Acuerdo de contrato de proyecto de construcción
Cuando estamos construyendo, a menudo subcontratamos el proyecto. En este momento, necesitamos un contrato de proyecto de construcción para proteger nuestros derechos e intereses legítimos. El siguiente es el "Acuerdo de contrato del proyecto de construcción" que compilé para su referencia únicamente. Le invitamos a leerlo. Acuerdo de Contrato de Proyecto de Construcción (1)
Parte emisora del contrato (Parte A): ____________________
Contratista (Parte B): ____________________
De conformidad con el "Estado Popular República de China*" **La Ley de Contratos de la República Popular China y las disposiciones pertinentes de la ciudad de Baoding, este contrato fue firmado por ambas partes mediante consulta y se ejecutará estrictamente.
Artículo 1 Proyecto
1. Nombre del Proyecto
_________________________ Proyecto
2. Ubicación del Proyecto
____________________.
IV. Alcance del Proyecto
El área total de construcción e instalación de todos los proyectos en este contrato es de _____________m2 (consulte la lista de proyectos para obtener detalles del área de construcción e instalación de cada proyecto individual).
5. Costo del proyecto
El costo estimado de todos los planos de construcción de este contrato es _________ RMB (consulte la lista de proyectos para obtener detalles del costo de cada proyecto individual).
Artículo 2 Período del Proyecto
1. De acuerdo con la cuota nacional del período de construcción y las necesidades de uso, se acuerda que el período total de construcción del proyecto es de _________días, a partir de ______año______mes_____ La construcción comenzará el ______ y será finalizado y aceptado el ______ del mes de ______ (se adjunta fecha de inicio y finalización del proyecto de cada unidad, ver Apéndice 1).
2. Siete días antes del inicio de la construcción, el contratista deberá emitir un aviso de inicio al contratista.
3. Durante el proceso de construcción, si ocurren las siguientes circunstancias, el período de construcción podrá extenderse. Ambas partes negociarán oportunamente y determinarán el período de extensión por escrito:
. 1. Debido a desastres naturales o El trabajo se ve obligado a detenerse por razones irresistibles
2. La construcción no puede continuar porque la Parte A propone un cambio de plano o plano de construcción
3. De acuerdo con las normas de preparación de la construcción, la construcción no puede continuar Proporcionando sitios de construcción, agua y suministro de energía, los caminos no son lisos y los obstáculos no están despejados, lo que afecta el acceso al sitio de construcción; >
4. Porque la Parte A no puede proporcionar planos, materiales, equipos o el equipo que proporciona a tiempo. Los materiales y equipos no cumplen con las especificaciones y el trabajo se ve obligado a detenerse o la construcción no se puede llevar a cabo sin problemas.
5. Durante la construcción, si hay un corte de energía o de agua por más de 8 horas o un corte de agua o de energía intermitente continuo por más de 3 días (más de 4 horas seguidas cada vez) , la construcción normal se verá afectada;
6. La visa de supervisión no es oportuna por causas ajenas al contratista, lo que afecta la construcción del siguiente proceso
7. Falla; asignar pago por adelantado, pago por avance del proyecto o diferencia de precio por los materiales adquiridos de acuerdo con lo estipulado en el contrato, lo que afecta la construcción.
8. Debido a cambios de política, fuerza mayor y razones ajenas a la Parte A y a la Parte B, la construcción del proyecto se suspende o pospone, imposibilitando que la Parte B continúe ejecutando adecuadamente el contrato. proteger el proyecto terminado y los materiales y equipos adquiridos y el trabajo de entrega; retirar su propio equipo mecánico y personal del sitio de construcción según lo requerido por la Parte A. La Parte A proporcionará las condiciones necesarias para que la Parte B se retire, pague los gastos económicos anteriores, pague el precio del proyecto terminado y compense a la Parte B por las pérdidas relevantes de conformidad con el contrato. La parte ordenante es responsable de la devolución de los materiales y equipos solicitados. El pago no reembolsable y los costes de devolución correrán a cargo de la Parte A. Sin embargo, cualquier pérdida causada por no devolver los bienes a tiempo correrá a cargo de la parte responsable.
IV. Adelanto de la fecha de construcción
Si la construcción debe completarse con antelación, ambas partes firmarán un acuerdo de finalización anticipada tras el consenso, y se podrá adelantar la fecha de finalización del contrato. . La Parte B revisará el calendario en consecuencia y lo presentará a la Parte A para su aprobación. La Parte A dará su aprobación dentro de los 5 días y proporcionará condiciones convenientes para acelerar el trabajo. El acuerdo de finalización anticipada incluye los siguientes contenidos principales.
1. El tiempo de avance;
2. Las medidas tomadas por el Partido B para acelerar el trabajo
3. Las condiciones proporcionadas por el Partido A para acelerar el trabajo; la obra;
4. Gasto económico y compromiso para medidas urgentes
5. Reparto de los ingresos procedentes de la finalización anticipada (si corresponde);
Artículo 3 Preparación de la construcción
1. La Parte A debe obtener todos los certificados y aprobaciones necesarios para la construcción antes de comenzar la construcción, solicitar una licencia de construcción y eliminar cualquier obstrucción que pueda afectar la construcción. dentro del sitio de construcción las tuberías originales, árboles y otros obstáculos; resolver el terreno de construcción (incluidos los sitios de almacenamiento y transferencia de materiales y componentes, y el terreno para la construcción de grandes instalaciones temporales; resolver el flujo fluido de las fuentes de agua y energía de la construcción); suministros y caminos de transporte; debe completarse el 20 de agosto de 2019. Proporcionar 5 copias de todos los planos de diseño de ingeniería a la Parte B para organizar las unidades de diseño y construcción para realizar divulgaciones de diseño de ingeniería;
2. La Parte B organizará al personal relevante para estudiar y familiarizarse con los planos y participar en la sesión informativa de diseño antes del inicio de la construcción; compilar un presupuesto para los planos de construcción y ser responsable de preparar el diseño de la organización de la construcción; plan de construcción nivelación del sitio de construcción y límites de construcción Se organizan agua, electricidad, caminos e instalaciones temporales de construcción dentro del proyecto, se organiza el plan general de progreso de la construcción, se almacenan los materiales, se procesan los componentes y se realizan todos los preparativos de la construcción.
Artículo 4 Suministro de materiales
Adquirido por el contratista
Artículo 5 Calidad del proyecto
1. Gestión de la calidad de este proyecto La investigación Los requisitos de ambas partes cumplen con: estándares de aceptación nacionales;
2. El contratista debe llevar a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con los planos de construcción, la documentación y los códigos, especificaciones y estándares de ingeniería de construcción emitidos por el estado, y aceptar los supervisión del representante del contratista.
Artículo 6 Pago y liquidación del precio del proyecto
1. Dentro de los 7 días posteriores a la firma de este contrato, el contratista pagará ______ no menos del precio total del contrato (o el monto de inversión para el año) El % de la tarifa de preparación del material se calcula como RMB ______ yuanes; la tarifa de instalación temporal se calcula como ______% del costo total del contrato de ingeniería civil y se calcula como RMB______ yuanes, y el proyecto de instalación se calcula como como ______% del costo laboral y se calcula como RMB______ yuanes; p>
2. Después de recibir el informe mensual de progreso del proyecto del contratista, el contratista debe pagar el pago por progreso de acuerdo con el progreso verificado del proyecto dentro de los 10 días. Cuando el pago del pago por avance del proyecto alcance el 60% del precio total del contrato, comenzará gradualmente según la proporción prescrita. Se deducirá el dinero de reserva.
3. Cuando el pago del precio del proyecto alcance el ______% del precio total del contrato, el pago ya no se realizará de acuerdo con el progreso. Después de completar la aceptación de la entrega, el principal y los intereses (la asignación financiera no lo hace). incluir intereses) se pagará al contratista en una sola suma.
IV.
5. Si el progreso del proyecto efectivamente se ve afectado por los atrasos en el pago del proyecto y la diferencia de precio de los materiales adquiridos por parte de la parte contratante, lo que resulta en la paralización o retraso en el trabajo del contratista, la parte contratante asumirá la responsabilidad.
Artículo 6 Cambios de construcción y diseño
1. La Parte B debe organizar la construcción de acuerdo con las especificaciones de aceptación de la construcción y los estándares de inspección de calidad y los requisitos de diseño emitidos por el estado, y todos deben ser calificado.
2. La construcción deberá realizarse según los planos, y ninguna de las partes podrá cambiar el diseño a voluntad. Si las siguientes circunstancias causan que la otra parte sufra pérdidas, como retrasos en el trabajo, retrabajo, retrasos en los materiales y componentes, reubicación de la fuerza y maquinaria de construcción, la parte responsable asumirá la responsabilidad:
1. en el diseño se descubren durante la construcción o son seriamente irrazonables, la Parte B notificará a la Parte A por escrito, y la Parte A negociará con la unidad de diseño original dentro de los 7 días para proponer modificaciones o cambios a los documentos de diseño. La construcción solo se permitirá después de que ambos. las partes firman un acuerdo.
2. Durante la construcción, si la construcción se detiene o pospone a mitad de camino, la Parte A y la Parte B deben acordar garantizar que el proyecto en construcción esté en una posición segura.
3. Durante la construcción, si se determina que la Parte A tiene una inversión insuficiente y no puede asignar los fondos para el progreso del proyecto a tiempo, y la construcción se detiene o se retrasa a mitad de camino, la Parte A asumirá las pérdidas causadas. Partido B.
Artículo 7 Construcción Segura
1. La Parte B tiene la responsabilidad de educar a los trabajadores para implementar estrictamente los procedimientos operativos, la construcción segura, la prevención de incendios y la prevención de robos. La Parte B será responsable de cualquier accidente y otras pérdidas causadas por la mala gestión de la Parte B durante la construcción.
2. En caso de un accidente con víctimas graves, la Parte B lo informará inmediatamente a los departamentos pertinentes y notificará al representante de la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Al mismo tiempo, se manejará de acuerdo con los requisitos de los departamentos gubernamentales pertinentes. El partido A proporciona las condiciones necesarias para el rescate. Los gastos ocasionados correrán a cargo del responsable del accidente.
3. Para los siniestros que no sean causados por la Parte B, la parte responsable correrá con la responsabilidad y los gastos relacionados.
Artículo 8 Subcontratación del Proyecto
1. La Parte B podrá subcontratar parte del proyecto de acuerdo con los términos del acuerdo.
2. Después de que la Parte B firme el subcontrato con la unidad de subcontratación, se enviará una copia al representante de la Parte A. Si un subcontrato entra en conflicto con este contrato, este contrato prevalecerá.
Artículo 9 Responsabilidad por incumplimiento del contrato
Responsabilidades del contratista:
1. Si la calidad del proyecto no se ajusta a lo establecido en el contrato, será responsable de la reparación o reelaboración gratuita.
2. Si el proyecto no puede entregarse para su uso dentro del período de construcción especificado en el contrato, se pagarán multas vencidas de acuerdo con las disposiciones de este contrato sobre recompensas y sanciones por adelantar o retrasar el período de construcción. .
Responsabilidades del contratante:
1. Si incumple sus responsabilidades de conformidad con lo establecido en el contrato, además de la prórroga del plazo de ejecución, deberá también compensará al contratista por cualquier pérdida real resultante.
2. Si la construcción del proyecto se detiene a mitad de camino, se retrasa o se reelabora debido a cambios de diseño o errores de diseño, se deben tomar medidas para compensar o reducir las pérdidas. Al mismo tiempo, el contratista deberá ser compensado por las pérdidas reales causadas por paros laborales, retrasos, retrabajos, reenvíos, reubicación de personal y maquinaria, y retrasos en el suministro de materiales y componentes.
3. Si el proyecto no es inspeccionado y aceptado, y el contratante lo utiliza con antelación o lo utiliza sin autorización, el contratante será responsable de cualquier problema de calidad u otros que se deriven del mismo.
IV. Si el contratista no realiza la aceptación transcurridos 7 días desde la entrega del aviso de aceptación, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios de conformidad con la reglamentación.
5. No asignar los fondos del proyecto según lo estipulado en el contrato y reembolsar la compensación del contratista con el monto diferido de ______ todos los días de acuerdo con las disposiciones del banco sobre métodos de pago vencidos.
Artículo 10 Métodos de resolución de disputas
Cuando surja una disputa sobre un contrato de proyecto de construcción, las partes negociarán en el momento oportuno. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá recurrir al urbanismo. y el comité de construcción rural en todos los niveles o ambas partes, el departamento comercial superior llevará a cabo una mediación si el asunto no se puede resolver,
(2) Presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular;
Artículo 11 Efectividad y Terminación del Contrato
1. El presente contrato se presenta por duplicado y existen dos anexos al mismo. La Parte A y la Parte B tendrán cada una una copia original.
2. Este contrato entrará en vigor en la fecha de vigencia cuando los representantes de ambas partes lo firmen y coloquen los sellos oficiales de ambas partes, el proyecto será completado y aceptado para cumplir con los requisitos y terminará después del proyecto; el pago está liquidado.
3. Después de la firma de este contrato, si la parte contratante y la parte contratante necesitan proponer modificaciones, pueden firmar un acuerdo complementario como contrato complementario a este contrato después de que ambas partes lleguen a un consenso mediante negociación. Firmado (sellado) por ambas partes
Parte A____________________Parte B____________________
_______año__mes____día_________año__mes____ Acuerdo de contrato de proyecto de construcción japonés (2)
Unidad emisora del contrato: ____________________ (en adelante, denominada Parte A)
Contratista: ____________________ (en adelante, Parte B)
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y Siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes llegaron a un consenso en los asuntos de contratación del proyecto y firmaron este contrato.
Artículo 1 Descripción general del proyecto
El proyecto de contratación del proyecto ____________________ se contrata a la Parte B, y la construcción se contrata por mano de obra y materiales.
Artículo 2 Plano de Construcción
______________________________________________.
Artículo 3 Período del contrato
1. Después de la negociación entre las dos partes, el período del proyecto es de ______ días, tentativamente programado para comenzar a partir de ______ mes ______ año ______ Desde ______año______mes______día, el inicio específico El tiempo lo determinará la Parte A emitiendo una orden de inicio antes de que pueda comenzar la construcción.
2. Si ocurre fuerza mayor durante el proceso de construcción, o la Parte A requiere que la Parte B suspenda el trabajo, el período de construcción se pospondrá en consecuencia.
Artículo 4 Precio y forma de pago
1. El precio general de contratación del proyecto es de ______ yuanes.
2. El precio del contrato general mencionado anteriormente es un precio global, que incluye todo el contenido del trabajo de este contrato, mano de obra y materiales, y todos los demás gastos (incluida la demolición de la casa y el cercado). no necesita pagar ninguna tarifa a la Parte B.
3. Método de pago: Se pagarán ______ yuanes después de la finalización y aceptación Además del 5% del monto total del depósito de garantía, la parte restante se pagará ______. pagado en su totalidad después de un año (tiempo calculado a partir de la fecha de aceptación).
Artículo 5 Obligaciones de la Parte A
1. Asignar los fondos del proyecto a la Parte B de acuerdo con el contrato.
2. Ayudar a coordinar el uso temporal de agua y electricidad en el sitio de construcción.
Artículo 6 Obligaciones de la Parte B
1. El contratista es responsable de supervisar e inspeccionar la calidad, avance, seguridad, etc. del proyecto, atender diariamente los asuntos relacionados y garantizar la seguridad y estabilidad de la construcción del proyecto.
2. El contratista deberá realizar el proyecto de este contrato por sí mismo y no podrá subcontratar a otros.
Artículo 7 Seguridad en la construcción
El contratista deberá cumplir con las normas de gestión pertinentes sobre seguridad de la producción en la construcción de ingeniería, organizar la construcción en estricta conformidad con las normas de seguridad y tomar las medidas de protección de seguridad necesarias para eliminar posibles accidentes. Cualquier responsabilidad por los accidentes causados durante el proceso de construcción y los gastos resultantes serán de cargo de la Parte B.
Artículo 8 Aceptación
La aceptación de finalización del proyecto se basará en el "Plan de Construcción" y los "Estándares de Aceptación de Calidad". Si la inspección falla, la Parte B será responsable del retrabajo gratuito.
Artículo 9 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte A pagará el pago del proyecto en el momento estipulado en este contrato. Si está vencido, la Parte A pagará liquidado. daños a la Parte B (según el monto a pagar). Los intereses pagados se calculan sobre la base de la tasa de interés del préstamo del banco para el mismo período).
2. Si la Parte B no completa el proyecto a tiempo por razones no causadas por la Parte A o por fuerza mayor, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 1% del monto total del proyecto. por cada día de retraso; si el retraso es superior a diez días, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.
Artículo 10 Otros
El presente contrato fue firmado por ambas partes el _____________ del ______ mes ______ día del ______ año, y entrará en vigor a partir de la firma o sello de ambas partes. en ______ copias, cada parte en posesión de ______ copias.
Parte A____________________Parte B____________________
_______año_____mes____día_________año_____mes____día