Red de conocimiento del abogados - Respuesta a la Ley de patrimonio - Comentarios en "El nuevo sueño de las mansiones rojas"

Comentarios en "El nuevo sueño de las mansiones rojas"

Aunque no es tan espectacular como el lanzamiento simultáneo del nuevo Three Kingdoms en cuatro estaciones de televisión importantes, la nueva versión de Dream of Red Mansions ha recibido tanta atención como la nueva versión de Three Kingdoms. Hablando objetivamente, en comparación con la subversión de la trama de New Three Kingdoms, se puede decir que la nueva versión de "Dream of Red Mansions" es fiel a la obra original. Incluso las líneas y los diálogos de la obra se basan en la obra original. Desafortunadamente, la nueva versión de "Dream of Red Mansions" es un poco "terrible".

Exagerada serie dramática convertida en ilustraciones.

Qian Nairong, profesor del Departamento Chino de la Universidad de Shanghai, afirmó en una entrevista con los medios que la nueva versión de "Dream of Red Mansions" fue rodada íntegramente según los 120 volúmenes de "Dream of Red Mansions". Red Mansions "anotado por el Instituto Dream of Red Mansions de la Academia de las Artes de China. De hecho, ver la nueva versión de "Dream of Red Mansions" "Dream of Red Mansions" equivale a ver la obra original en la televisión. Por ejemplo, después de que golpearon a Baoyu, la Sra. Wang habló con Xiren sobre las dificultades de disciplinar a Baoyu y le dijo: "A menudo lo persuadí, lo critiqué, lo regañé y lloré. En ese momento, estaba bien, pero luego se volvió Si es irrelevante, será una pérdida”. Este es el dicho original, pero es difícil de entender para los televidentes. Si tiene que confiar en los subtítulos o incluso en adivinar según el contexto para comprender el diálogo, el efecto de visualización definitivamente se reducirá considerablemente.

Las líneas clásicas chinas del nuevo Sueño de mansiones rojas son un poco agotadoras para el público, pero no son tan insoportables como la omnipresente narración "estilo Tang Monk". La narración, que aparece cada cinco minutos en promedio, resulta molesta para el público. Algunos dramas que se pueden entender de un vistazo parecen incómodos después de la narración. Algunos internautas dijeron que las personas en la imagen caminaban y charlaban, pero siempre había un barítono contando historias, casi releyendo el texto original, lo que hacía que a las personas que querían ver la serie de televisión les resultara molesto. "No podía concentrarme en ver la película porque la narración y la banda sonora no paraban. Simplemente me olvidé de los libros para escuchar y hablar", dijo el internauta "KISSMM".

La Mansión Roja fue sobrecorregida y convertida en un estudio de serialización.

A diferencia de copiar el trabajo original, las innovaciones en la nueva versión de "A Dream of Red Mansions" se utilizan principalmente en la banda sonora y la edición, pero el público no parece comprarlo. Pensaron que la banda sonora de la Ópera Kunqu era extremadamente espeluznante y "muy inquietante", mientras que algunos espectadores se lamentaron directamente de que "era simplemente una versión fantasma de Dream of Red Mansions, especialmente la música de fondo, que me puso la piel de gallina". Algunas personas incluso comentaron con una sonrisa: "La banda sonora tiene demasiadas palabras. Por ejemplo, cuando Baoyu soñó con entrar en un país de las maravillas de fantasía y miró el álbum "Twelve Beauties in the Red Chamber", una serie de inquietantes óperas Kunqu, la atmósfera era particularmente oscuro y confuso.

Quienes se exceden son "pequeños pasos adelante"

Las técnicas de edición vanguardistas y alternativas y la banda sonora de la obra corrieron la misma suerte. Filmaron frenéticamente, pero también causaron grandes "risas". En particular, los personajes de la obra a menudo usan el avance rápido cuando caminan. Por ejemplo, cuando un grupo de personas camina por el patio, de repente aparece una toma de avance rápido. , permitiendo que los personajes vuelen repentinamente de un extremo al otro, o el primer plano se congelará sobre una determinada persona y las personas a su alrededor flotarán vagamente. Este estilo errático no solo es difícil de aceptar, sino que también se llama "Lingbo. Weibu", combinado con la música de la Ópera Kunqu, confirma la valoración del público: "Es como una película de fantasmas". ”

La “abuela” sobrecorregida se convirtió en “mamá”

En la etapa inicial de la historia, la nueva versión de Dream of Red Mansions utiliza actores jóvenes, lo cual es mejor que la anterior. versión de Dream of Red Mansions, pero también está sobrecorregida. El público vio Hay un gran contraste en la elección de roles, con actores mayores que los abuelos de los niños interpretando a los padres, especialmente la Sra. Wang, aunque ella es el "arma mágica" de Li. ", no se parece en nada a la madre de una adolescente, sino más bien a su abuela.

Comentarios de expertos: Muy vergonzoso

¿Qué piensan los expertos? Recientemente, los expertos en ciencia roja han expresado opiniones encontradas, pero están más decepcionados. /p>

Deng Suifu, director de la Cruz Roja de China, dijo que aunque no ha terminado de leer la nueva versión de "El sueño de las mansiones rojas", a juzgar por En las partes que ha leído, "Me siento incómodo en muchos lugares". Deng Suifu dijo con franqueza: "Desde mi punto de vista estético, no me gusta mucho este estilo. Las cabezas de monedas de cobre aparecieron en el escenario de las antiguas óperas chinas, principalmente como trajes utilizados por actores disfrazados de mujeres. Sin embargo, si miras atentamente la nueva versión de Dream of Red Mansions, en realidad es un drama muy animado. ¿Cómo se puede filmar como una ópera tradicional? "

Zhang Fang, profesor del Departamento Chino de la Universidad de Sichuan que ha estudiado "El sueño de las mansiones rojas" durante muchos años, dijo sin rodeos que los primeros episodios de la nueva versión están llenos de lagunas. " El director y el productor son demasiado inmaduros. Espero que las últimas partes puedan ser mejores".

Es muy fiel a la obra original, que es su punto fuerte y su debilidad. Como creación cinematográfica y televisiva, es completamente diferente a la lectura de textos. Creo que el director buscó demasiado el efecto de las palabras y los efectos visuales de la película y la televisión no fueron tan buenos como los de la versión anterior. Cuando se le preguntó cuál era su versión favorita, el profesor Zhang dijo sin rodeos: "Por supuesto que es la versión de 1987". La versión de 1987 de Dream of Red Mansions tiene artes visuales más sólidas, mayor alfabetización cultural de los actores y una inmersión más profunda en el drama. El director de la nueva versión de Dream of Red Mansions no es tan agradable estéticamente como el director Wang Fulin. "

Cai Yijiang fue contratado como consultor especial para la nueva versión de "A Dream of Red Mansions" para dar conferencias a los actores de "A Dream of Red Mansions". "Fui allí una vez, sólo una vez y nunca volveré a ir allí. "Cai Yijiang, al otro lado del teléfono, todavía estaba un poco orgulloso. "Los actores adolescentes no entienden nada. Pueden escuchar buenas historias, pero si hablan de teorías más profundas, no escucharán nada. "Cai Yijiang dijo que la comunidad académica aún no ha alcanzado una comprensión básica de" Dream of Red Mansions ", lo que determina que el guión tendrá varios problemas. "Si hay problemas con el guión, ¿por qué hablar de hacer una serie de televisión? "

Aunque Xilingxue, consultora especial del equipo e investigadora de sueños populares, fue cautelosa en sus palabras, expresó eufemísticamente algunas deficiencias y creía que el director había "corregido demasiado".

Xilingxue especuló que Li Shaohong El director quería presentar el trabajo original de manera completa y cuidadosa, pero se esforzó demasiado. El director aún abandonó el lenguaje televisivo y utilizó las técnicas artísticas habituales, pero las huellas eran demasiado pesadas, lo que le dio a la audiencia la sensación. sintiendo que todavía estaba repitiendo sus poemas y poemas en "Da Ming Palace". La técnica de expresión en "Oranges Are Red" es obviamente diferente de la de la República de China en "A Dream of Red Mansions", y la extravagancia en el. El poema "Da Ming Palace" también es diferente

Respuesta del director: No te lo tomes demasiado en serio

El director Li, que estaba ocupado editando los últimos episodios de la nueva versión. "A Dream of Red Mansions" admitió ayer que lo esperaba, pero dijo: "Antes de que lo entregáramos, los expertos de Dream of Red Mansions ya lo habían preparado. Revisado. En cuanto a la controvertida música de fantasmas, Li dijo que eligió Kun Opera porque era "la más cercana al sentimiento de" A Dream of Red Mansions ". En cuanto al "Lingbo Weibu" de los personajes de la obra, Li dijo que la Mansión Jia". Es una mansión profunda con visitas frecuentes, pero hay muchas escenas que no podemos eliminar. Por ejemplo, cuando un actor entra por la puerta y los cambios de cámara son inconsistentes, usamos la cámara de movimiento rápido actual. El público lo dudó porque no lo soportaban. Después de todo, los dramas televisivos rara vez utilizan este método. "Li dijo que aunque "Dream of Red Mansions" es una obra maestra, "la gente no debería tomársela demasiado en serio".

El nuevo "Dream of Red Mansions" ha sido pirateado en línea y el propietario de los derechos de autor quiere para demandar al sitio web de piratería.

Aunque se ha detenido el estreno en línea de la nueva versión de "Dream of Red Mansions", han aparecido una gran cantidad de copias pirateadas en Internet a pesar del propietario de los derechos de autor, Sun Qiantian. anunció con urgencia siete sitios web pirateados y afirmó que presentaría demandas contra estos sitios web, los periodistas descubrieron ayer que "New Red Mansions" todavía se puede ver a través de otros sitios web

La nueva versión de "Dream of Red Mansions". " se estrenó en el canal terrestre de Qingdao TV la noche del 24. El primer episodio de la versión de alta definición apareció en la mañana del día siguiente. En Internet, el número de clics es considerable. Según las palabras QTV 1 en la esquina superior izquierda de la pantalla en línea, se sospecha que la fuente de la película fue filtrada por la estación de televisión de Qingdao. Después de preguntar, el reportero se enteró de que la estación de televisión local de Qingdao tiene su propia estación de televisión en línea y "New Red". House" se transmite en la estación de televisión de Qingdao y también está conectado a la estación de televisión en línea. Sin embargo, para proteger los derechos de autor, solo los usuarios locales en Qingdao pueden ver esta estación de televisión en línea.

El productor especuló que Probablemente fue la primera vez que los internautas cambiaron sus direcciones IP. "Invadieron" el canal en línea de la estación de televisión de Qingdao y descargaron y transmitieron el drama a otros sitios web. Dramas anteriormente populares, como la nueva versión de Romance of the Three Kingdoms, estaban sujetos a. piratería en línea, pero la mayoría de ellas fueron grabadas en televisión o DVD, como "The New Red Mansion", este directo. Hay muy pocas fuentes de películas recopiladas de la red afiliada a estaciones de televisión, por lo que la definición de piratería en línea también es muy buena. /p>

Anteayer, Sun Company, propietaria de los derechos exclusivos de difusión de la red de información de "New Red Mansion", anunció 7 empresas, incluidas Pippi sites.com y Youyou Cinema, y ​​dijo que además de demandar. estos sitios para el conjunto de reclamaciones, también tomará medidas conjuntas contra quienes inserten piratería

Referencia:

Red de Jóvenes de China

.