Red de conocimiento del abogados - Respuesta a la Ley de patrimonio - Solicitando: letra en kana de la canción japonesa "Star" de Shinji Tanimura (que representa los caracteres chinos en kana), ¡gracias! !

Solicitando: letra en kana de la canción japonesa "Star" de Shinji Tanimura (que representa los caracteres chinos en kana), ¡gracias! !

La letra kana de la canción japonesa "Star" de Shinji Tanimura es la siguiente:

"Subaru"

Cantante: Shinji Tanimura

Letra: Tanimura Shinji

Compositor: Tanimura Shinji

Los ojos están cerrados y los ojos están cerrados, y los ojos están cerrados y los corazones están en mi corazón. Estaba perdido. , mirando hacia arriba tristemente con mis ojos llenos de desolación

El desierto se llenó de tristeza, y vio el camino al desierto

Solo hay un camino que conduce al desierto, donde ¿Puedo encontrar la dirección más adelante?

¿Uh-hu? 砕けsanる, Fateful Starたちよ

Ah..., las estrellas dispersas salpican el cielo nocturno indicando el destino.

p>

せめて米やかに, この¿El cuerpo brilla?

La luz irradia desde el silencio, iluminando de repente mi figura

Voy a quedar pálida y con mejillas.

Quiero partir, mi cara brilla con la luz plateada de las estrellas

我的行くさらば洴よ

Estoy a punto de partir, digamos. adiós a la estrella del destino

西をすればEn medio de mi pecho, mi pecho está caliente y mi sueño está caliente.

Un aliento desolado sopla en mi pecho, y el viento de otoño sopla incesantemente. ¿Persiguiendo a い続けるなり?

Pero la pasión en mi corazón es eterna y persigo el anhelo de mis sueños en todo momento

さんざめく名も无.き星たちよ

Ah..., las estrellas brillantes, incluso si no tienen nombre, todavía brillan

せめて新やかに, その身を久われよ ?

Nunca te quedes en silencio y nunca te rindas, estallando de esplendor y encendiendo la vida

我も行く心の民ずるままに

También quiero establecer salir y viajar lejos según la guía de mi corazón

¿Yoも行くさらば洴よ?

Yo también quiero partir, despedirme de la estrella del destino

Woohoo? いつの日か?Who かがこの道を?

Ah..., ¿cuándo, quién ha estado en este camino?

Uh-hu? ¿Seguir esta dirección?

我は行く白き頬のままで

Estoy a punto de partir, mi cara brilla con la luz plateada de las estrellas

Iは行くさらば洴よ?

Estoy a punto de partir, Adiós, Estrella del Destino

Estoy a punto de partir, Adiós Estrella del Destino

Extendido. información:

La Exposición Universal de Shanghai 2010 premió a Shinji Tanimura como embajador de promoción en el extranjero. Cantó esta canción para la gente del mundo al final de la ceremonia de apertura.

A través de esta melodía, el pueblo chino conoció a un productor musical de nivel emperador muy conocido en Japón: Shinji Tanimura. De manera similar, el gentil y elegante Sr. Shinji Tanimura también trajo la canción "Star" al mundo.

Tanimura Shinji compuso "Star" en 1980. Desde entonces, Tanimura Shinji ha participado en el "Japan Red and White Song Festival" durante 15 años consecutivos, convirtiéndose en el cantante veterano de este espectáculo de fin de año más representativo. en Japón, y la canción "Star" se repitió muchas veces. Es muy raro que una canción se cante repetidamente en el Festival de la Canción Roja y Blanca. Según las estadísticas, los ratings de televisión durante la interpretación de esta canción superaron la asombrosa cifra de 63. ?

Enciclopedia Baidu-Subaru (canción compuesta por Shinji Tanimura)-Letra japonesa "Subaru"