Plantilla de contrato de adquisición de materiales
Plantilla de contrato de compra de material estándar
Unidad de compra: (en adelante, Parte A)
Unidad proveedora: (en adelante, Parte B)
p>
Fecha de la firma: Lugar de la firma:
Con el fin de mejorar el sentido de responsabilidad del Partido A y del Partido B, fortalecer la contabilidad económica, mejorar la eficiencia económica y garantizar que ambas partes logren sus objetivos. respectivos objetivos económicos, este contrato se celebra después de una consulta completa entre la Parte A y la Parte B, para que *** cumplan entre sí.
El nombre, marca, especificación, cantidad, precio unitario y tiempo de entrega del primer artículo
Nombre, marca, especificación, modelo, fabricante, unidad de medida, cantidad, precio unitario , cantidad, tiempo de entrega y cantidad, cantidad total en RMB (letras mayúsculas):
Los estándares de calidad de los productos del artículo 2 se implementarán de acuerdo con el siguiente punto ( ):
(1) Implementado de acuerdo con las normas nacionales;
(2 ) Si no existe una norma nacional pero sí una norma ministerial, se seguirá la norma ministerial
(3) Si no existe un estándar nacional o ministerial, se seguirá el estándar empresarial;
(4) Si no existe el estándar mencionado anteriormente, o si el estándar mencionado anteriormente existe pero el comprador tiene requisitos especiales, Se seguirán las condiciones técnicas, muestras o requisitos técnicos complementarios acordados por la Parte A y la Parte B en el contrato.
Nombre y número de la norma del producto
Artículo 3 Normas de embalaje del producto y suministro y reciclaje de materiales de embalaje: Artículo 4 Unidad de entrega del producto, método de entrega, método de transporte, lugar de llegada
1. Unidad de entrega del producto: .
2. La forma de entrega se realizará de acuerdo al siguiente inciso ( ):
(1) Entrega por Parte B
(2) Transporte por Parte B
(3) Parte A Recoja y envíe usted mismo.
3. Método de envío: .
4. Lugar de llegada y unidad receptora (o destinatario).
5. La descarga en sitio es responsabilidad de.
6. Regulaciones y métodos de cálculo para el saldo positivo y negativo de la cantidad de entrega del producto, la diferencia de peso razonable y la disminución (aumento) natural en tránsito: Artículo 5 Período de entrega (entrega) de los productos: Artículo 6 Liquidación del precio del producto y pago p>
1. El precio del producto lo acuerdan ambas partes como RMB/. Durante el período del contrato, si el precio de mercado del producto de la transacción cambia significativamente y la amplitud excede el ±10%, las dos partes negociarán para ajustar el precio de manera adecuada.
2. Liquidación del pago del producto:
Artículo 7 Método de aceptación:
(1. Tiempo de aceptación; 2. Medios de aceptación; 3. Estándares de aceptación; 4. Quién es responsable de la aceptación y las pruebas; 5. Las disputas ocurren durante la aceptación, etc.)
Artículo 8 Tiempo y métodos para presentar objeciones a los productos
1. Durante la inspección de aceptación, si la Parte A encuentra que la variedad, modelo, especificación, color y calidad del producto no cumplen con los requisitos, lo conservará adecuadamente y presentará una objeción por escrito a la Parte B dentro de los días. derecho a negarse a pagar el pago por la parte que no se ajuste a lo dispuesto en el contrato.
2. Si la Parte A no presenta una objeción por escrito dentro del plazo especificado (en caso de emergencia, si la Parte A notifica a la parte por teléfono primero y promete presentar una objeción por escrito dentro de un tiempo específico, se considerará que la objeción por escrito ha sido planteado), se considerará que los productos entregados cumplen con las disposiciones del contrato.
3. La Parte A no planteará ninguna objeción si la calidad del producto se deteriora debido a un uso, almacenamiento o mantenimiento inadecuados.
4. Después de recibir la objeción por escrito de la Parte A, la Parte B será responsable de procesarla dentro de los diez días (a menos que se estipule lo contrario o las partes acuerden lo contrario, se considerará que acepta la objeción y el manejo de las opiniones de la Parte A).
Artículo 9 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no puede entregar los bienes, pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del % del pago por la parte que no se puede entregar (el rango es del 1 al 5 % para productos generales y del 10 % al 30 % para productos especiales). ).
2. Si la variedad, modelo, especificación, diseño, color y calidad de los productos entregados por la Parte B no cumplen con lo establecido en el contrato, si la Parte A se compromete a utilizarlos, el precio se determinará en función de la calidad si; La Parte A no puede utilizarlos, la Parte B será responsable del reemplazo de acuerdo con las condiciones específicas del producto o garantizará la reparación y correrá con los costos reales de reparación, cambio o devolución. Si la Parte B no puede reparar o reemplazar el producto, se considerará falta de entrega.
3. Si el embalaje del producto de la Parte B no cumple con el contrato y debe ser reparado o reembalado, la Parte B será responsable de la reparación o reembalaje y asumirá el costo.
Si la Parte A no requiere reparación o reenvasado pero exige compensación por pérdidas, la Parte B reembolsará a la Parte A el valor menor del embalaje no calificado que el embalaje calificado. Si la mercancía se daña o se pierde por incumplimiento de las normas de embalaje, la Parte B será responsable de la indemnización.
4. Si la Parte B retrasa la entrega, deberá, de conformidad con las disposiciones del Banco Popular de China sobre el pago diferido, pagar a la Parte A la indemnización por daños y perjuicios por la entrega atrasada basada en el pago parcial por la entrega atrasada y asumirá las pérdidas de la Parte A como resultado. .
5. Los productos entregados anticipadamente por la Parte B, los productos entregados en exceso y las variedades, modelos, especificaciones, colores y calidad de los productos no cumplen con lo establecido en el contrato, los gastos de almacenamiento, mantenimiento y demás efectivamente pagados por la Parte A durante el período de custodia, así como los costos no causados por el mal almacenamiento de la Parte A. Las pérdidas sufridas serán asumidas por la Parte B.
6. Si el producto se envía al lugar de llegada o al receptor equivocado, la Parte B no solo será responsable de entregar el producto al lugar de llegada o al receptor estipulado en el contrato, sino que también asumirá todos los sobrepagos reales de la Parte A y los daños y perjuicios por pagos atrasados. entrega. Si la Parte B cambia unilateralmente la ruta y el medio de transporte sin el consentimiento de la Parte A, asumirá el aumento de costos resultante.
7. Si la Parte B entrega los bienes por adelantado, la Parte A aún puede pagar de acuerdo con el tiempo de entrega especificado en el contrato después de recibir los bienes; si el contrato estipula que los bienes serán recogidos por ella misma, la Parte A puede negarse a recogerlos; bienes. Si la Parte B retrasa la entrega, la Parte B negociará con la Parte A antes del envío. Si la Parte A aún lo necesita, la Parte B compensará el monto y será responsable de la entrega vencida; si la Parte A ya no lo necesita, lo notificará; Parte B después de recibir la notificación Notificar a la Parte B dentro de los quince días y seguir los procedimientos de resolución del contrato. Si no hay respuesta dentro del plazo, se considerará acordado el envío.
Artículo 10 Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A no recoge los productos en la fecha notificada por el proveedor o en la fecha estipulada en el contrato, la Parte A pagará a la Parte B la indemnización por daños y perjuicios por entrega atrasada con base en el valor total de la parte de entrega atrasada de conformidad con el disposiciones del Banco Popular de China sobre pagos diferidos, y asumir los costos reales de almacenamiento y mantenimiento pagados por la Parte B.
2. Si la Parte A ingresa la dirección de entrega o el destinatario incorrecto, o presenta una objeción incorrecta a la Parte B, la Parte A será responsable de las pérdidas sufridas por la Parte B.
Artículo 11 Fuerza Mayor
Cuando cualquiera de las Partes A y B no puedan ejecutar el contrato debido a fuerza mayor, notificarán de inmediato a la otra parte los motivos de la imposibilidad de hacerlo. cumplir o la imposibilidad de cumplir íntegramente después de obtener la correspondiente prueba por parte de la autoridad competente, se permitirá el retraso en la ejecución, la ejecución parcial o el incumplimiento del contrato, pudiendo quedar parcial o totalmente exento de responsabilidad por incumplimiento del contrato según el caso. circunstancias.
Artículo 12 Otros
Las indemnizaciones por daños y perjuicios, indemnizaciones, gastos de almacenamiento y mantenimiento y pérdidas económicas diversas que deban pagarse conforme a lo dispuesto en este contrato, se pagarán dentro de los diez días siguientes a las responsabilidades. se aclaran. El pago debe realizarse de acuerdo con el método de liquidación prescrito por el banco, de lo contrario se considerará pago vencido. Sin embargo, ninguna de las partes podrá retener las mercancías ni retener el pago por su propia iniciativa.
‖www.DiYiFanWen.com~Fanwen.com compiló este artículo y los derechos de autor pertenecen al autor original y a la fuente original. ‖
Métodos para resolver disputas contractuales: todas las disputas que surjan o estén relacionadas con la ejecución de este contrato se resolverán mediante una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B; si la negociación no se puede resolver, las partes deberán someterse; la controversia a la autoridad competente. Si la demanda se presenta ante un tribunal competente, los costos del litigio y los honorarios de los abogados de la parte vencedora correrán a cargo de la parte perdedora.
Este contrato entrará en vigor a partir del mes, año, año. Durante el período de ejecución del contrato, ni la Parte A ni la Parte B podrán modificar o rescindir el contrato a voluntad. Si hay algún asunto no cubierto en el contrato, las disposiciones complementarias deberán realizarse mediante negociación mutua por ambas partes. Las disposiciones complementarias tendrán el mismo efecto que este contrato. Hay dos copias originales de este contrato, una copia para cada Parte A y B; una copia del contrato se enviará a los departamentos competentes, bancos (si está notariado o legalizado, se enviará al notario o agencia de autenticación) y otras unidades de ambas partes conservarán una copia.
Unidad compradora (Parte A): Unidad proveedora: (Parte B):
Representante legal: Representante legal:
Autor: Agente autorizado:
Dirección: Dirección:
Teléfono: Teléfono:
Banco de apertura de cuenta: Banco de apertura de cuenta:
Número de cuenta: Número de cuenta:
ID fiscal: ID fiscal: