedo de que él se pusiera tan triste que se volviera loco. No pude evitar levantarme, cruzar el camino y susurrarle: "No estés triste, vieja, volvamos".
El hombre asintió, sin dejar de mirar; "Mira, ¿qué crees que es esto?"
La tía Hua siguió sus dedos y miró la tumba frente a ella. Las raíces de esta tumba no estaban completamente integradas y quedaron expuestas manchas de loess, lo cual era realmente feo. Cuando volví a mirar con atención, me sorprendí: alrededor de la parte superior puntiaguda de la tumba había un círculo claro de flores rojas y blancas.
Sus ojos llevan muchos años floreciendo, pero todavía pueden ver las flores rojas y blancas. No hay muchas flores, dispuestas en círculo, no muy enérgicas, pero también muy ordenadas. La tía Hua estaba ocupada mirando las tumbas de su hijo y de otras personas. Solo había unas pocas pequeñas flores azules y blancas que no temían al frío, esparcidas aquí y allá. De repente sintió una sensación de carencia y vacío, y no lo hizo. Quiero entrar en detalles. La anciana caminó unos pasos más, miró más de cerca y se dijo: "Esto no tiene raíces, no parece suyo. - ¿Quién vendrá a este lugar? Los niños no vendrán a jugar; - Los familiares y familiares no llegarán temprano. "¿Qué pasó?", Pensó una y otra vez, de repente rompió a llorar y dijo en voz alta: "Yu'er, te hicieron daño, pero aún así no puedes olvidarlo. Estás triste. ." Tengo que mostrar algo de espíritu hoy. ¿Quieres que lo sepa? Miró a su alrededor y vio un cuervo parado en un árbol desnudo y dijo: "Ya veo. ——Yu'er, es una lástima que te hayan mentido, siempre tendrán su retribución en el futuro, Dios lo sabe, cierra los ojos; Si realmente estás aquí y escuchas mis palabras, enséñale a este cuervo a volar hasta lo alto de tu tumba y muéstramelo. "
Hacía mucho que la brisa había amainado; las ramas de la hierba seca se erguían como alambres de cobre. Una voz temblorosa temblaba cada vez más débilmente en el aire, y todo a su alrededor estaba muerto. Estaban de pie sobre la hierba seca. , mirando Sosteniendo al cuervo sobre su espalda. El cuervo también estaba entre las ramas rectas, con la cabeza inclinada.
Pasó mucho tiempo cada vez más gente visitaba la tumba, y varios ancianos y jóvenes; apareció en la tumba. /p>
La tía Hua parecía haberse liberado de una pesada carga y pensó en irse; "Será mejor que regresemos", instó.
La anciana suspiró. con indiferencia. Guardó la comida; dudó un rato y finalmente se fue lentamente, diciéndose a sí mismo: "¿Qué está pasando? ..."
No podían caminar veinte o treinta pasos cuando escucharon un grito de "mudo——" desde atrás; ambos miraron hacia atrás con horror, solo para ver al cuervo extendiendo sus alas y cayendo repentinamente, volando directamente hacia el cielo distante como una flecha
Abril de 1919
2 Comentarios:
Palabras clave de las novelas de Lu Xun: juventud china. Crown se muestra complaciente
¿Qué pasó con los jóvenes chinos?
Hua Xiaochuan está muerto, y dos jóvenes, Hua y Xia, también están muertos. No se descarta que el Sr. Lu Xun quisiera provocar tal división: esta es la tragedia de "China" y la tragedia de la nación china
Primero, Xiao Shuan está muerto
<. p> Esta es la tragedia de China. La novela no describe mucho sobre Xiaomensha. Solo sabemos que estuvo gravemente enfermo después de comer "bollos al vapor con sangre humana" y fue enterrado en una tumba pobre en el lado derecho del cementerio en las afueras de Xiguan. .Tuberculosis: se refiere a la tuberculosis en la medicina tradicional china. Aunque no era una enfermedad menor en ese momento, no era una enfermedad repentina y no podía curarse de inmediato, sin embargo, su enfermedad parecía no serlo. de su propio negocio y sus padres eran responsables. La tía Hua le dijo que no se bajara de la estufa, pero él dejó de venir y le dijo que entrara. Ella le dijo que comiera "bollos al vapor con sangre humana"; y se los comió sin siquiera preguntar, a pesar de que le dijeron que durmiera un rato. Después de un rato, se quedó dormido, aunque era un joven dulce y hablador, pero Amitabh no tenía vida ni opinión y era un tonto. .
En segundo lugar, Yu Xia murió imprudentemente.
En comparación con Xiao Shuan, Yu Xia fue al otro extremo. Está lleno de energía y es valiente y no sabe lo que significa rendirse. Fue encarcelado por la revolución, pero aun así siguió persuadiendo a los líderes de la prisión para que se rebelaran. Simplemente es tímido y no le gusta ceder.
Pero... su mente no es tranquila, es demasiado simple. Fue traicionada por su tío Xia San y todavía la mantuvieron en la oscuridad. El llamado confuciano "gobernar el país por la familia" ni siquiera ha sido conquistado por los miembros de la familia, entonces, ¿cómo es posible obtener fácilmente el apoyo y el apoyo de otros? Con los ojos rojos, A Yi fue a comprobar los detalles, pero lo consideró un verdadero amigo y comenzó a charlar con él, diciendo: "Este mundo Qing nos pertenece a todos". La tía que no había exprimido ni aceite ni agua dio dos bocas y dijo "pobre".
Admiramos su lealtad y valentía hacia la revolución. Pero siempre siento que le falta una comprensión clara y estrategias básicas y que no ha hecho ningún trabajo para las masas revolucionarias. Lo que emprendió fue una "revolución al estilo Yu Xia" que sólo podía tener un final trágico, exponiendo las debilidades del viejo heroísmo revolucionario democrático y el aislamiento de las masas.
En tercer lugar, los veinteañeros viven como tontos.
En el capítulo 3, también escribí dos veces sobre un hombre de unos veinte años.
Por primera vez, el tío Kang dijo que Yu Xia convenció al anciano para que se rebelara. Su primera reacción fue:
"Ah, eso no está mal". Estaba sentado en la última fila. El anciano parecía enojado.
Cuando la gente entendió que Yu Xia llamaba lamentable a A Yi, siguió a Barba Gris y se dio cuenta:
"Loco". Las personas de veintitantos años también se dieron cuenta de repente.
La mayoría de la gente no puede entender la propaganda revolucionaria de Yu Xia, que es la tragedia del entumecimiento social. Los jóvenes de veintitantos años deberían deshacerse de la ingenuidad de los adolescentes y de la terquedad de la vejez, tener una comprensión más clara del mundo y ser más receptivos a las nuevas ideas democráticas y científicas. Pero él no podía entenderlo y rápidamente se dio cuenta. Simplemente por eso, estaba muy enojado. Cuanto más rápido reacciona, más ignorante se muestra. En esta "charla grupal" en la casa de té, finalmente estuvo de acuerdo y "de repente se dio cuenta" de que Yu Xia estaba loco. Este final entristeció aún más al "joven".
En cuarto lugar, los jóvenes de la calle en forma de T gritaban obscenidades.
Esta sociedad está realmente "enferma", no solo este joven; cuando Hua Laoshuan fue a la calle Tingzi a comprar bollos al vapor con sangre humana para su hijo, ¿no se rieron de él todos los jóvenes? ?
"Humph, viejo."
"Estoy muy feliz..."
"Varias personas pasaron por su lado" dijo al ver Hua Laoshuan. "Un hombre todavía lo miraba... muy parecido a una persona que ha tenido hambre durante mucho tiempo, con una luz cautivadora en sus ojos cuando ve la comida". En el otoño desierto, en la mañana oscura, llegué. Salí a la calle para alcanzar a los turistas. De repente encontré a un "viejo" acercándose. Me siento extraño. Parece que este "viejo" está muy feliz de ser pobre y todavía viene a causar problemas. Parece que esto es exclusivamente exclusivo de "nosotros", los jóvenes.
Hay demasiados jóvenes así. "En un abrir y cerrar de ojos, abrazaron a un gran grupo de personas". Esas personas, de dos en dos y de tres en tres, de repente cooperaron en una pila y avanzaron como una marea. . "'Tres tres y dos' no están aislados, el 'grupo de cooperación' es más común. "Blink" muestra la falta de tiempo, "Embrace" y "Like the Tide" ven la turbulencia de la batalla. El entusiasmo juvenil de los jóvenes la gente, nada más, ve Ver asesinatos por diversión.
Estos espectadores aburridos y entumecidos impactaron fuertemente la mente sensible del Sr. Lu Xun. El Sr. Lu lo mencionó más de una vez en sus obras, como "todos estúpidos y". ciudadanos débiles, por muy sanos que sean, pero ser fuertes sólo puede servir como material promocional y para espectadores sin sentido. "(Prefacio a "El Grito") Son colectivamente ignorantes, por lo que las voces de algunos pioneros revolucionarios sobrios (como Yu Xia) todavía no son comprendidas ni aceptadas por ellos. ¡Esta era y esta sociedad están realmente enfermas!
¿Por qué Yu Xia en la novela "Medicina" de Lu Xun es Qiu Jin?
La mayoría de los nombres de los personajes escritos por el Sr. Lu Xun tienen significados profundos, como Kong Yiji, si así fuera. Sin el rico apoyo cultural de Confucio, es imposible reflejar la imagen típica de un literato marginado que fue profundamente envenenado por el sistema de exámenes imperial feudal. Además, el propio Sr. Lu Xun tenía más de 100 seudónimos. , y cada seudónimo se refería a algo. Su primer seudónimo fue Juggernaut, que significa Maestro de la espada. Sí: "De repente", la espada ya estaba desenvainada cuando nació. La familia tiene dos líneas principales: una es brillante y la otra es oscura. Yu Xia está muerta en el artículo. La muerte de estos dos jóvenes es la tragedia de Hua y Xia. tipo de división por parte del Sr. Lu Xun: esta es la tragedia de "China" y la tragedia de la nación china
La novela "Medicina" fue escrita el 25 de abril de 2009 +1965438, en vísperas. del Movimiento del 4 de Mayo La burguesía que dirigió la Revolución de 1911 no logró completar la revolución antiimperialista y antifeudal debido al compromiso con las fuerzas feudales y la misión del imperialismo. Se separaron de las masas y soñaron con reemplazar al movimiento revolucionario. de las masas con el poder de unas pocas personas (incluido el uso del terror). Después de que Xu Xilin no logró asesinar a Enming, el gobernador de Anhui, fue desenterrado brutalmente. Su corazón fue roto y su comida fue frita. encarcelado por esto y murió heroicamente en Xuantingkou, Shaoxing, en julio de 2015. Con esto como trasfondo, el Sr. Lu Xun utilizó "exponer el dolor de la enfermedad y llamar la atención sobre el tratamiento" como propósito, por lo que comenzó a hacerlo. escribe "Medicina".
El Sr. Lu Xun usó a Qiu Jin como el prototipo de la vida de Yu Xia y usó a Xia Lai para llorar a Qiu Jin, la heroína del lago Jianhu.
Según el nombre, la gente generalmente lo interpreta como "verano" y "otoño" como relativos, y "jade" y "jin" se complementan. "Jade" y "jin" provienen de "jade", que se usa a menudo. como un cumplido en el significado de los nombres chinos. Cuando estaba en la escuela secundaria, mi maestra dijo lo mismo.
Tiezi cree que esta afirmación es demasiado descabellada. De hecho, el significado de los dos nombres del Sr. Lu Xun es muy directo. "Yu Xia" es homófono de "Xia Chao", y "Qiu Jin" se escribe "Qiu Jin". Pasa el verano y llega el otoño, por lo que "Yu Xia" se convierte en "Qiu Jin". "Yu Xia" aquí no se usa para aludir a "Qiu Jin", ni es una alusión, sino sencillo, un boceto que la gente puede entender de un vistazo. No solo expresa el respeto y las condolencias del Sr. Lu Xun por la Sra. Qiu Jin, sino que también expresa la admiración y el pesar del Sr. Lu Xun por las personas con ideales elevados en la revolución democrática. En el contexto social de la época, esto no sólo requería una visión de futuro, sino también un coraje heroico y un espíritu heroico.
Sobre la estructura de la medicina
Hay dos pistas en "Medicina": una es brillante y la otra es oscura. La línea brillante es la familia de Hua Laoshuan y la línea oculta es la familia de Yu Xia. Línea brillante: en la segunda mitad del otoño, Hua Laoshuan fue al campo de ejecución para comprar medicinas → esa mañana Xiao Shuan tomó medicinas en la casa de té → esa mañana los invitados al té estaban discutiendo sobre medicinas en la casa de té Huajia → el Festival Qingming del próximo año, tía Hua Visitó la tumba de Xiao Shuan. Línea oculta: Yu Xia murió en el campo de ejecución → comió la sangre de Yu Xia en la casa de té → los invitados al té charlaron con Yu Xia en la casa de té → La abuela Si Xia visitó la tumba.
La línea brillante es la línea principal, que resalta la ignorancia y el entumecimiento de las masas; la línea oscura es la línea secundaria, que revela el dolor de los revolucionarios. Del paralelo a la fusión, las dos líneas resaltan la tragedia de la indiferencia de los revolucionarios hacia las masas.
También hay opiniones divergentes sobre las pistas médicas. Algunas personas dicen que "la línea oscura es el aspecto principal de la contradicción", que es la línea principal de la medicina, y el estatus de protagonista de Yu Xia es "fijado y determinado". Algunas personas dicen que "Medicina" describe "dos protagonistas", mientras que otros dicen que "Medicina" es una novela sin protagonista, por lo que no hay distinción entre luz y oscuridad.
Materiales de referencia:
Xingcao Blog-Sina