Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Cuáles son los textos originales de "Golden Flower" y "Lotus Leaf Mother"?

¿Cuáles son los textos originales de "Golden Flower" y "Lotus Leaf Mother"?

Los textos originales de "Flor Dorada" y "Madre Hoja de Loto" son los siguientes:

"Flor Dorada" - Rabindranath Tagore

Si me convirtiera en una flor dorada Las flores, sólo por diversión, crecen en las ramas altas del árbol, meciéndose en el aire con una sonrisa y bailando sobre las hojas nuevas Mamá, ¿me conocerás? Si gritas: "Hija, ¿dónde estás?", sonreiré en secreto pero no emitiré ningún sonido. Quiero abrir los pétalos en silencio y verte trabajar.

Cuando te duches, con el cabello mojado extendido sobre los hombros, y camines bajo la sombra del árbol de flores doradas hasta el pequeño patio donde rezas, olerás la fragancia de las flores, pero no sabiendo de dónde vino la fragancia. Cuando te sentabas junto a la ventana a leer Ramayana después del almuerzo y la sombra del árbol caía sobre tu cabello y tu regazo, yo proyectaba mi pequeña sombra sobre las páginas de tu libro, justo a tiempo para proyectarla donde leías. ¿Pero adivinarías que ésta es la pequeña sombra de tu hijo? Cuando por la noche ibas al establo con la lámpara encendida en la mano, de repente yo debía caer de nuevo a la tierra y volver a ser tu bebé, y rogarte que me contaras una historia.

"¿Dónde has estado, chico malo?" "No te lo diré, mamá". Eso es lo que tú y yo tuvimos que decir en ese momento.

"Madre Hoja de Loto" - Bing Xin

El amigo de mi padre nos dio dos tinajas de flores de loto, una roja y otra blanca, las cuales fueron colocadas en el jardín. Durante ocho años, no he visto flores de loto en el jardín, pero hay muchas flores de loto en el jardín de mi ciudad natal, no sólo las que tienen tallos paralelos, sino también las que tienen tres y cuatro tallos, todas ellas lotos rojos;

En una noche de luna hace nueve años, mi abuelo y yo estábamos disfrutando del aire fresco en el jardín. Mi abuelo sonrió y me dijo: "Cuando el Sandilium floreció por primera vez en nuestro jardín, sucedió que ustedes tres hermanas se sumaron a nuestra gran familia. Todos estaban felices y dijeron que era la flor".

Yo Escuché la fuerte lluvia en medio de la noche, y cuando me desperté temprano era un día nublado, lo que me aburrió un poco. Cuando miré por la ventana, el loto blanco se había marchitado y sus pétalos blancos flotaban en el agua como pequeños botes. En el tallo sólo quedan una pequeña vaina de loto y unos pocos bigotes de flores de color amarillo claro. Ese loto rojo estaba en plena floración ayer, pero esta mañana estaba en plena floración, erguido y elegante entre las hojas verdes.

¡Aún incómodo! ——Después de vagar por un rato, hubo un trueno fuera de la ventana, y luego llegó una fuerte lluvia, cada vez más intensa. El loto rojo fue balanceado de izquierda a derecha por las densas gotas de lluvia. Bajo el cielo desenfrenado, no me atrevía a bajar las escaleras y ni siquiera podía pensar en ello.

Llamé a mi madre en la habitación, rápidamente me acerqué y me senté junto a ella. Cuando me di la vuelta, de repente vi una gran hoja de loto al lado del loto rojo. Se inclinó lentamente hacia abajo y la cubría. el loto rojo. Arriba... ¡mi estado de ánimo inquieto se ha ido!

La lluvia no amainó, pero el loto rojo dejó de temblar. Las gotas de lluvia seguían cayendo, y sólo algunas débiles gotas de agua se acumulaban sobre las valientes y compasivas hojas de loto. Me sentí profundamente conmovido en mi corazón - ¡Madre! Tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo Cuando las gotas de lluvia caen en mi corazón, excepto tú, ¿quién es mi refugio bajo el cielo sin obstáculos?

"Flor Dorada"

Sobre el autor:

Rabindranath Tagore (1861-1941) escritor, poeta y activista social indio. Nació en una familia prominente en Calcuta. A los 13 años pudo componer largos poemas e himnos. Fue a Inglaterra a estudiar en 1878 y regresó a China en 1880 para especializarse en actividades literarias. La Universidad Internacional fue fundada en la década de 1920. Sus creaciones reflejan el fuerte deseo del pueblo indio de cambiar su destino bajo la opresión del imperialismo y el feudalismo. Están llenas de patriotismo y espíritu democrático. También tienen un alto valor artístico y son profundamente amadas por el pueblo. Las principales colecciones de poesía incluyen "Gitanjali", "Colección Luna Nueva", "Colección Pájaros", "Colección Cumpleaños", etc. También se encuentran las novelas "Naufragio", "Gola", "Dos hermanas", etc., así como obras de teatro y en prosa. A lo largo de su vida escribió más de 50 poemarios, 12 novelas, más de 100 cuentos, más de 20 obras de teatro y un gran número de tratados literarios, filosóficos y políticos. En 1913 se convirtió en el primer asiático en ganar el Premio Nobel de Literatura.

Sus poemas contienen profundas ideas religiosas y filosóficas. Para Tagore, sus obras representativas son "Gitanjali" y "Los pájaros".

Antecedentes en prosa:

"Golden Flower" es la obra representativa de la colección de prosa "New Moon Collection" de Rabindranath Tagore y es su primera obra. Las creaciones de Tagore durante este período fueron a menudo "más soñadoras que realistas". Él mismo fantasea con transformar el carácter nacional y la sociedad a través de medios moderados de religión, filosofía, educación y moralidad, logrando así la autonomía nacional.

"Madre Hoja de Loto"

Sobre el autor:

Bing Xin (5 de octubre de 1900-28 de febrero de 1999) tenía 99 años. de Hengling Village, Changle, Fuzhou, Fujian, su nombre original era Xie Wanying, y su seudónimo era Bing Xin, que significa "un corazón de hielo en una olla de jade" (fuente del poema: "Adiós a Xin Jian de Wang Changling en Torre Furong"). Originario de Changle, Fujian, que vivió exactamente un siglo de su vida, es conocido como el "Anciano del Siglo" y es profundamente amado por la gente. Famoso poeta, escritor, traductor y escritor infantil moderno. Se ha desempeñado como presidente honorario del Comité Central de la Asociación China para la Promoción de la Democracia, vicepresidente de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, presidente honorario y consultor de la Asociación de Escritores Chinos y director honorario de China Translators. Asociación. Entre sus obras representativas se encuentran la colección de poesía "Stars", "Spring Water" y la colección de prosa "For Young Readers".

Apreciación de la prosa:

Este es un poema en prosa que utiliza objetos para describir a las personas y alaba a su madre a través de hojas de loto. El artículo comienza con el loto en su jardín, centrándose en el loto rojo bajo la lluvia. Bajo la lluvia, el autor descubrió que las hojas de loto cubrían el loto rojo, que lo tocaba, por lo que tuvo una asociación, pensando en su madre. y pensando en el amor de la madre por sus hijos, entonces uso esta escena para expresar mis sentimientos hacia las madres que protegen a sus hijos a medida que crecen. Escribir loto así me compara con un loto rojo, y mi madre es una hoja de loto, lo cual es una imagen vívida. Sí, incluso las hojas de loto protegerán conscientemente las flores de loto, por no hablar de las madres que aman a sus hijos. "Unos simples trazos después de la prosa aclaran la idea principal y profundizan en el centro. "La lluvia en el corazón" alude a los altibajos, altibajos en el camino de la vida, y sólo la madre es quien se protege a través de los altibajos y las dificultades en el camino de la vida.