Red de conocimiento del abogados - Respuesta a la Ley de patrimonio - Poemas alabando la patria y el partido

Poemas alabando la patria y el partido

Recomendado: "Patria, Mi Querida Patria", "Joven China", "Te Amo, China"

"Patria, Mi Querida Patria": Patria "Ah, Querida Motherland" es una canción patriótica conmovedora y una de las obras maestras de Shu Ting. Su objetivo es expresar el profundo amor del poeta por la patria. Este artículo ganó el Premio Nacional de Poesía Sobresaliente para Jóvenes y Personas de Mediana Edad de 1980 y se incluyó en el tercer curso de chino obligatorio para estudiantes de primer grado en Jiangsu Education Press y en el segundo volumen del curso de chino de noveno grado en People's Education Press. Es profundamente querido por los principales recitadores.

Texto original:

Soy tu vieja y destartalada noria junto al río,

haciendo girar canciones cansadas durante cientos de años;

Yo soy la lámpara de minero ennegrecida en tu frente,

Soy el caracol que anda a tientas en el túnel de la historia

Soy las espigas de arroz arrugadas, el firme del camino en mal estado;

Es una barcaza en el banco de arena,

la cuerda está profundamente estirada

en tus hombros

——¡Patria!

Soy pobre,

Estoy triste.

Soy la dolorosa esperanza de tus ancestros durante generaciones,

Soy la flor en las mangas de "Flying Sky"

Durante miles de años, he Soy la flor que no ha caído a la tierra.

——¡Patria mía!

Soy tu nuevo ideal,

acabo de liberarme de la telaraña del mito;

Soy el germen de tu antiguo loto bajo la colcha de nieve;

Soy tu sonrisa con lágrimas;

Soy la línea de salida recién pintada de blanco níveo;

Es el amanecer carmesí

Ahora brotando;

——¡Mi patria!

Soy una milmillonésima parte de ti,

es la suma de tus 9,6 millones de metros cuadrados;

Eres conocida por tus pechos llenos de cicatrices

Aliméntame

El yo confundido, el yo pensativo, el yo hirviente;

Luego vete de mi carne y sangre

Obtén

tu riqueza, tu gloria, tu libertad;

——¡Oh patria,

mi querida patria!

"Joven China": "Joven China" es una prosa escrita por Liang Qichao (1873-1929) a finales de la dinastía Qing. Fue escrita en 1900 después del fracaso del Movimiento de Reforma de 1898. El artículo ensalza el vigor juvenil y señala el dominio feudal. La China actual es el "imperio más antiguo", y esperamos fervientemente que surja una "China joven" que inspire el espíritu del pueblo. El artículo es informal, utiliza metáforas y es muy alentador. Tiene un fuerte espíritu emprendedor y expresa el amor y las expectativas del autor por la joven China.

Texto original:

Los japoneses nos llaman China, uno es el Gran Imperio y el otro es el Gran Imperio. Este es un idioma que es una traducción de las palabras de europeos y occidentales. ¡Ay! ¿Es cierto que soy el jefe en China? Liang Qichao dijo: ¡Malvado! ¡Qué decir! ¡Qué decir! ¡Hay una China joven en mi corazón!

Si quieres hablar de los viejos y jóvenes del país, primero habla de los viejos y jóvenes del pueblo. Los mayores suelen pensar en el pasado, los jóvenes suelen pensar en el futuro.

"Colección Ice Drinking Room"

Pensar en el pasado crea nostalgia; pensar en el futuro crea esperanza. Es sólo nostalgia, por lo que es conservador; es sólo esperanza, por lo que es agresivo. Es sólo conservador, por lo que seguirá siendo el mismo para siempre; sólo es progresista, por lo que es nuevo día a día. Solo pensando en el pasado, todo ha sido como ha sido, por eso sé que será igual; pienso en el futuro, todo es como ha sido, por eso siempre me atrevo a hacer excepciones. Las personas mayores suelen preocuparse mucho, mientras que a los jóvenes les gusta divertirse. Si estás demasiado preocupado, te desanimarás; si estás feliz, estarás enérgico. Si estás desanimado, serás cobarde; si eres enérgico, serás heroico. Pero es cobarde, por eso se mantiene contento; pero es heroico, por eso se arriesga. Sólo estando ociosos podemos destruir el mundo; sólo asumiendo riesgos podemos crear el mundo. Los mayores suelen estar cansados ​​de las cosas, los jóvenes suelen estar contentos con las cosas. Pero odio las cosas, por eso siempre siento que no hay nada que pueda hacer; simplemente odio las cosas, por eso siempre siento que no hay nada que no pueda hacer. Los viejos son como el sol poniente, los jóvenes son como el sol naciente; los viejos son como vacas estériles y los jóvenes son como la leche. Los ancianos son como monjes y los jóvenes como caballeros. Los ancianos son como diccionarios y los jóvenes como escritores de ópera. Los viejos son como el humo del opio, los jóvenes como el vino. Los ancianos son como meteoritos de otros planetas, los jóvenes son como islas de coral en el océano.

Los viejos son como las pirámides del desierto de Egipto, los jóvenes son como los ferrocarriles de Siberia, los viejos son como los sauces después del otoño y los jóvenes son como la hierba antes de la primavera; Los ancianos son como el agua estancada del mar muerto y los jóvenes son como el origen del río Yangtze. Probablemente esto se deba a que las personalidades de las personas mayores y de los jóvenes son diferentes. Ren Gong dijo: Es inherente a la gente y apropiado para el país.

Liang Qichao dijo: ¡Qué pena, jefe! La mujer pipa en la cabecera del río Xunyang, cuando la luna brillante rodea el bote, las hojas de arce crujen y la colcha está tan fría como el hierro, y parece un sueño pero no un sueño, piensa en la belleza de flores de primavera y luna de otoño en el polvo de Luoyang. En el sur del Palacio del Oeste, hay doncellas de palacio de pelo blanco, con una lámpara como una púa, sentadas una frente a la otra, hablando sobre el legado de Kaiyuan y Tianbao y componiendo "La canción de las ropas y plumas de colores". Los productores de melón en Qingmen, de cara a los niños de la izquierda, cuidando a los niños, recordando el gran evento de la familia Hou huyendo como perlas en el mar. Napoleón y sus compañeros estaban en Emi, y Alaf estaba en la apartada Ceilán. Junto con algunos guardias o algunas buenas personas que vinieron de visita, recordaron que en aquellos días, dagas y caballos galopaban por las Llanuras Centrales, arrasaban Europa. Luchó sangrientas batallas en torres marinas y gritó, todas las naciones quedaron conmocionadas. Sus grandes logros fueron primero acariciar la mesa, luego acariciar su frente y finalmente sostener el espejo. Woohoo, mi cara está agrietada y todos mis dientes han desaparecido, mi cabello es blanco, ¡estoy desplomado y viejo! Si este es el caso, no habrá pensamientos excepto la oscuridad, no habrá cielo ni tierra excepto la miseria, no habrá sol ni luna excepto el abatimiento, no habrá sonido excepto los suspiros, y no habrá No hay carrera excepto esperar la muerte. Es cierto que hay bellezas y héroes, pero ¿qué pasa con la gente corriente? Todos sus familiares y amigos están en las ruinas y tumbas; su vida diaria y su comida están esperando a los demás. ¿Pasemos por hoy y mucho menos por el futuro? ¿Dejar pasar este año y mucho menos el año que viene? No hay nadie en el mundo más desanimado y de mal genio que el jefe. ¿Es posible que esta persona desee utilizar los medios para agarrar las nubes, lograr grandes logros y tener un espíritu que trascienda montañas y mares?

¡Guau! ¿Es cierto que soy el jefe en China? Hoy nos referimos al pasado, cómo las dinastías Tang y Yu fueron gobernadas por Zhi; el Emperador Qin y la Dinastía Han, lo heroicos que fueron la literatura de las Dinastías Han y Tang, lo prósperos que fueron las artes marciales; entre Kangxi y Qianlong fueron muy ilustres. ¡Lo que los historiadores han narrado y los poetas y los poetas han elogiado no son más que rastros de los hermosos paisajes y los agradables acontecimientos de la juventud de nuestra nación! ¡Ahora está abatido y viejo! Cinco ciudades quedaron aisladas ayer y diez ciudades quedarán aisladas mañana. Hay pájaros y ratones por todas partes, y las gallinas y los perros se asustan todas las noches. Las tierras y propiedades de dieciocho provincias se han convertido en carne en los brazos de la gente; los padres, hermanos e hijos de cuatrocientos billones se han convertido en esclavos registrados. ¿Cómo se puede decir que "el patrón se casa con la mujer de un comerciante"? ¡Ay! ¡No hables de lo que pasó en ese entonces! ¡No puedo soportar mirar el momento demacrado! El prisionero de Chu se miró, mirando la sombra en un estado precario. Su vida estaba en peligro y no le importaba el día ni la noche. Un país es un país que espera morir, y su gente es gente que espera morir. No importa lo duro que se haga todo, ¡no es de extrañar que todo lo haga la gente!

Ren Gong dijo: ¿Es China el líder en fruta? Este es uno de los mayores problemas del planeta hoy en día. Como jefe, China es un país del pasado, es decir, existió este país en la tierra en el pasado, pero ahora está desapareciendo gradualmente y su destino en el futuro casi ha terminado. Si no es el jefe, entonces China es el país del futuro. Es decir, este país no existía en la tierra en el pasado, pero ahora se está desarrollando cada vez más y queda un largo camino por recorrer. ir en el futuro. ¿Quieres acabar con China como jefe hoy? ¿Para un joven? Por tanto, primero debemos aclarar el significado de la palabra "国". ¿Cuál es el país del marido? Hay tierra y hay gente. La gente que vive en la tierra gobierna los asuntos de la tierra donde vive, hace sus propias leyes y las cumple. Hay soberanía y hay obediencia. Si este es el caso, se le llama un país plenamente establecido. Ha existido un país plenamente establecido en la Tierra desde hace cientos de años. Aquellos que están completamente establecidos están en la flor de la vida. Aquellos que no están completamente establecidos pero que gradualmente llegan a estarlo son cosas de la juventud. Por lo tanto, puedo resumirlo en una frase: los países europeos son hoy un país en su mejor momento, mientras que China, hoy, es un país joven.

En la antigüedad, China tenía nombre de país, pero no tenía forma de país. Puede ser un país de familias, un país de jefes, un país de señores feudales o un país de reyes autocráticos. Aunque son de distintos tipos, la constitución del país tiene una parte pero le falta otra. Al igual que un bebé desde el momento del embrión hasta la edad adulta, uno o dos órganos del cuerpo crecen primero, mientras que el resto del cuerpo, aunque áspero, no puede usarse para su propósito. Por lo tanto, el período anterior a Tang y Yu fue la era embrionaria, las dinastías Yin y Zhou fueron la era de la enfermería y el período desde Confucio hasta el presente es la era de los niños. Se desarrolló gradualmente y ahora está a punto de ingresar al ámbito de los adolescentes y mayores. Si madura demasiado tarde, entonces la gente de las dinastías pasadas habrá sofocado su vitalidad. Por ejemplo, es como enfermarse en la niñez, convertirse en vejez, o sospechar que su muerte es inminente, pero no saber que aún no se ha consumado. No se trata del pasado, se trata del futuro.

Nombró médico a Zao Wu Chang y llevó un talismán que le dio vida para desearle un cumpleaños. ¡Qué doloroso fue! Al tomar esto como mi país, podré vivir sin envejecer ni morir, y tengo miedo de morir antes de mi edad.

Ren Gong dijo: Aquellos que hicieron que China se convirtiera hoy en un país grande son las consecuencias injustas de la decadencia de China. Es responsabilidad de la juventud china crear la joven China del futuro. ¿De qué sirve ese hombre viejo y decaído? El día en que se despida de este mundo no está lejos, pero yo, un joven, soy nuevo y tengo una relación con este mundo. Al igual que la persona que vive en una casa, mañana se mudará a otro lugar y yo entraré a esta habitación hoy. No es de extrañar que quienes están a punto de mudarse no cuiden sus ventanas y no mantengan limpios sus patios. ¡La gente común tiene sentimientos constantes! Si fuera un hombre joven, mi futuro sería vasto y mi futuro sería vasto. En China, el ganado, los caballos, los esclavos y los esclavos son las crueldades de cocinar y azotar, pero yo soy un joven que puede hacerlo. Si China domina el universo y domina la Tierra, gozará del honor de Gu Pan, y sólo mi joven lo disfrutará. ¿Cuál es la diferencia entre una persona moribunda y un fantasma que vive a su lado? Todavía se puede decir que le es indiferente. Lo ignoré y no pude decir nada. Si los jóvenes de todo el país se vuelven jóvenes, entonces nuestro país será el país del futuro y su progreso será inconmensurable. Si los jóvenes de todo el país también pueden convertirse en jefes, entonces nuestro país será un país del pasado y su colapso se puede esperar con cautela. Por eso, la responsabilidad hoy no es de los demás, sino de mi joven. Si los jóvenes son sabios, el país será sabio; si los jóvenes son ricos, el país será rico; si los jóvenes son fuertes, el país será fuerte, si los jóvenes son independientes, el país será independiente; la gente es libre, el país será libre; si los jóvenes progresan, el país progresará; si los jóvenes son mejores que Europa, entonces el país será mejor que Europa; si los jóvenes son fuertes, el país será mejor que Europa; Europa, entonces el país es más poderoso que la tierra. Cuando sale el sol rojo, su camino brilla intensamente. El río fluye y desemboca en el océano. El dragón oculto se elevó hacia el abismo, con sus escamas y garras volando. El tigre ruge en el valle y todas las bestias se asustan. El halcón prueba sus alas y el viento y el polvo se esparcen. El primer nacimiento de una flor extraña es tan hermoso. Los cuadros tienen pelo y sus aristas brillan. El cielo viste su color verde y la tierra viste su color amarillo. Aunque hay miles de años, hay ocho desolaciones. El futuro es como un océano y los días que tenemos por delante son largos. ¡Qué hermoso que mi joven China nunca envejezca como el cielo! ¡Qué grande es mi juventud china, que no tiene fronteras con mi país!

"Treinta años de fama y polvo, y ocho mil millas de nubes y lunas. No esperes ni un momento. La cabeza del joven se pondrá gris, y se sentirá vacío y triste." Son las palabras y frases de "Man Jiang Hong" de Yue Wumu, que el autor comenzó cuando tenía seis años. Fue memorizado oralmente y todavía me gusta recitarlo hasta el día de hoy. A partir de ahora, hemos abandonado el nombre de "Wei Shi Ke" y nos llamamos "Juventud de la Joven China".

"I Love You, China": La canción "I Love You, China" es un episodio clásico de la película "Overseas Innocence" protagonizada por Chen Chong, fue creada en 1979, con letra de Qu Cong. y música de Zheng Qiufeng. A medida que la película se hizo popular a principios de la década de 1980, el tema principal cantado por la famosa soprano y china de ultramar de Malasia Ye Peiying también se cantó rápidamente en China. , aunque las letras son simples y sin pretensiones, tienen una pasión conmovedora. La canción "I Love You China" expresa vívidamente el infinito afecto de los chinos de ultramar por su patria. Cada vez que se canta esta canción, la gente puede experimentar un estallido de pasión y el noble amor por la patria se llena en los corazones de cada descendiente de Yan y Huang.

Texto original:

La alondra vuela sobre el cielo azul, te amo China

Te amo China, te amo China

Me encantan tus plántulas vigorosas en primavera, me encantan tus frutos dorados en otoño

Me encanta tu temperamento de pino verde, me encanta tu carácter de ciruela roja

Me encanta la caña dulce en tu ciudad natal, Es como la leche que alimenta mi corazón

Te amo China, te amo China

Quiero dedicarte la canción más hermosa, madre mía, patria mía

Te amo China, te amo China

Te amo el ondulante y azul Mar del Sur de China, amo tu nevada Tierra del Norte

Te amo el bosque sin límites, Te amo, las imponentes montañas

Amo tu río gorgoteante, que fluye a través de mis sueños con olas claras

Te amo China, te amo China

Quiero dedicarte mi hermosa juventud a ti, madre mía, patria mía

Ah... quiero dedicarte mi hermosa juventud a ti, madre mía, patria mía

Fuente: Patria, mi querida patria_Enciclopedia Baidu

/link?url=hf6VtMlNzlJ1mHmR7B2KhWk3FlI_gl17e37ERXmmnjDb1C_Y6_MtNHRSLE77Da9u_M8yFpFcioCyMwAIA8vVRK

Charla de la joven China (prosa de Liang Qichao) _Enciclopedia de 100 grados

/link? url=BkrsFKDw_w7ETfjx30fjBI-Byr9tJlhZB_pCATzjKZ0R6b9-gmCxRKuv2pHbsW7mOO0G0ZlTqkqHGS3pjT3IDgJdzpGe08YPnHV3-Ew9BL_

Te amo, Enciclopedia China_Baidu

/link ?url=u4Ass9EejeU5mM-ur0P_lFZzLQ88PVUuJAklCIV1Y6hqqMyfmACa2kB45IuebbztFa_Gq50zpmTtYpQzgkkBa_