Red de conocimiento del abogados - Respuesta a la Ley de patrimonio - La escritura de Lu Zhi en Water Margin

La escritura de Lu Zhi en Water Margin

1. Reflexiones sobre la composición "Water Margin" (la relación jurada entre Lu Zhi y Lin Chong)

Lin Chong es un personaje importante en "Water Margin". "Ladrón", Lin Chong recorrió un camino de vida difícil y peligroso desde un hogar cálido y acomodado hasta el Juyi Hall en Liangshan.

Lin Chong es un nombre muy conocido y su historia circula ampliamente. Sin embargo, el personaje Lin Chong no cayó del cielo a plena luz del día. Emergió del profundo suelo feudal.

A finales de la dinastía Song del Norte, cuando vivía Lin Chong, era una dinastía pobre y débil con una pequeña superficie terrestre, intrusiones de enemigos poderosos, agitación social interna, guerras y guerras, y la gente estaba en una situación desesperada. estrecheces. Frente a la crisis del país, las personas con ideales elevados representados por Wang Anshi querían mejorar la difícil situación del país a través de reformas. Sin embargo, debido a la corrupción política y a los ministros traidores en el poder, la reforma fracasó estrepitosamente.

Los gobernantes feudales intensificaron sus esfuerzos para explotar al pueblo. El emperador de la dinastía Song, Song Huizong, era extremadamente corrupto y descuidó sus deberes. Para blanquear la Academia Imperial, llevó a cabo proyectos de construcción a gran escala, construyó Mingtang, templos taoístas, construyó rocallas y reclutó levas nacionales. El poder se agotó y la gente se sentía miserable.

Song Huizong recogió flores y piedras exóticas del sur del río Yangtze y las transportó a la capital en grandes barcos. La recolección de flores y piedras llevó a la quiebra a innumerables familias. Huizong de la dinastía Song cantaba y bailaba todo el día, codiciaba la diversión y el disfrute, vivía una vida lujosa y se quedaba con prostitutas por la noche.

Está alejado de los sabios y cercano a los villanos, y hace un uso importante de Cai Jing, Gao Qiu y otros. Con el apoyo del emperador, estos ministros traidores complaceron a sus familiares y amigos, se aprovecharon de la gente común y trabajaron en connivencia en la corte, corrompiendo al gobierno, dañando a personas leales y empujando al país al borde de la destrucción.

Lin Chong vivió en esta sangrienta dinastía y fue víctima de la corrupción oficial. Lin Chong nació en una familia de armeros. Era miembro de la clase dominante y vivió una vida acomodada.

Sin embargo, una oportunidad accidental cambió su vida y su destino. La mujer de Lin Chong era favorecida por Gao Yanei. Debido a que era un funcionario de bajo nivel entre los gobernantes feudales, le resultaba difícil protegerse.

Gao Qiu y su hijo son como tigres y lobos. Para lograr el objetivo de dominar el palacio, utilizarán cualquier medio, incluso matar gente. Lin Chong se negó a ceder por mucho que lo intentara y tuvo que tirarlo al suelo. Entonces, una serie de golpes cayeron en la cabeza de Lin Chong.

Lin Chong pasó por un viaje muy doloroso y tortuoso hasta la montaña. El escritor no escribió la historia de Lin Chong de una sola vez, sino de lejos a cerca, paso a paso. Toda la historia gira en torno al destino de los personajes, conectados de principio a fin, seguidos paso a paso, diversos, emocionantes y fascinantes.

Lin Chong salió para acompañar a su esposa al Templo Yue para ofrecer incienso. Este era un lugar lleno de gente. Dejó a la mujer nuevamente en ese momento y corrió al huerto del Templo Daxiang para observar a Lu Zhi. boxeo. Mire cómo se ve Lin Chongsheng: vi a un funcionario parado junto al hueco en la pared, con un turbante de gasa verde en la cabeza, dos círculos de jade blanco en la parte posterior de la cabeza con sienes con cuentas y una única túnica con cuello verde. con flores, usa un par de cinturones plateados con cola de nutria en el lomo de una tortuga, usa un par de botas con cabeza de garra, sostiene un abanico Xichuan de papel doblado en la mano, tiene una cabeza de leopardo con ojos anulares y un collar de golondrina. y barba de tigre, dos metros y medio de largo y cuerpo bajo, treinta y cuatro y cinco años.

La vestimenta y la apariencia de Lin Chong nos dejaron una profunda impresión. Era un gran héroe, pero se encontró con algo vergonzoso. Gao Yanei, conocido como Hua Hua Tai Sui, se burlaba de su esposa a plena luz del día.

Está bien. ¿Cuándo recibió Lin Chong tal golpe? Estaba a punto de actuar cuando vio que era Gao Yanei y cedió primero. ¿Qué tipo de persona es Gao Yanei? En Tokio, confiaba en gente poderosa y se dedicaba a amar a las esposas e hijas de otras personas. La gente de la capital le tenía miedo, pero a él no le importaba un pequeño entrenador.

Lo que quiera, lo puede hacer. Al comienzo de la historia, tan pronto como surge la contradicción, surge una gran pregunta que determina el destino de Lin Chong.

Si Lin Chong fuera un villano codicioso, temeroso y despreciable, le habría dado a su esposa una nota de divorcio a Gao Yanei con la mano temblorosa, pero él no era esa persona. El conflicto entre él y Gao Yanei era irreconciliable, irresoluble y desesperado. Sólo podía intensificarse paso a paso y alcanzar su punto máximo.

Cuando el autor escribe sobre la contradicción entre lealtad y traición, se pone de pie y lo completa de una vez. Lu Qian era un lacayo mordaz en Gao Yanei. Engañó a Lin Chong para que comiera y bebiera, y también le pidió a alguien que engañara a White Snake. Organizaron un truco para alejar al tigre de la montaña. Con el tiempo, y White Snake se salvó de ser violada.

Cuando un plan falla, llega otro.

Gao Qiu, un viejo ladrón, salió en persona para tender una trampa. Fue engañado por el leopardo y entró por error en el Salón del Tigre Blanco. Como resultado, fue exiliado a Cangzhou.

De camino a Cangzhou, dos ladrones, Dong Chao y Xue Ba, recibieron dinero para matar a Lin Chong en el bosque de jabalíes. Gracias a Lu Zhishen, los rescataron. Cuando llegaron a Cangzhou, Gao Qiu todavía se negó a dejar ir a Lin Chong y envió a Lu Qian a prender fuego al patio de forraje para quemar a Lin Chong.

Lin Chong no pudo soportarlo más, así que venció a Lu Yuhou y a otros, y subió a Liangshan en una noche nevada. La historia alcanzó su clímax. Los cinco capítulos de "Water Margin" del Capítulo 7 al Capítulo 11 muestran todo el proceso del ascenso de Lin Chong a Liangshan.

En estos cinco capítulos, los giros y vueltas, los altibajos y las relajaciones de Lin Chong atraen los corazones de los lectores en todas partes, y todos están preocupados por el destino de Lin Chong. Cada una de las historias de Lin Chong es muy emocionante. Echemos un vistazo a la competencia de artes marciales entre Lin Chong y el entrenador Hong: Lin Chong pensó: "Chai Daguan solo quiere que lo gane". Con su palo en posición horizontal, formando un portal, escupir una postura se llama "arrancar maleza y buscar postura de serpiente". El instructor Hong gritó: "¡Ven, ven, ven!" Luego bajó la tapa.

Lin Chong dio un paso atrás y el entrenador Hong dio un paso adelante, levantó el palo y lo bajó de nuevo. Lin Chong vio que sus pasos estaban desordenados, por lo que saltó el palo desde el suelo. En ese salto, el entrenador Hong fue tomado por sorpresa, se dio la vuelta y el palo golpeó la cabeza y los huesos del entrenador Hong. el suelo.

Esta descripción es muy concisa y clara, y muestra vívidamente las habilidades en artes marciales de Lin Chong. Lin Chong es la figura trágica más comprensiva. Estaba muy agraviado.

Como instructor de los 800.000 Guardias Imperiales en Tokio, se suponía que debía vivir una buena vida, pero hubo circunstancias imprevistas, desgracias y desgracias para la gente, y le llegó la mala suerte. Gao Yanei recogió a su mujer y luego bloqueó el camino y se burló de ella, engañó a su esposa, la incriminó, la envió al ejército y la asesinó.

Le propinaron una serie de golpes en la cabeza. Lin Chong no se resistió al principio. No quería pelear con su jefe, y mucho menos traicionar a la corte. Simplemente se rindió y se comprometió, siempre queriendo encontrar un refugio y continuar viviendo la vida pacífica de su entrenador. .

La concesión de Lin Chong fue natural y estuvo determinada por su propio estatus. Heredó sus deberes ancestrales y tenía una filosofía de vida ancestral. Fue sumiso a los demás y soportó humillaciones y cargas pesadas.

Sin embargo, Lin Chong también tiene otra faceta de su personaje. Se hace amigo de héroes de todo el mundo, como Chai Jin, Lu Zhishen, etc., todos ellos personas con sentido de la justicia. Además, tiene cierta comprensión de los gobernantes. Expresó su descontento porque "un hombre no tiene capacidad, pero no se encuentra con su amo, se hunde bajo el villano y sufre tales abusos". 2. Tres historias de Lu Zhi en Water Margin. Cada historia tiene aproximadamente 200 palabras.

Lu Zhishen, conocido como el Monje de las Flores, es un personaje importante de la novela "Water Margin". Ciento ocho generales de Liangshan. Su apellido era Lu y su nombre era Da. Después de convertirse en monje, su nombre legal era Zhishen.

Lu Daben trabajó como recadero bajo el mando del ministro de Weizhou Souchong Jinglue y fue nombrado gobernador de la Mansión Jinglue. Para salvar a la débil mujer Jin Cuilian, mató a puñetazos a Zhen Guanxi con tres golpes y fue perseguido por el gobierno. En el camino para escapar, después de ser presentado por Zhao Yuanwai, Lu Da llegó al monasterio Wenshu en la montaña Wutai y se convirtió en monje. El anciano Zhizhen dijo un verso y le dio un nombre: "Un poco de inspiración vale mil oro. El Dharma. "Es vasto y el nombre es profundo". Encontró un lugar donde quedarse y mantuvo su nombre en el anonimato. Que lo pases bien. Ke Zhishen no pudo cumplir con las reglas budistas en el templo e hizo un gran escándalo en el monte Wutai. El élder Zhizhen no tuvo más remedio que dejarlo ir al templo Daxiangguo en Bianliang, Tokio. Le dio cuatro versos de despedida: "Cuando tú. cuando te encuentras con el bosque, te elevas; cuando te encuentras con las montañas, te haces rico; cuando te encuentras con el agua, te haces rico. "Prosperó y se detuvo cuando se encontró con el río". el huerto del templo Xiangguo, sometiendo a los gánsteres, arrancando sauces llorones, conoció a Lin Chong por casualidad y se convirtieron en hermanos. Lin Chong estaba en problemas y fue asesinado en Cangzhou. Lu Zhishen lo protegió en secreto durante todo el camino. En el bosque de jabalíes, Dong Chao y Xue Ba querían dañar a Lin Chong. Lu Zhishen tomó medidas a tiempo y salvó la vida de Lin Chong. Luego los escoltó a Cangzhou, que está a setenta millas de distancia. Por lo tanto, Zhishen fue obligado por Gao Qiu y huyó nuevamente a los ríos y lagos. Más tarde, él, Yang Zhi y otros capturaron el templo Baozhu en Erlongshan, Qingzhou, y cayeron en desgracia. Después de que Wu Song se convirtiera en viajero, también se unió al grupo.

La cadena de caballos de Hu Yanzhuo fue derrotada por Xu Ning, y desertó hacia Murong Yanda, el prefecto de Qingzhou, causando problemas, por lo que la montaña Erlong, la montaña Taohua y la montaña Baihu se reunieron para atacar Qingzhou. Song Jiang llevó al líder de Liangshan Bo montaña abajo en busca de refuerzos. Después del éxito, todos subieron a Liangshan, donde Lu Zhishen se reunió con Lin Chong.

Después de que los ciento ocho generales de Liangshan se reunieron, organizaron sus asientos en Tianguxing, en el puesto decimotercero, y era el líder de la infantería en el orden de batalla. Pronto, Song Jiang reveló la intención de reclutar la paz en Manjianghong Ci, lo que hizo infelices a Wu Song y Li Kui. Lu Zhishen dijo: "Las fuerzas civiles y militares de toda la dinastía hoy son todas traicioneras y malvadas, engañando a los santos.

Al igual que mi esposa, ella ha sido teñida y convertida en jabón, ¡cómo puede estar limpia después de ser lavada! ¡El reclutamiento no ayudará! Se despidió y mañana fue a buscarlos uno por uno. "

Después de que Song Jiang y otros fueron reclutados, Lu Zhishen acompañó a Song Jiang y regresó al monte Wutai para rendir homenaje al anciano Zhizhen. El maestro dijo: "El aprendiz se fue durante varios años. ¡No es fácil matar gente y provocar incendios! "Te di cuatro versos más antes de irme: "Atrapa cuando sea verano, aguanta cuando sea cera. Escucha la marea y llénate, mira la fe y haz silencio. "

Más tarde, Song Jiang conquistó Fangla y luchó contra Wulong Ridge. Lu Zhishen persiguió a Xia Houcheng, pero se perdió en las montañas. Con la guía de un monje, escapó del pozo Yuantang y capturó Fangla. Song Jiang se llenó de alegría y le aconsejó a Zhishen que regresara a la vida secular y se convirtiera en funcionario, Yinzi le otorgó un título a su esposa y honró a sus antepasados. Zhishen dijo: "La familia de Sa se ha convertido en cenizas. Él no quiere ser un. Oficial. Sólo quiere encontrar un lugar limpio para establecerse y establecerse. Eso es suficiente ". Song Jiang también le aconsejó que se convirtiera en abad de una montaña famosa, mostrara su estilo ancestral y les pagara a sus padres, dijo: "¡No lo quiero!". Es inútil tener más. Si sólo consigues un cadáver entero, eres fuerte. "Song Jiang y otros regresaron triunfantes a casa y pasaron la noche en el templo Liuhe en Hangzhou. Zhishen escuchó el mensaje de marea del río Qiantang y tuvo una epifanía en la carta, diciendo: "'Captura en el verano', maté a Xia Houcheng en el bosque de pinos, y capturé a Xia Houcheng vivo; 'Capturado en el verano' "Zhi", capturé a Fang La vivo hoy estoy respondiendo al dicho "Escucha la marea y llénate, mira la fe y guarda silencio", Creo que cuando me encuentre con la marea y la fe, moriré. Luego se bañó y se cambió de ropa, falleció en el nirvana y dejó un poema: "No he practicado buenas obras en mi vida, sólo me gusta matar gente y prender fuego". De repente, la cuerda dorada se abrió y la cerradura de jade se rompió aquí. ¡Ey! La marea vino del río Qiantang y hoy sé quién soy. "

El último comentario del maestro zen Jingshan Dahui sobre Lu Zhishen en francés es:

¡Lu Zhishen, Lu Zhishen! Surgió del bosque verde. Tenía dos ojos llameantes y un corazón asesino. De repente regresó con la marea y el resultado fue

Pero no hay ningún lugar donde encontrarlo. ¡Ah! El cielo está lleno de jade blanco, que puede convertir la tierra en oro. 3. Escribe una historia basada en Lu Zhishen en Water Margin. Un ensayo de 600 palabras, titulado "El monje alternativo Lu Zhishen".

¿Qué es un héroe? Después de leer una cuarta parte de Water Margin, entendí algo. Es más estratégico que un tigre y más meticuloso que un hombre imprudente, que puede tener un corazón leal como Yue Fei y ser lo suficientemente valiente como para mostrar amabilidad con sus amigos, ¡solo Luda, es un gran héroe! p> Es el gobernador de la prefectura de Jinglue. No es un funcionario grande ni pequeño, pero es alto y alto, como un buen hombre. Su cabeza está envuelta en un turbante de sésamo y Luowanzi, y tiene dos anillos de oro. de seda nueva de la prefectura de Taiyuan en la parte posterior de su cabeza. Lleva una túnica de guerra verde loro, una faja verde pato de doble hebra civil y militar en la cintura y un par de botas amarillas secas de cuero con garra de águila. una cara redonda, orejas rectas, boca cuadrada, una larga barba en el costado y una longitud corporal de dos metros y medio. La cintura tiene diez circunferencias de ancho.

"Patear al mal con tanta fuerza como al enemigo". El punto clave que la parte sangrienta de este capítulo quiere expresar. De hecho, Luda mató a Zheng Guanxi con tres golpes. Los golpes fueron feroces si el primer y segundo golpes fueran para el padre y la hija de la familia Jin y todo el pueblo. Fue intimidado por Zheng Tu, ¡entonces el tercer golpe sería por la justicia en el corazón de Ruda! Se volvió cada vez más razonable. Para escapar de la persecución, Ruda entró en el monasterio de Wenshu, se convirtió en monje y tomó el nombre de Zhishen. Era que se emborrachaba, golpeaba a la gente, comía carne y destruía a otros. En el templo, parecía un monje de flores rebelde, pero lo llevaron a Tokio nuevamente.

El bosque de jabalíes salva a Lin Chong.

Esta parte debe ser sobre "rectitud". "La palabra "Margen de agua" recorre todo el libro, como un alma.

Song Jiang era injusto, pero Lu Da era justo. Desde que Lin Chong entró en la demanda, había estado pensando en ello, pero no pudo salvarlo. Más tarde, después de preguntar al respecto, fue castigado por temor a que Gao Qiu dañara a Lin Chong en el camino. Estuvo al acecho en el bosque de jabalíes durante media noche y finalmente rescató a Lin Chong.

¿Qué hizo que este rebelde monje Dahua desperdiciara sus esfuerzos? ¿No es esto justicia? ¿Nadie puede negar que una nueva generación de Agua? Margin nacerá en nuestro mundo y también se está gestando una nueva generación de Luda. Por supuesto, debido a los diferentes tiempos, no habrá sangre espesa, pero las hermosas cualidades de los héroes de Liang Shanbo pueden permanecer en nuestros corazones y. Es digno de nuestro estudio e imitación. Mi favorita es la composición de Lu Zhishen en Water Margin. Después de leer "Water Margin", siento mucho respeto por los 108 generales.

Tienen diferentes personalidades y habilidades, y cada uno tiene sus propias características. Sin embargo, el que más me impresionó fue Lu Zhishen, a quien llamaban el "Monje de las Flores" por los tatuajes en su cuerpo.

Como fue asesinado a golpes por Zhen Guanxi, fue al monte Wutai para convertirse en monje. Debido a que rompió las reglas al beber y comer carne, se vio obligado a ir al templo para cuidarlo. huerta. Admiro su odio al mal cuando vio la injusticia en el camino, lo que llevó a los incidentes de "Punch to Town Guanxi" y "Havoc in Peach Blossom Village".

También admiro su rectitud hacia sus amigos, lo que provocó el incidente del "bosque de jabalí". Al ver a sus amigos sufrir, no pudo soportarlo, pero desenvainó su espada para ayudar. . Su "desarraigo de los sauces llorones" me hizo admirar aún más.

Debido a que había un nido de cuervos en el árbol y los cuervos eran molestos, Lu Zhishen simplemente arrancó el árbol de raíz. ¿Cómo es posible que la gente no admire tal fuerza? Después de conquistar Fangla, debido a que Lu Zhishen no estaba dispuesto a convertirse en funcionario, falleció en el templo de la Pagoda Liuhe. Creo que es por el mantenimiento de la justicia y la lealtad a los amigos que estos 108 generales trabajan juntos para ser leales a la corte imperial. ¡Es este tipo de sentimiento de unidad lo que hace que la gente admire aún más a estos 108 generales! Aunque los ministros traidores estaban en el poder, el emperador escuchó sus calumnias, lo que hizo que estos héroes de Liangshan murieran juntos.

Pero su reputación se ha transmitido a través de los siglos y la gente siempre recordará sus historias. Después de leer "Water Margin", me conmovió mucho que personas tan capaces pudieran terminar así. Eran demasiado tontos y leales. 5. Escribe un diario en la versión de 1998 de "Water Margin: Lu Zhishen causa problemas en el monte Wutai"

En Water Margin, mi favorito es "Lu Zhishen causa problemas en el monte Wutai". Está peleando en la ciudad de Guanxi. Más tarde, se escapó para evitar problemas, pero se encontró nuevamente con el Sr. Jin y su hija. Bajo el cuidado del yerno del Sr. Jin, entró en el monte Wutai y se convirtió en monje. En el templo, obviamente no se adaptó a la vida allí y se metió en problemas por todas partes. Un día, se encontró con un vendedor de vino en un pabellón al pie de la montaña, y se sintió muy enojada. Bebió mucho mientras bebía vino. Era embriagador. El viento le levantó el ánimo y se tambaleó hacia la puerta de la montaña, pero el monje que los custodiaba no estaba allí. Lo dejó entrar al templo, pensando que bebía alcohol y comía carne. Rompió el Vajra y vomitó. Cuando recuperó la sobriedad, se arrepintió mucho, pero el abad no pudo hacerle nada, porque Zhao Yuanwai estaba tan orgulloso que tuvieron que enviarlo al templo de Daxiangguo, donde conoció a Lin Chong.

Después de leer esto, creo que Lu Zhishen es una persona con una personalidad generosa, aunque tiene una personalidad audaz pero no tiene reglas. Todo el mundo sabe que los monjes tienen cinco preceptos. El primer mandamiento es no ser codicioso. por el alcohol. ¿No está Lu Zhishen infringiendo la ley a sabiendas? Como dice el refrán, "Sin reglas, no hay círculo". El mundo se volverá ordenado debido a las leyes. Las personas que las ignoran serán castigadas en consecuencia, pero en cuanto al anciano, a él solo le importa la cara de Zhao Yuanwai. Lu Zhishen, si todo el mundo es así, entonces el mundo se pondrá patas arriba, haciendo que las personas buenas se conviertan en malas personas y las malas en buenas personas. Entonces, ¿habrá la llamada equidad y justicia en el mundo? Por lo tanto, lo más importante es respetar las reglas. Krylov dijo una vez: "No se obsesione demasiado con la libertad del laissez-faire. La libertad que no está restringida en absoluto tiene muchos daños y peligros". , no se excedan, les traerá mucho daño.

Estudiantes, saboreemos los cuatro clásicos de China y sientamos lo que nos aportan los clásicos 6. Mi favorito es. la composición de Lu Zhishen en Water Margin

Después de leer "Water Margin", siento un gran respeto por los 108 generales. Tienen diferentes personalidades y habilidades. Cada uno tiene sus propias características. Sin embargo, el que más me impresionó fue Lu Zhishen.

Debido a los patrones tatuados en su cuerpo, lo llamaban "Monje de las Flores" Lu Zhishen. Debido a que Zhen Guanxi lo mató a golpes, fue al monte Wutai para convertirse en monje. Debido a que rompió las reglas al beber y comer carne, se vio obligado a ir al templo a cuidar el huerto. Admiro su odio al mal cuando vio la injusticia en el camino, lo que llevó a los incidentes de "Punch to Town Guanxi" y "Havoc in Peach Blossom Village". También admiro su generosidad hacia sus amigos, lo que llevó al incidente del "bosque de jabalí". Cuando vio a sus amigos sufrir, no pudo soportar verlos, pero sacó su espada para ayudar.

Su "desarraigo del sauce llorón" me hizo admirar aún más. Debido a que había un nido de cuervos en el árbol y sus cuervos eran molestos, Lu Zhishen simplemente arrancó el árbol. ¿Cómo es posible que la gente no admire su fuerza?

Después de conquistar Fangla, debido a que Lu Zhishen no estaba dispuesto a convertirse en funcionario, falleció en el templo de la Pagoda Liuhe.

Creo que es por el mantenimiento de la justicia y la lealtad a los amigos que estos 108 generales trabajan juntos para ser leales a la corte imperial. Es este tipo de sentimiento de unidad lo que hace que la gente sea más admirable. ¡Son 108 generales!

Aunque los ministros traidores estaban en el poder, el emperador escuchó sus calumnias, lo que hizo que estos héroes de Liangshan murieran juntos. Pero su reputación se ha transmitido a través de los siglos y la gente siempre recordará sus historias.

Después de leer "Margen de agua", me conmovió mucho que personas tan capaces pudieran terminar así. Eran demasiado tontos y leales. 7. La historia de Lu Zhishen en Water Margin, 600 palabras

Lu Zhishen derrotó a Guanxi con sus puños

Durante la dinastía Song del Norte, el héroe Jiuwen Longshi llegó a Weizhou y se conoció. con Souchong Jinglue Los dos tenían espíritus similares y fueron a beber juntos. En el camino, me encontré con Li Zhong, un héroe y general tigre, así que los tres fueron a beber juntos. Cuando llegamos a la taberna, acabábamos de tomar unas copas cuando escuchamos estallidos de llanto provenientes de la puerta de al lado. Después de escuchar un rato, Ruda se sintió irritable y tiró al suelo el cuenco de vino que tenía en la mano. El camarero se acercó rápidamente para disculparse. Ruda dijo: "¿Quién está molestando mi forma de beber en la casa de al lado? Llámalos". Después de un rato, el camarero trajo a un anciano de cabello blanco y a una mujer de dieciocho o diecinueve años, que estaban llorando en ese momento. Ruda les dijo que dejaran de llorar y les dijeran si tenían algún resentimiento. Entonces la mujer les contó todo. Resulta que el apellido del padre y la hija es Jin, y el nombre de la hija es Jin Cuilian, que es de Tokio. Vine a Weizhou con mis padres para visitar a familiares y amigos, pero no esperaba que mis familiares se mudaran a Nanjing. La madre murió aquí a causa de una enfermedad y el padre y la hija no pudieron regresar a casa, por lo que tuvieron que cantar en un restaurante. Había un hombre llamado Zheng Daguan que "controlaba a Guanxi". Cuando vio la belleza de Jin Cuilian, encontró por la fuerza una casamentera y la tomó como su concubina. También escribió un documento en el que recibió un regalo de tres mil guan. Pero de los tres mil guan no se dio ni un centavo. Menos de dos meses después de que Jin Cuilian se casara con un miembro de la familia de Zheng Daguan, su esposa la echó y le pidió el precio de la novia. Al principio, el anciano padre ni siquiera recibió un centavo, entonces, ¿dónde encontraría el dinero para pagarle ahora? Como último recurso, el padre y la hija tuvieron que cantar en un restaurante, y su familia se llevó la mayor parte de sus ingresos diarios. En estos días había pocos bebedores y no podían ganar dinero. Asustado ante la idea de ser golpeado y regañado por su familia nuevamente, y luego comenzó a llorar. Ruda dijo: "¿No es ese sinvergüenza que vende carne? Todavía tiene el descaro de llamarlo 'Zhen Guanxi'. Espera, lo mataré a golpes y vendré. Después de decir eso, lo fue". a punto de salir. Shi Jin y Li Zhong rápidamente lo detuvieron y lo persuadieron durante mucho tiempo antes de volver a sentarse. Luda sacó toda la plata que tenía y pidió a Shi Jin y Li Zhong que recolectaran más. Recogieron quince taeles de plata y se los dieron a Jin Cuilian y su hija, para que pudieran regresar a Tokio temprano a la mañana siguiente. Después de despedir a Jin Cuilian y su hija, Luda se enojó cada vez más al pensar en ello y se apresuró al puente Zhuangyuan. Al llegar frente a la carnicería del carnicero Zheng, el carnicero Zheng estaba sentado adentro bebiendo té. Al ver venir a Luda, el carnicero Zheng se levantó rápidamente, lo saludó con una sonrisa y le pidió al camarero que moviera un taburete para que Luda se sentara. Ruda se sentó tranquilamente y dijo: "Estoy aquí para comprar algo de carne, según lo ordenado por el Sr. Souchong. Quiero diez kilogramos de carne magra, sin nada de grasa. Córtela con cuidado en salsa de carne", dijo el carnicero Zheng. "Eso está bien. Hagámoslo. Tiha, siéntate y les pediré a los muchachos que lo hagan de inmediato". Ruda dijo: "No, puedes cortarlo tú mismo. El carnicero Zheng eligió diez kilogramos de carne fina, sin grasa". y la troceamos con cuidado. Después de trabajar duro durante media hora, lo terminé, lo envolví en hojas de loto y le pedí al empleado que lo entregara en la Mansión Jinglue. Ruda dijo: "No la regales todavía. Quiero diez libras de carne grasa. No comas carne magra. Córtala hasta obtener pasta de carne". El carnicero Zheng dijo: "El relleno de carne magra se puede usar para hacer wonton". ¿Para qué se usa el relleno de carne grasa?" Lu Da dijo: "Mi esposo me dijo, si te atreves a pedirle que lo corte, puedes cortarlo. ¿Por qué haces tantas preguntas? No tuve más remedio que cortar con cuidado diez libras de carne grasa y envolverla. El viaje duró otra media hora y yo estaba sudando profusamente. Ruda agregó: "También quiero diez kilogramos de cartílago dorado. No quiero nada de carne. Córtala con cuidado". El carnicero Zheng sonrió y dijo: "¿No está Tiha aquí solo para burlarse de mí?". Lo cortó. Tomó dos paquetes de carne picada y dijo: "Sajia está aquí para burlarse de ti". Mientras decía eso, arrojó la carne picada a la cara del carnicero Zheng, y fue como una "lluvia de carne". El carnicero Zheng estaba furioso, sacó un cuchillo afilado y se abalanzó sobre él ferozmente. Luda lo agarró de la muñeca y le dio una patada en el estómago. Butcher Zheng cayó al suelo con un golpe. Luda pisó el pecho del carnicero Zheng con el pie y maldijo: "Eres una persona parecida a un perro, pero te atreves a llamarte Zhen Guanxi. ¿Cómo engañaste a Jin Cuilian? Después de decir eso, le dio un puñetazo al carnicero Zheng en la nariz". Es como abrir una tienda de aceites y sales, donde sale lo dulce, lo ácido, lo amargo y lo picante.

El carnicero Zheng también arrojó el cuchillo que tenía en la mano y gritó: "Buena pelea". Luda dijo: "Te atreves a responder, no te golpeé lo suficiente". abierto Cuando fui a un taller de teñido, salieron todo rojo, negro y morado. Esta vez, el carnicero Zheng comenzó a suplicar piedad. Ruda dijo: "Si no pides piedad, Sajia no te golpeará. Si pides piedad, te golpearé de nuevo". En ese momento fue como abrir una tienda de instrumentos musicales. Gongs, tambores y platillos sonaron al unísono. El carnicero Zheng se paró en el suelo y dejó de moverse por un momento. Luda dijo: "Estás fingiendo estar muerto y Sajia todavía pelea contigo". Justo cuando estaba a punto de golpearlo, vio que el rostro del carnicero Zheng cambiaba gradualmente. De hecho, fue asesinado a golpes. Ruda pensó: "Este niño no puede evitar pelear. Parece que lo van a demandar. Nadie le ha dado comida todavía, así que ¿por qué no retirarse lo antes posible? Pensando en su mente, Ruda se puso de pie y caminó". Mientras caminaba, se dio la vuelta y gritó: "Niño, finge estar muerto. Saldré cuentas contigo más tarde". Ruda regresó a casa, empacó algo de ropa, tomó un palo para nivelar las cejas y salió. La puerta sur y se alejó a toda prisa. Los oficiales y soldados que estaban afuera estaban buscando a Ruda, pero Ruda no tenía adónde ir. No tuvo más remedio que ir al monte Wutai para convertirse en monje y refugiarse, y fue nombrado. Sin embargo, Lu Zhishen era audaz por naturaleza, le gustaba beber y comer carne y no podía soportar seguir las reglas. A los pocos días, se metió en serios problemas debido a la bebida.

Oh, dame un me gusta, oh oh 8. El pasaje que describe a Lu Zhishen en Water Margin

Lu Zhishen, el decimotercero en Liangshanbo Un héroe, diez miembros

El primer líder de infantería. El nombre original de Lu Zhishen era Luda.

Mató a golpes a Zhen Guanxi con tres golpes. Fue perseguido por el gobierno y huyó a Wu.

Se convirtió en monje en Taishan. y cambió su nombre a Lu Zhishen. Lu Zhishen no pudo soportar las reglas budistas y fue golpeado borracho. Shanmen, cuyo cuerpo dorado fue destruido, fue enviado por los ancianos al templo Xiangguo en Tokio para proteger el huerto. los ladrones que robaron verduras en el pozo negro y arrancaron sauces llorones.

Yuanyang. Lu Zhishen rescató a Lin Chong en el bosque de jabalíes. Gao Qiu envió gente a capturar a Lu Zhishen. Mató al líder de infantería Song Jiang. atacó a Fang La, y Lu Zhishen derribó a Fang La con un palo y murió en el templo Liuhe en Hangzhou.