Obras de caligrafía japonesa
Aunque la caligrafía japonesa se originó en nuestro país, el amor de su gente por la caligrafía no es menor que el de nuestros chinos. A continuación se muestran obras de caligrafía japonesa que he recopilado para ti. Espero que te sean de utilidad
Apreciación de las obras de caligrafía japonesa
¡Imágenes de caligrafía japonesa! obras 1
Imágenes de obras de caligrafía japonesa 2
Imágenes de obras de caligrafía japonesa 3
Obras de caligrafía japonesa Imagen 4
Tradición y modernidad de la educación en caligrafía japonesa
■He Li
Desde la década de 1980, nuestro país ha logrado grandes avances En el cultivo de talentos de caligrafía de alto nivel, los logros notables, por el contrario, la educación básica y la educación social de la caligrafía parecen débiles. Japón, que está separado de nuestro país por un mar, comenzó temprano en la educación de la caligrafía y acumuló una experiencia considerable. Hasta ahora, ha establecido un sistema de educación de la caligrafía relativamente completo y ha logrado un desarrollo de múltiples niveles, a saber, educación popular, educación vocacional y arte. Los tres niveles educativos van de la mano. La educación popular es la educación sobre caligrafía más amplia, lo que hace que la caligrafía sea una parte indispensable de la vida nacional japonesa, incluida la formación docente y la educación profesional y técnica, es un vínculo importante para promover la integración de la caligrafía en la sociedad y realizar el valor práctico de la caligrafía. caligrafía; educación artística es la etapa avanzada de la educación en caligrafía, con el objetivo educativo de cultivar calígrafos y talentos avanzados en caligrafía.
Educación popular en caligrafía
Un punto de partida bajo y un amplio alcance son las dos características de la educación popular en caligrafía japonesa. Utiliza los conocimientos y habilidades básicos de la caligrafía como contenido de enseñanza. , la enseñanza de conocimientos básicos de caligrafía y las actividades culturales organizadas por departamentos gubernamentales y diversas instituciones educativas, y la parte de enseñanza básica de varios grupos de caligrafía pertenecen a la popularización de la educación en caligrafía.
En primer lugar, la educación en caligrafía en la etapa de educación obligatoria en Japón es obligatoria. Se ofrecen clases de escritura en materias del idioma chino desde la escuela primaria hasta la secundaria, y están equipadas con libros de texto de escritura especiales certificados por el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología. Este curso enseña principalmente los conocimientos y habilidades básicos de escritura, y también desempeña un papel de asistencia en la enseñanza del idioma chino y otras materias, lo que refleja la necesidad de su enseñanza obligatoria.
En segundo lugar, la educación en caligrafía en las instituciones de educación social es una educación en caligrafía popular que está dirigida por la voluntad personal y considera la educación en caligrafía como un "aprendizaje permanente". Las instituciones de educación social brindan igualdad de oportunidades de aprendizaje al pueblo japonés independientemente de su edad, género, identidad, calificaciones académicas y otras calificaciones educativas. En Japón, existe un dicho habitual sobre la educación en caligrafía: "Aprender caligrafía a los cuarenta" y "diversión después de la vejez", que refleja las características de la educación en caligrafía que es adecuada para el aprendizaje permanente, independientemente del punto de inicio del aprendizaje y la edad.
Según resultados de encuestas relevantes, la población promedio anual de caligrafía de Japón en 2000 y 2008 fue de 6,29 millones, lo que representa aproximadamente el 5% de la población total del país, lo que significa que uno de cada 20 japoneses aprende caligrafía personalmente como pasatiempo. Si también se incluyen los japoneses que quieren aprender caligrafía y se están preparando para aprenderla, la población de caligrafía en un sentido amplio fue de 9,52 millones en 2008, lo que representa aproximadamente el 7,5 de la población total de Japón.
Además, las actividades culturales tradicionales de toda la sociedad japonesa se han convertido en un importante vehículo para la popularización generalizada de la educación en caligrafía. Por ejemplo, la Conferencia de Prueba de Caligrafía de Año Nuevo que se celebra cada Año Nuevo es la actividad educativa de caligrafía nacional más influyente y representativa. En japonés, la prueba de escritura de Año Nuevo se llama "Shu Chu", que significa escribir con un pincel por primera vez en un año. También se llama "Jishu", "Hatsu Inkstone", etc. La prueba de Año Nuevo se originó a partir de los rituales palaciegos anteriores, se desarrolló en el período Edo y se hizo popular entre la gente común. La práctica tradicional de escribir en Año Nuevo es utilizar el agua dulce Ruoshui que se extrae por primera vez en el año para moler tinta el 2 de enero del nuevo año y escribir poemas orientados en la dirección que puede traer buena suerte. En cuanto al contenido de la escritura de prueba de Año Nuevo, es diferente de los poemas que reflejaban la vida palaciega en el pasado. Después del período Edo, lo que se escribió fueron deseos y metas personales para el nuevo año.
Cada Año Nuevo, los medios de todo Japón informarán sobre las conferencias de prueba de escritura de Año Nuevo en todo el país como un gran evento de Año Nuevo.
Al llevar a cabo actividades tradicionales de carácter nacional, el gobierno japonés espera profundizar la comprensión y el conocimiento de la cultura entre todos los ciudadanos, especialmente entre las generaciones más jóvenes. Como una de sus actividades, la caligrafía se ha popularizado más amplia y profundamente en esta atmósfera social de respeto y herencia de la cultura tradicional.
Educación vocacional en caligrafía
La educación vocacional en caligrafía japonesa contemporánea se divide principalmente en dos direcciones: formación docente y educación profesional y técnica.
Las clases de caligrafía en las escuelas primarias y secundarias y las clases de caligrafía en las escuelas secundarias son la principal fuente de demanda de formación de profesores de caligrafía en las escuelas. En Japón, muchos estudiantes universitarios consideran que los profesores de primaria y secundaria son su carrera ideal. Para convertirse en profesor de idioma chino, una materia principal en las escuelas primarias y secundarias, y en profesor de caligrafía en las escuelas secundarias, se debe tener un cierto nivel. de caligrafía. De acuerdo con las regulaciones de la Junta de Educación Metropolitana de Tokio, para obtener la calificación de profesor de caligrafía de escuela secundaria, es necesario tener una licenciatura y estudiar caligrafía, historia de la caligrafía, teoría y apreciación de la caligrafía, literatura china y literatura china, y Métodos de educación de caligrafía. Cinco categorías de cursos y obtener los créditos correspondientes. Hay más de 330 universidades en todo Japón que cumplen con las regulaciones pertinentes establecidas por el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología y pueden brindar enseñanza para obtener calificaciones de profesores de idioma chino y caligrafía de secundaria. son los principales lugares para la formación de profesores de caligrafía escolar.
Al mismo tiempo, con la continua profundización del concepto y la práctica de innovación educativa del "aprendizaje permanente" en Japón, la demanda de educación en caligrafía social por parte de los ciudadanos comunes también está aumentando. Existen innumerables instituciones de educación de caligrafía social de diversos tipos en todo Japón, incluidas clases de caligrafía impartidas por centros públicos oficiales y centros culturales, así como instituciones de educación de caligrafía dirigidas por grupos e individuos de caligrafía social. Algunos grandes grupos de educación en caligrafía social también participan en la formación de profesores de caligrafía y otorgan a los estudiantes calificaciones de profesores internas dentro del grupo. Los estudiantes con esta calificación de docentes pueden abrir clases de caligrafía y participar en trabajos educativos en instituciones de educación de caligrafía social. Los estudiantes con las calificaciones académicas correspondientes pueden convertirse en profesores de caligrafía de primaria y secundaria después de completar los cursos prescritos en las universidades designadas por el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes y Ciencia; y Tecnología.
Otro componente de la educación vocacional en caligrafía es la educación profesional y técnica en caligrafía. En Japón existe una profesión llamada "Eruditos de recompensa", que son responsables de redactar diversos certificados, cartas de agradecimiento, tarjetas de presentación para reuniones y eventos, horarios del programa de ceremonias, saludos, carteles, sobres, etc. La demanda de esta profesión está estrechamente relacionada con los hábitos tradicionales de la sociedad japonesa, por ejemplo, los certificados de graduación de los estudiantes, pancartas de conferencias, tarjetas de presentación de asientos, etc., están escritos en su mayoría con pinceles de caligrafía por "apreciadores" o profesionales similares, y en Allí. Existen regulaciones únicas sobre fuentes y formatos. En respuesta a la demanda de la sociedad por esta profesión, muchos grupos de caligrafía social llevarán a cabo formación y educación vocacional para "eruditos premiados" y otorgarán las calificaciones correspondientes.
A diferencia del "erudito apreciativo" que encarna las características de la cultura tradicional, con el rápido desarrollo de la tecnología informática, ha surgido un nuevo método de procesamiento y diseño de obras de caligrafía utilizando la función de procesamiento de imágenes planas de las computadoras. En la industria japonesa, esta industria se llama "caligrafía de diseño" o "caligrafía basada en datos", "caligrafía artística" o "caligrafía comercial". La caligrafía de diseño se basa en trabajos de caligrafía manuscrita y, sobre esta base, se realiza el procesamiento comercial de muchos elementos, como publicidad, embalaje, marcas comerciales y diseño de productos. Cada vez más ciudadanos también empiezan a utilizar el método del diseño de caligrafía para crear trabajos personalizados, como tarjetas de felicitación. Dado que diseñar caligrafía no requiere excelentes habilidades de caligrafía, quienes se dedican a esta industria no solo son personas que se especializan en caligrafía, sino también personas en el campo del diseño y otros campos del arte.
Además, las industrias relacionadas con la caligrafía y la educación en caligrafía también necesitan personal técnico y profesional en caligrafía. Por ejemplo, los empleados de la industria manufacturera de plumas, tintas, papel y piedras de entintar y otros utensilios de caligrafía también deben ser expertos en caligrafía.
Se puede ver que la educación vocacional en caligrafía japonesa contemporánea encarna las características de la oferta y la demanda integradas entre sí, que es la premisa básica para el desarrollo sostenible de la educación en caligrafía.
Educación artística en caligrafía
La educación artística en caligrafía es una educación en caligrafía de alto nivel, con el objetivo educativo de cultivar calígrafos y talentos avanzados en caligrafía.
La educación artística en caligrafía japonesa contemporánea tiene tres aspectos principales: en primer lugar, el sistema de educación profesional en caligrafía en las instituciones de educación superior se mejora aún más para garantizar el cultivo de talentos caligráficos de alto nivel; en segundo lugar, los calígrafos participan en la creación artística de alto nivel a través del arte y actividades de educación artística; Al mismo tiempo, se transmitirán los conceptos y técnicas artísticas con las características de la época y de la nación; el tercero es crear oportunidades para que el pueblo entre en contacto con el arte de la caligrafía de alto nivel y cultive un amplio terreno para la cultura. arte de la caligrafía.
El cultivo de talentos caligráficos avanzados se sitúa en la cima de retener, heredar y promover la cultura y el arte tradicionales japoneses. La educación profesional en caligrafía en las instituciones de educación superior japonesas cuenta actualmente con un sistema educativo completo desde la licenciatura hasta el doctorado. En 2001, la Universidad Daito Bunka abrió el primer departamento de caligrafía de Japón. En 2003 y 2005, abrió un programa de maestría y un programa de doctorado en caligrafía. La maestría en esta disciplina se basa en la cultura kanji y la cultura kana, cultivando talentos de caligrafía profesional de alto nivel, investigadores de caligrafía, educadores de caligrafía, calígrafos, etc., y promoviendo los intercambios internacionales de caligrafía, y cultivando estos talentos para heredar la tradición de caligrafía y Japón Una figura destacada de la caligrafía y la caligrafía. El programa de doctorado se divide en tres direcciones de investigación: caligrafía china, caligrafía japonesa y herencia cultural de caligrafía. Entre ellas, la dirección de caligrafía y herencia cultural no solo cultiva talentos de caligrafía de alto nivel, sino que también enseña métodos y métodos para la investigación y la investigación reales. del patrimonio cultural caligráfico existente, orientando a los estudiantes a realizar trabajos de campo y obtener resultados de investigación del mismo.
Las oportunidades para que los ciudadanos japoneses comunes entren en contacto con el arte de la caligrafía de alto nivel también están aumentando. La más común y directa es la exhibición de bellas artes de caligrafía. La Exposición de Japón, que comenzó en 1907, es la exposición de arte más grande de Japón. Su quinto departamento es la caligrafía. Cada año puedes ver las últimas creaciones de los calígrafos más famosos de Japón en esta exposición. Al mismo tiempo, los calígrafos transmiten sus conceptos artísticos y habilidades caligráficas a través de actividades educativas personales, como cultivar herederos dentro de la familia o reclutar discípulos.
La educación popular, la educación vocacional y la educación artística constituyen la educación en caligrafía japonesa contemporánea en su conjunto. Si los calígrafos son el pináculo de la pirámide educativa de la caligrafía japonesa, entonces las amplias masas populares son la base que sostiene el pináculo. .
La combinación de "tradición" y "modernidad"
La "cultura moderna" de Japón en cada época siempre ha adquirido nuevas formas de desarrollo conservando la sensibilidad japonesa y haciéndola pasar de generación en generación. la vida de todos?. Lo llamado "moderno" no se refiere específicamente a la vida social actual, sino a los fenómenos sociales y culturales que aparecieron en varios períodos históricos de Japón y fueron influenciados por culturas extranjeras en ese momento. En otras palabras, si bien la cultura japonesa persigue la "modernidad", siempre puede conciliarla con el resurgimiento de la "tradición". En cuanto a la caligrafía en sí, la adaptación a la "modernidad" traerá inevitablemente una tendencia pragmática, mientras que la "tradición" a menudo se centra en el arte de la caligrafía.
En el pasado, la educación en caligrafía japonesa se basaba en la educación en caligrafía china antigua, ya fuera el establecimiento de instituciones de educación en caligrafía, el contenido de la enseñanza, los métodos de enseñanza y los cuadernos de caligrafía, los dos países tenían muchas similitudes. Mientras aprendía la caligrafía china, Japón comenzó el desarrollo y la evolución de la originalidad en línea con la tradición nacional. El desarrollo de la educación de la gente común en el período Edo provocó la popularización de la educación. Esta popularización de la educación es de gran importancia para el desarrollo de la educación en caligrafía japonesa, es decir, cultiva la base social de la que depende la caligrafía para la supervivencia de la población. público general. Desde entonces, Japón ha tomado la delantera en la educación de caligrafía moderna en las escuelas, conservando las funciones de escritura, educación artística y cultural tradicional en la educación de caligrafía, y las fijó en forma de cursos independientes antes de la guerra. La educación japonesa moderna utiliza tanto la escuela como la sociedad para organizar las funciones de alfabetización, escritura, conocimiento básico, educación de la cultura tradicional y educación artística en la educación de caligrafía.
Una de las experiencias exitosas de la educación en caligrafía japonesa es distinguir la practicidad y el arte de la educación en caligrafía, reduciendo y evitando así la influencia utilitaria de la cultura extranjera y la sociedad moderna en el proceso de herencia de la cultura tradicional. creando así un ambiente educativo de caligrafía relativamente pura.
El desarrollo bidireccional de la practicidad y el arte en la educación de caligrafía no se puede lograr en un solo día. Esto debe comenzar desde la educación nacional más básica y extensa. ¿Esta es la segunda experiencia exitosa de educación en caligrafía japonesa? Se desarrolla e implementa desde abajo hacia arriba. De abajo hacia arriba se refiere a cultivar primero la base de supervivencia de la caligrafía, prestando atención a los dos vínculos principales de la educación básica y la educación social. Sólo con una base sólida podremos cultivar talentos profesionales de alto nivel y hacerlos útiles, formando un círculo virtuoso para el desarrollo de la educación en caligrafía.
Entre los dos eslabones de la educación básica y la educación social, la educación básica es menos difícil y no habrá grandes dificultades para formar y equipar a los profesores. El aprendizaje de la caligrafía en sí no requiere lugares especiales ni herramientas avanzadas, y puede llevarse a cabo incluso en zonas y escuelas con malas condiciones. Es relativamente difícil llevar a cabo la educación social y los resultados son relativamente lentos. Dado que la educación social es un proyecto enorme, la construcción de museos, galerías de arte y centros culturales por sí sola no puede resolver el problema fundamental. La clave es cambiar los conceptos y la conciencia de la gente. Esto requiere personas de los círculos de caligrafía y educación como fuerza principal, con acciones nacionales como papel principal, comenzando por la educación de las amplias masas de ciudadanos, utilizando diversos canales para llevar a cabo actividades nacionales que respeten la educación y la tradición, y creen un Sociedad con una fuerte cultura tradicional y educación en la cultura de la caligrafía.
Sin embargo, en los últimos años, la educación en caligrafía japonesa ha comenzado a enfrentar algunos problemas, el más importante de los cuales es que la población de caligrafía está en una tendencia a la baja. De 2009 a 2012, la proporción de la "población caligráfica" en la población total del país cayó de 6,4 a 3,5 año tras año. Hay aproximadamente tres razones para esto: en primer lugar, la economía de Japón ha estado en una crisis de largo plazo desde finales de los años 1980, el consumo nacional se ha vuelto cada vez más limitado y el consumo de la gente en ocio y entretenimiento ha disminuido naturalmente. En segundo lugar, Japón ha entrado en una sociedad súper envejecida y la tasa de natalidad está disminuyendo año tras año. Dado que los sujetos de la encuesta "Población de caligrafía" son ciudadanos japoneses de entre 15 y 79 años, inevitablemente habrá una disminución. En tercer lugar, la encuesta "Población Shu Dao" se ha realizado en parte en forma de cuestionarios en línea desde 2010, por lo que también tendrá un impacto en los resultados de la encuesta.