Los recién llegados a Kunshan Maizhi dimiten: ¿se les pagará después de 10 días de empleo?
Los sueldos, las fianzas y las compensaciones económicas deben liquidarse de una sola vez. Los empleadores no pueden hacer deducciones a voluntad.
Si ambas partes de la relación laboral rescinden o rescinden el contrato de trabajo de conformidad con la ley, el empleador deberá pagar el salario del empleado en una sola suma cuando se rescinda o rescinda el contrato de trabajo.
Según las “Disposiciones Transitorias sobre Pago de Salarios”
Artículo 9: Si ambas partes de la relación laboral extinguen o rescinden el contrato de trabajo conforme a la ley, el empleador deberá pagar al empleado una suma global cuando se rescinde el contrato de trabajo o se rescinde el salario.
De acuerdo con lo establecido en la “Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China”,
Artículo 36 El empleador y el empleado podrán negociar para rescindir el contrato de trabajo.
Artículo 37 El trabajador podrá rescindir el contrato de trabajo notificándolo por escrito al empleador con 30 días de antelación. Durante el período de prueba, el empleado puede rescindir el contrato de trabajo notificándolo al empleador con tres días de anticipación.
Artículo 38 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el trabajador podrá rescindir el contrato de trabajo:
(1) No proporcionar protección laboral o condiciones laborales según lo estipulado en el contrato de trabajo;
(2) Falta de pago de la remuneración laboral en su totalidad y a tiempo;
(3) Falta de pago de las primas del seguro social de los trabajadores de conformidad con la ley;
(4) Empleadores Las normas y reglamentos de la unidad violan las disposiciones de las leyes y reglamentos y dañan los derechos e intereses de los trabajadores;
(5) El contrato de trabajo es inválido debido a las circunstancias estipuladas en el párrafo 1 del artículo 26 de esta Ley;
(6) Las demás circunstancias en que los trabajadores podrán rescindir el contrato de trabajo según lo establezcan las leyes y reglamentos administrativos.
Si el empleador obliga a los trabajadores a trabajar mediante violencia, amenazas o restricciones ilegales a la libertad personal, o si el empleador dirige u obliga ilegalmente operaciones riesgosas que pongan en peligro la seguridad personal de los trabajadores, los trabajadores no podrán notificar al empleador por adelantado. La unidad rescinde inmediatamente el contrato de trabajo.
Artículo 50 Cuando un empleador rescinda o rescinda un contrato de trabajo, deberá expedir un acta de terminación o terminación del contrato de trabajo, y tramitar el expediente y trámites de traslado al seguro social del trabajador dentro de los quince días.
Los trabajadores deben realizar la entrega del trabajo de acuerdo con el acuerdo entre las partes. Si el empleador deberá pagar una compensación económica al trabajador de conformidad con las disposiciones pertinentes de esta Ley, deberá pagarla cuando se complete la entrega del trabajo.
El empleador deberá conservar el texto del contrato de trabajo rescindido o rescindido durante al menos dos años para referencia futura.
Artículo 85 Si un empleador concurre alguna de las siguientes circunstancias, la dirección administrativa del trabajo le ordenará el pago de remuneraciones laborales, salarios por horas extras o compensaciones económicas dentro de un plazo si la remuneración laboral es inferior a la local; salario mínimo estándar, se pagará la diferencia; si el pago no se realiza dentro del plazo, se ordenará al empleador que pague una compensación al empleado de acuerdo con el estándar de más de 50 yuanes y menos de 100 yuanes del monto adeudado; :
(1) No pagar al empleado la remuneración total y oportuna de acuerdo con el contrato laboral o las regulaciones nacionales;
(2) Pagar a los trabajadores salarios inferiores al norma local de salario mínimo;
(3) Organizar horas extras sin pagar pago de horas extras;
(4) Rescindir o rescindir el contrato de trabajo sin pagar compensación económica a los trabajadores de conformidad con este ley.