Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - El guión del drama "Peacock Flying Southeast" no tiene una trama divertida. Está interpretado por 6 o 7 personas. No debería ser demasiado largo, unos 20 minutos.

El guión del drama "Peacock Flying Southeast" no tiene una trama divertida. Está interpretado por 6 o 7 personas. No debería ser demasiado largo, unos 20 minutos.

También he estado haciendo esto recientemente. Lo coleccioné hace mucho tiempo y es absolutamente casero. . . Te lo doy como un regalo amistoso, O(∩_∩)O

El pavo real volando hacia el sureste

1. Madre Jiao, la madre de Jiao Zhongqing, un típico defensor feudal. , extremadamente celoso poderoso.

2. Liu Lanzhi, la esposa de Jiao Zhongqing, un pequeño funcionario de Lujiang, una mujer filial que sabe leer y responder a la etiqueta.

3. Jiao Zhongqing: el marido de Liu Lanzhi, un pequeño funcionario de Lujiang, que se dedica al amor hasta la muerte, pero no puede cambiar su propio destino.

4. La madre de Liu: la madre de Liu Lanzhi, un ama de casa sin opiniones independientes.

5. Hermano Lanzhi: el hermano mayor de Liu Lanzhi, es codicioso de dinero y codicioso de riqueza y pase lo que pase.

6. Cuñada Lanzhi: cuñada de Liu Lanzhi. Celoso, astuto y cruel.

7. Wang Po - Casamentero

La primera separación

Narración (música relajante) Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi se enamoraron y se casaron en el pasado. Durante tres años, hemos sido cariñosos y respetuosos el uno con el otro. Es una pena que la madre de Jiao no estuviera satisfecha con su nuera. Aunque Lanzhi la sirvió con cuidado, todavía no pudo satisfacer a su suegra. Ese día, la madre de Jiao volvió a llamar a Lanzhi a la habitación.

Madre Jiao (frustrada): ¡Lanzhi, Lanzhi!

Liu Lanzhi: Suegra, ¿cuáles son tus órdenes?

Madre Jiao: ¡Ahora que eres mi nuera, deberías escucharme!

Lanzhi: Por supuesto que una nuera debe escuchar a su suegra.

Madre Jiao: ¿Por qué? ¿Por qué mi hijo iría en contra de mi voluntad? ¡Tú eres una chica común y corriente, mientras que la hija de la familia Qin, Qin Luofu, es virtuosa y hermosa! ¡Bien informado! ¡Compararte con ella es como las estrellas y la luna, la luz de las velas y el sol!

Lanzhi: Me pregunto por qué mi suegra dijo esto.

Madre Jiao: ¿Quieres que te lo cuente? Déjame decirte que si Qin Luofu viniera a mi casa como una mujer casada, ¡habría tenido un nieto hace mucho tiempo! ¡Pero no has dado a luz a un niño o una niña en nuestra familia Jiao en tres años!

Lanzhi: Suegra, aunque no te he dado un seguimiento en los tres años desde que llegué a la familia Jiao, ¡no he hecho nada para arrepentirme de la familia Jiao! Todos los días me levanto temprano y trabajo hasta el anochecer, bordando y tejiendo. . .

Madre Jiao: (desdeñosamente) ¡Ya basta, ya basta! ¡Mi Zhongqing no se casó contigo para que pudieras trabajar para nuestra familia! Si no puedes dar a luz a un niño y media niña, será mejor que abandones nuestra casa lo antes posible.

Lanzhi: (con el corazón roto) Suegra, ya que mi sinceridad durante los últimos tres años no puede brindarte satisfacción, ¡entonces me voy, me voy!

Madre Jiao: (satisfecha, sarcástica) ¡Eh, sería mejor si estuvieras dispuesta a irte por tu cuenta, para que yo pueda ir con la familia Qin a proponerle matrimonio lo antes posible!

(Lanzhi quiere irse, entra Zhongqing, sosteniendo la mano de Lanzhi) Zhongqing: Lanzhi.

Lanzhi: Zhongqing. Madre de Jiao: Zhongqing. (Lanzhi sale corriendo del escenario)

Zhongqing: Mamá, hemos sido marido y mujer durante varios años y hemos prometido envejecer juntos. Los vecinos también elogian mucho a Lanzhi. ?

Madre de Jiao: Se comporta de manera relajada y no conoce la etiqueta. Ha estado en nuestra familia Jiao durante varios años y no nos ha dado ningún consejo. Mamá te ha encontrado una chica llamada Qin Luofu, que es mucho mejor que Liu Lanzhi. Ve y escribe una carta de divorcio y ella se divorciará de ti.

Zhong Qing: Madre, ¿qué piensas de mí? Se puede decir que una esposa pobre y humilde no debe ser olvidada. Lanzhi y yo estamos enamorados y nunca la dejaré. Si quieres que me divorcie de él, te juro que nunca me casaré con él. (Agitando las mangas)

Madre Jiao: Si la quieres, deja de reconocerme como tu madre. (Abajo, Lanzhi arriba)

Jiao Zhongqing: Señora, tenga paciencia unos días y regrese temporalmente a la casa de sus padres. Tengo que volver a la casa del prefecto para trabajar un poco ahora y volveré pronto. Cuando regrese, definitivamente convenceré a mi madre y te llevaré a casa. Lamento haberte hecho daño, Lanzhi.

Liu Lanzhi: Zhongqing, te estoy esperando.

Segundo matrimonio forzado

Narración

Liu Lanzhi se vio obligada a regresar a casa de sus padres, pero nunca imaginó que pronto le sobrevendría una catástrofe. para pasar por encima de su cabeza.

(Aparecen la madre de Lanzhi, el hermano y la cuñada de Lanzhi)

Madre de Lanzhi: Desde que Lanzhi regresó de la familia Jiao, no ha pensado en comida ni té en todo el día. largo y se ha vuelto cada vez más demacrado. Hermanos y cuñadas, por favor dejen de irritarla.

(El hermano Lanzhi y la cuñada Lanzhi vieron a la casamentera desde la distancia y se levantaron para saludarla)

Hermano Lanzhi: Abuela Wang, estás aquí, ven y siéntate. adentro. (Un grupo de personas entró y se sentó)

Wang Po: Oye, anciana, te deseo felicitaciones.

Madre de Lanzhi: No sé por qué Po Wang está aquí.

Wang Po: La anciana todavía es sabia. Estoy aquí para felicitarte. ¿Conoces a la familia del prefecto? Su familia es muy popular recientemente. Tienen fajos de dinero en sus manos y ni siquiera pueden gastarlo en flores. ¿Sabes que el quinto hijo de la familia del prefecto es guapo y talentoso? Badou. (Risa extraña) Y aún no está casado. Lo más importante es que está interesado en tu familia Lanzhi~~ (sonido drag)

Madre de Lanzhi: Pero nuestra Lanzhi acaba de regresar con su familia natal. y se volvió a casar. . . Veo. . . .

Po Wang: Tu familia es realmente como un pastel que cae del cielo y no sabes hacia dónde seguirlo.

Hermano Lanzhi: No, no, no, abuela Wang. Sabemos cómo animarnos. Esta es una buena pareja enviada por Dios. Tomo la decisión por mi hermana.

Wang Po: Está bien, eso está bien. Inmediatamente le dije al prefecto que eligiera un día propicio para casarme. Ahora tengo comida deliciosa para comer otra vez (risa rara)

(Wang Po sale) Hermano Lanzhi: Wang Po, camina despacio.

Madre de Lanzhi: Ahora has decidido por tu hermana, ¿qué pasa con Jiao Zhongqing?

Hermano Lanzhi: Mamá, piénsalo, en un abrir y cerrar de ojos, Lanzhi voló por la rama y se convirtió en un fénix.

Cuñada Lanzhi: Así es, madre, este es un gran acontecimiento feliz para nuestra familia. Llamaré a Lanzhi de inmediato. (El nombre final es Lanzhi, la madre está sentada)

Hermano Lanzhi: (Feliz) Mi hermana se va a casar con el prefecto, así que no tendré que preocuparme por la comida ni la bebida. . (Después de hablar, se sentó)

Lanzhi y su cuñada se acercaron juntas, y Lanzhi saludó a su madre y a su hermano. Mamá, me llamaste. ¿Hay alguna carta de la familia Zhong?

Hermano Lanzhi: No, hermana, quiero decirte algo. La familia del prefecto ha venido a proponer matrimonio y mi madre y yo ya hemos acordado en tu nombre. Escuché que todavía quieres esperar a Jiao Zhongqing. Al principio no quería avergonzarte, pero ahora que el quinto hijo de la familia del prefecto ha venido a proponerte matrimonio, está interesado en ti.

Lanzhi: Pero, hermano, yo. .

Hermano Lanzhi: Hermana, no te confundas más. Si Jiao Zhongqing se divorcia de usted y se va a casa, nadie en el vecindario lo sabrá. (Golpea las mejillas) Cuñada Lanzhi: Así es

Hermano Lanzhi: Además, si su madre no está satisfecha contigo, Jiao Zhongqing no puede tomar la decisión. La situación es diferente en la familia del prefecto. Son poderosos. Si te casas, y mucho menos tu infinita riqueza y gloria, yo, el hermano mayor, también puedo trabajar como funcionario y comer las raciones reales sin tener que enfrentar al loess y regresar. al cielo. Dios mío, de ahora en adelante nuestra familia Liu estará orgullosa de nuestros antepasados.

Lanzhi: Pero hermano, Zhongqing y yo hicimos un acuerdo de permanecer juntos para siempre.

Hermano Lanzhi: Zhongqing Zhongqing, conoces a Jiao Zhongqing. (Levantándose) ¿No puedes pensar en nuestra familia Liu?

Madre de Lanzhi: Si tu hermana no quiere, no la obligues.

Hermano Lanzhi: Ustedes, las mujeres, tienen el pelo largo y pocos conocimientos. Este asunto no depende de ustedes. Tienen que casarse si quieren casarse o no.

Cuñada Lanzhi (acercándose a madre e hija, hablando en tono duro y sarcástico): Lanzhi, no escuches a tu hermano mayor si no quieres casarte, mio. Tu cuñada te apoyará por el resto de tu vida. (Pasando entre madre e hija, terminando, la madre suspira) Al mismo tiempo, hermano Lanzhi: (en broma) Te apoyaré por el resto de mi vida.

Lanzhi: (triste) Vale hermano, me casaré contigo (termina llorando)

El tercer acuerdo

Narración

Eso es todo. De esta manera, Lanzhi aceptó el matrimonio, pero todavía estaba esperando a Zhongqing, con la esperanza de que él apareciera para recogerla. Finalmente, un día, apareció Jiao Zhongqing, con el rostro cubierto de polvo y luciendo como si estuviera perdido.

Lanzhi: Zhongqing, Zhongqing. ¿estás ahí?

Jiao Zhongqing: Al principio dijiste que querías hacer pasto de la pampa, pero resultó que todo era falso.

Liu Lanzhi: (tristemente) ¿Es esto lo que quiero? ¿Qué puedo hacer? Mi madre me convence y mi hermano me obliga. ¿Qué puedo hacer? Ambos fuimos obligados. Si no hubiera sido por tu madre, ¿cómo podría haberme divorciado y haber regresado a casa? ¿Por qué no puedes entenderme?

Jiao Zhongqing: (dolorosamente) Lanzhi, ¿qué debo hacer ahora? Mi madre aún no ha aceptado que te acepte de regreso y me está obligando a casarme con una chica de la familia Qin.

Liu Lanzhi: (Lamentablemente) Tienes la obstrucción de tu madre de tu lado, y la persecución de mi hermano de mi lado, y ahora también está la carta de nombramiento de la familia del prefecto.

¿Por qué, qué hice mal? ...

Jiao Zhongqing: (dolorosamente) ¡Por qué sucede esto, por qué sucede esto! ¿Hicimos algo mal? ¿El destino quiere que estemos separados así para siempre?

Liu Lanzhi: (aún más triste) Zhongqing, ya que este mundo no puede tolerarnos, busquemos un lugar donde podamos estar juntos por mucho tiempo.

Jiao Zhongqing: Esto. . . Te refieres a. .

Liu Lanzhi: Zhongqing, hoy tenemos que despedirnos y solo nos veremos bajo el inframundo.

Zhongqing (tomando la mano de Lanzhi): Está bien, no queremos nacer en el mismo año, el mismo mes y el mismo día.

Lanzhi y Zhongqing: Deseo morir en el mismo año, mes y día.

Zhongqing: Me gustaría ser un pájaro alado en el cielo. Lanzhi: Me gustaría ser Lian Lizhi aquí.

Zhongqing: Si no consigues lo que quieres en esta vida. Zhongqing y Lanzhi: Su amor no resuelto continuará en la próxima vida. (Música triste)

(El hermano Lanzhi y la señora Wang corrieron al escenario, cada uno se jaló del otro y los separaron)

Lanzhi: No me arrepiento de haberlo hecho. Te conozco antes, pero la belleza es tan miserable. No hay lugar para los verdaderos sentimientos en el mundo y la única forma de pagar el corazón del rey es con la muerte. [La música triste vuelve a sonar]

Escena 4: Sacrificio por amor

La madre y la hija de Jiao suben al escenario, con la madre de Jiao sentada en el medio. Zhongqing aparece desde el otro lado

Zhongqing: Conoce a mi madre (haz una reverencia), madre (arrodillate). La madre de Jiao se puso de pie.

Zhong Qing: Mi hijo ya no puede quedarse contigo. Hace frío. Deberías usar más ropa para evitar que tu cuerpo se congele. Te deseo larga vida y buena salud en el futuro. Seguiré a Lanzhi.

Madre Jiao: Hijo, ¿por qué eres tan estúpido? Eres joven y trabajas en el gobierno, así que no te suicides por el bien de una niña. (secándose las lágrimas)

Zhongqing: Mamá, no puedo romper el juramento de Lanzhi.

Madre Jiao: Hijo, ¿por qué no entiendes mis arduos esfuerzos? Mamá ha trabajado duro para criarte, ¿no espera simplemente que puedas casarte con una buena esposa y tener un buen futuro? Puedes odiar a tu madre y quejarte de ella, pero mientras puedas comprenderla, su muerte valdrá la pena.

Jiao Nu: Madre~~ (Zhongqing rindió homenaje a su madre tres veces, luego se dio la vuelta y se fue. Su madre lo persiguió)

Las luces estaban oscuras, persiguiendo la luz. y golpeando a Lanzhi

Monólogo de Lanzhi: Zhongqing, todavía recuerdo que el día de nuestra boda, cuando la silla de manos llegó al pabellón, le pediste al portador que descansara y me llevaste a ver las flores de colza por todas partes. las montañas y llanuras. En ese momento me dijiste que nunca nos separaríamos por el resto de nuestras vidas. Zhong Qing (ocultando su rostro y llorando) Recordaré lo que dijiste toda mi vida. Zhongqing, voy a dar el primer paso. (Sal corriendo del campo)

[Suena música triste]

Narración de Lanzhi: Tú eres como una roca y yo soy como la hierba de la pampa. La hierba de la pampa es tan dura como. seda, pero la roca no puede moverse. (Zhongqing la última vez, Chasing the Light) Lanzhi, espérame, estoy aquí para acompañarte. (Colgando. Comienza la música)

Narración

De esta manera, Jiao Zhongqing usó tres pies de seda blanca para seguir a su amada esposa Lanzhi.

Esta es una triste historia de amor. No todos quieren que la muerte sea su final. Todos preferirían creer que Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi se conocieron en otro mundo y continúan su amor eterno.