El maní habla de la cereza del granado
Recientemente, la Sociedad de Humanidades ha publicado dos nuevas novelas que reflejan la China rural. Una es "La rama dorada" de Shao Li y la otra es "Sobre la granada". Árbol" de Li Er. de cerezas. Ambas novelas tienen protagonistas femeninas. Una es "Xiangzhuang Sword Dance", que tiene como objetivo luchar por el estatus familiar; la primera es "Construir caminos de tablones de la dinastía Ming y colarse en Chencang" para luchar por el estatus social. Los primeros se insultaron y pelearon entre tambores y trompetas, y finalmente se soltaron. La segunda mitad es tranquila en la superficie, turbulenta bajo el agua y termina con un repentino colapso de la confianza.
Al juntar estas dos obras, comparo su imagen con un cuerno concreto y emocional. Si "Golden Bough" busca sus raíces en la trompeta, entonces "Cherry on the Pomegranate Tree" de Li Er busca una salida en la dirección de abrir la trompeta. Esta salida es la situación de las zonas rurales contemporáneas, los rápidos cambios provocados por esta situación y la compleja realidad de la China rural contemporánea.
La historia de esta novela de 160.000 palabras no es complicada. Cuenta sobre una elección en una aldea en el área de las Llanuras Centrales en la década de 1990. Kong, director del Comité de la Aldea de Guanzhuang, está lleno de sabiduría política, es enérgico, capaz y dedicado al pueblo. Podría decirse que es la principal candidata a la reelección. Se preparó activamente para las elecciones, utilizó todas las estrategias democráticas y no democráticas y manejó con calma el aumento de fuerzas en la aldea. Sin embargo, en un momento crítico, hubo un problema con el trabajo de planificación familiar relacionado con su reelección. La embarazada Li Xue'e desapareció repentinamente, desequilibrando la estructura política original de la aldea. Un drama de persecución y escape, control y contracontrol se desarrolla silenciosamente en el trasfondo. Finalmente, la verdad salió a la luz. Resultó que los miembros del comité de la aldea eran desobedientes, e incluso su sucesor más confiable y capaz, Meng Xiaohong, la apuñaló silenciosamente por la espalda y la reemplazó con éxito.
La trama llega a un final abrupto, y el final parece despertar instantáneamente por un golpe, como si un dios errante hubiera regresado a su lugar al instante. La novela está enterrada a miles de kilómetros de distancia. Emboscadas por todas partes. Creado con realismo tradicional, muchas realidades y costumbres rurales se incorporan a los detalles. El libro abarca varios meses y las obras se mezclan con temas como el regreso de trabajar en la ciudad, la planificación familiar, la contratación de tierras rurales, la educación rural, la contaminación ambiental, la inversión extranjera y la estructura política bipolar de las zonas rurales. Se puede decir que es una mezcla enorme, que abre una imagen de eje largo de las áreas rurales chinas contemporáneas.
Pero durante el proceso de lectura, siempre hay una sensación de saltar, como si no estuviera en el campo o en la ciudad. Algunas personas lo llaman una enciclopedia de la China rural. Ante una reputación tan alta, personalmente creo que la exageración es inevitable. Esta novela, que involucra el sistema familiar, el sistema patriarcal y la ética confuciana, no es tan magnífica como "White Deer Plain". No es tan profundo y progresista como "Gao Lao Zhuang" de Jia Pingwa al escribir sobre la confusión existencial, la confusión cultural y la diferenciación social de la gente contemporánea, e incluso no es tan buena como la Ópera Qin. Escribir sobre las vicisitudes y las almas en lucha de las familias rurales no es tan delicado y afectuoso como "El barco antiguo" de Zhang Wei y "El mundo ordinario" de Lu Yao.
Por supuesto, cada escritor intenta encontrar una identidad distintiva para identificar su yo individual. En el reino animal, la supervivencia del más fuerte, ya sea el poderoso rey león o la débil nutria, todos usan su olor único para declarar su soberanía y defender su esfera de influencia en sus propios territorios. El lago Qinghai rompe el hielo y los gansos manchados regresan, lo que definitivamente es un llamativo respaldo a la primavera. En el ámbito de la literatura y el arte, la personalidad distintiva del autor queda impresa desde el inicio de la creación. Al escribir, el autor intenta ocupar una "marca registrada" y promocionarse con características distintivas e independientes en el ruidoso mercado económico y cultural.
El rasgo más distintivo de las obras de Li Er, aparte de los diversos cacahuetes y árboles, es el humor negro creado por su lenguaje humorístico y juguetón. Él mismo miraba con ojos fríos, pero permitía que aquellas frases revolucionarias impregnadas de elegancia y vulgaridad, los chistes y maldiciones que invertían el blanco y el negro, las narrativas aparentemente serias y el lenguaje que surgía de las imágenes produjeran una historia parecida a una fábula. humor frío, haciendo reír a la gente y dando a los lectores un impacto mágico.
Escribir una novela sobre la China rural siempre ha sido el sueño de Li Er, a diferencia de la China rural descrita en "Light Dream" de Shen Congwen, "Meditation and Questioning" de Chen, Red Flag Pu y Golden Avenue. No delineó estrictamente las fronteras de la China rural, pero intentó descubrir más ruido e incertidumbre impredecible en las narrativas reales, mostrando así un nuevo ámbito de las novelas rurales chinas contemporáneas. En este sentido, las obras de Li Er no son rurales en sentido estricto.
Li Er intentó ocupar el campo de la escritura desde múltiples ángulos y hasta ahora ha creado más de 3 millones de palabras de novelas. Principalmente cuentan la vida de intelectuales y las sitúan en la historia para examinar su destino. como Xiong, etc., ha sido traducido al inglés, alemán, francés y otras traducciones.
Al mismo tiempo, comenzó a prestar atención a los cambios en la China rural, tal como decía Kafka: si no puedes afrontar la vida mientras estás vivo, usa una mano para ahuyentar la desesperación que rodea tu destino y usa por otro lado para ahuyentar la desesperación que rodea tu destino. Ven y escribe sobre lo que ves en las ruinas. De esta manera, "adoptó un doble enfoque", escribiendo sobre las zonas rurales con la mano izquierda y sobre los intelectuales con la derecha. Esta es su única novela sobre zonas rurales.
¿Por qué escribió una novela así? Todo escritor se esfuerza por superarse a sí mismo. Mo Yan terminó de escribir el libro más controvertido "Breasts and Hips" y rechazó frecuentes entrevistas con periodistas. Dijo que tenía que regresar a ese lugar durante una entrevista y que quería salir temprano, dejar completamente ese pensamiento y entrar en el siguiente paso de la creación. Cuando Li Er fue entrevistado en diferentes ocasiones, mencionó varias veces "la punta de la hierba debajo de la colcha". ¿No es este el avance que esperaba el autor? Esta también se convirtió en una experiencia pionera para su trabajo.
Fan Hua es segura de sí misma y elocuente, y sabe cómo actuar apropiadamente. Pero en el trasfondo de la lucha por la tentación del poder, cayó de manera extremadamente dolorosa. Es imposible evitar la erosión del poder en los corazones de la gente, y la gente confía entre sí. China es un gran país agrícola, con un total de 654.380 millones de habitantes. Obviamente, el autor está explorando si existe una fuerza espiritual real en las zonas rurales que afecte los valores y las opiniones de las personas sobre el bien y el mal. Entiende "el tipo de resentimiento generalizado causado por los desequilibrios internos", pero también entiende cómo hacer que "un cambio real bajo el manto de mentiras" sea menos común, menos complicado y ambiguo. Li Er no puede encontrar el equilibrio. Su brillantez radica en filtrar y restaurar, presentar la realidad absurda y permitir que los lectores reflexionen con él. Esta elección del comité de aldea puede parecer una farsa, pero en realidad es el pensamiento profundo del autor sobre la cultura política de las nuevas áreas rurales de China en la transformación y el desarrollo contemporáneos.
Las granadas se producen en las regiones occidentales y las cerezas en las orientales. El granado produce cerezas rojas. ¿Es razonable o absurdo el juego y enredo entre las ramas? ¿Es "La historia de las flores" una tragedia o una comedia? ¿Es un espectáculo unipersonal o una maravillosa actuación grupal? De hecho, es sorprendente que las cerezas del granado den frutos, pero si se piensa detenidamente, bajo el impacto de la marea económica de la época, no se puede subestimar la sabiduría de los agricultores.
Hay un detalle poco llamativo en la novela. Lo que quiere la exsecretaria es "ir y venir con las cuatro estaciones", Fan Hua quiere "una flor y un mundo", "una flor y un mundo" es sabiduría práctica, "una flor y un mundo" es el mundo del Zen. , que contiene Tiene un fuerte significado filosófico y es el estado más alto alcanzado por la gente común en el mundo secular. El poeta chileno Neruda también escribió un poema como "La tierra entera es una flor", por lo que es muy significativo. ¿La "flor" en el poema del autor se refiere a un individuo en flor o a un cuadro tradicional que lo representa todo y trabaja para el pueblo? ¿Es ese un mundo personal o un mundo de sólo flores? ¿Es la capaz y versátil Meng Xiaohong que la reemplazó el nuevo cuadro ideal para el nuevo campo contemporáneo?
La trama tiene cambios y altibajos, lo que requiere que los lectores comprendan cuidadosamente el complejo contexto y la compleja realidad en la ironía del drama.
En segundo lugar, tengo una personalidad amable, ¿vale? ¿triste?
En términos de creación de personajes en las novelas, Li Er dijo una vez: "Me importa más el carácter del personaje que la moralidad del personaje". Al observar sus obras, los personajes no muestran gran maldad ni maldad. muy bien. ¿Es esta una media dorada? La construcción de toda la psicología cultural nacional basada en la cultura confuciana es la penetración inconsciente de muchos escritores en sus obras, como "White Deer Plain" de Chen y "Abandoned Capital" de Jia Pingwa. En 2018, nació la novela de 840.000 palabras de Li Er, "Brothers Wu Ying". Es armoniosa y sobria, seria y chismosa, decente y relajada. No hay tormentas en la trama, ni alegrías ni tristezas en los personajes, ni vida. o la muerte en el conflicto. Pero en la trama, los lectores leen el confucianismo y el taoísmo de Confucio, así como la diligencia y el arrepentimiento que van y vienen. Se puede observar que los conceptos tradicionales confucianos tienen una influencia muy profunda en su creación.
El uso de técnicas literarias para expresar el bien y el mal de la naturaleza humana para tocar el alma tiene actuaciones similares en diferentes épocas y países. Como en los clásicos occidentales, los personajes están retratados con claras distinciones entre amor y odio, belleza y fealdad: el enfrentamiento entre Jean Valjean y Javert en "Los miserables": el enfrentamiento entre el anciano y su hija en "La comedia humana"; enfrentamiento entre Jane Eyre y su tía y el enfrentamiento entre Quasimodo y Asmara en Notre Dame; Con el desarrollo de los tiempos, el tema de la oposición binaria del bien y el mal se ha transformado gradualmente en la transformación inversa y la relación de fusión entre forma y cuerpo. La media dorada del confucianismo tradicional chino es un concepto moral que se ha desarrollado hasta el día de hoy. En la cognición cultural tradicional, ninguno de los extremos es deseable. Encontrar el punto más armonioso entre los dos extremos es el "medio". Este "medio" contiene muchos factores: coraje, perseverancia, respeto, franqueza, benevolencia, rectitud y bondad.
"Bear" es majestuoso, pero todo el libro todavía se basa en el confucianismo, con detalles desde múltiples ángulos superpuestos. Las Analectas de Confucio y el I Ching abundan en las novelas. Los personajes que se encuentran en el espacio en blanco literario parecen estar hablando solos pero no se escucha ningún grito. Viven como flores de verano y mueren como hojas de otoño. Estos personajes no son ni feos ni perfectos en las obras del autor. Caminan uno al lado del otro en el tiempo y el espacio de actividad y estasis. Como se muestra en "Las cerezas del granado", hay quienes son oportunistas, quienes están frustrados, quienes son tímidos y quienes son idealistas. Pero no se puede ver una gran alegría, una gran tristeza o una gran maldad en estos personajes. Este tipo de escritura es exactamente lo que piensa el autor: "La escritura absolutamente falsa, la escritura más auténtica, puede conducir a una escritura insostenible".
La China que alguna vez fue rural transmite una ligera calidez, y la descripción de la utopía que hace Shen Congwen es inolvidable. En ese remoto y árido barranco, la "Villa Perdida" de Lin Lisheng todavía está llena de pintoresca ecología original. En "Las cerezas del granado", la sabiduría de los agricultores aumenta día a día y ya no están aislados del mundo, pero el trasfondo de contradicciones está lleno de humo y humo, lleno de presión e incomodidad. Los dos apellidos más populares en el pueblo son Kong y Meng. Obviamente, el autor lo hizo a propósito. Es lógico que las enseñanzas de Confucio y Mencio sean una corriente del confucianismo. Era natural que Kong fuera reemplazado por Meng Xiaohong, pero el método de reemplazo era turbio. ¿Es este el problema del autor? Todavía quiero remodelar un nuevo tipo de valores. Parece que la discusión sobre la herencia y la innovación de la etiqueta confuciana es la reflexión después de clase que el autor trae a los lectores.
Se dice que la traducción alemana de este libro se la entregó al primer ministro Wen Jiabao la presidenta alemana, Angela Merkel. ¿Está Merkel interesada en el campo chino descrito por Li Er, o le está recordando al Primer Ministro chino que preste atención a la construcción rural? Sin embargo, es un poco ciego entender las zonas rurales de China sólo a partir de este libro. Este es un hecho indiscutible.
El famoso crítico Han Shishan dijo: "La novela es esencialmente una competencia intelectual entre escritores y lectores. El autor coloca trampas paso a paso y los lectores resuelven las trampas paso a paso. En el proceso de resolución , mata el tiempo, Temperamento agradable, a la vez que aumenta la inteligencia..."
Para entender una sociedad, lo mejor es estudiar a una persona concreta. La imagen de Kong tiene muchas etiquetas: mujer, jefe de aldea, alivio de la pobreza, planificación familiar. Una serie de etiquetas lo convierten en un microscopio de una época, centrándose en una época. Pero con el apoyo de su comprensión del justo medio, Li Er a veces abre la diversidad, la complejidad, la sensibilidad, la confusión, la tolerancia y el conflicto de las tradiciones culturales, permitiendo a los lectores sentir el poder de la escritura, y a veces lo restringe, permitiéndoles a los lectores sentir el poder de la escritura. Para volver al confucianismo Aspectos especiales de la reflexión. Esto es como Ge Fei, quien se graduó con él en la Universidad Normal del Este de China. Todos ellos utilizan la cultura tradicional para expresar la sabiduría moderna. Reúna las obras de otros discípulos de la misma secta. Además de las distintas características lingüísticas, ¿descubrimos que los personajes de la "Trilogía Jiangnan" de Ge Fei también están velados? Se dice que hubo una discusión entre los dos, titulada "Cómo los colegios y universidades cultivan talentos creativos". ¿Es este uso del punto medio algo que los escritores deberían emular? ¿Es este tipo de poder gentil una realidad que necesitamos? ¿Existe la fuerza mental que necesitamos?
Así, pensé en otro escritor local, Yan Lianke. Con su extraordinaria imaginación fantástica, su calma incomparable y su asombroso realismo, hizo un balance del sufrimiento de toda la nación y criticó la codicia y la crueldad de los seres humanos. La naturaleza ensalzó la belleza y la nobleza de la naturaleza humana, ayudándoles a "encontrar el significado original de la vida" para el destino de los agricultores y la política rural. Se puede decir que utilizó una historia rural "amarga" para escribir un mito nacional. ¡Este mito ha estado mostrando a la gente a saltar, luchar y seguir adelante! ¿No es cierto que Fu Gui entendió "To Live" de Yu Hua después de experimentar una gran tristeza y alegría? En "La cereza del granado", Hua hizo su última aparición sin gran tristeza ni alegría, y también perdió la locura de su marido. ¿Qué quiere decirle esto a la gente?
Así que la construcción del personaje en la novela no puede "ver sólo la meseta pero no la cima".