Traducción al chino tradicional de "Manjing Travels" | Notas de agradecimiento |
[Texto original]
El suelo está frío en Yan ①, y después del Festival Flower Chao ②, el frío restante sigue siendo ③ severo ④. Haga ⑥ cuando haya viento helado ⑤ y vuele arena y grava ⑦. Estás abarrotado en una habitación ⑧ y no puedes salir ⑨. Cada vez que viajo con el viento, suelo retroceder en menos de 110 pasos.
El día 20 (132), el clima estaba un poco tranquilo, así que salí a Dongzhi (15) con algunos amigos (14) a Manjing. En el terraplén hay sauces altos y el suelo está ligeramente húmedo (16). Cuando lo miras (17), es espacioso, como un cisne que se ha escapado de su jaula (18). (19) En ese momento, la piel de hielo comenzó a (20) disolverse, las ondas (21) de repente se volvieron brillantes, las escamas (22) estaban en capas, el fondo estaba claro, los cristales eran como espejos recién abiertos (23) y La luz fría apareció de repente en la Caja (24). Las montañas están bañadas por la nieve clara (25), y la belleza (26) es tan suave como una toallita (27) también. El mimbre será cómodo, el suave (33) ligeramente (34) la capa (35), el campo de trigo será poco profundo (36) pulgadas. Aunque no hay muchos turistas (37), hay personas (38) bebiendo té (39) de la primavera (38), personas cantando lei (40) y personas vestidas de rojo (41) y haciendo jogging (42). también están (43) siempre ahí. Aunque el viento sea fuerte (44), caminar a pie te hará sudar (46). Cada pájaro (47) se expone a la arena (48), sorbiendo las escamas de las olas (50), pausado y contento, con pelos. plumas (51) melena escamosa (52) Hay alegría en todo. Se sabe que no hay manantial (53) fuera de los suburbios, y (54) la gente que vive en la ciudad (55) no lo sabe (56).
[Nota]
① Yan (yān): se refiere a Yanjing, lo que ahora es Beijing. ②Festival Hua Chao (zhāo): En la antigüedad, el día 12 de febrero en el calendario lunar se consideraba el Festival Hua Chao, y este día se consideraba el cumpleaños de cientos de flores. ③Yu: Aún así, todavía. ④Li: Violento. ⑤Viento helado: viento frío. ⑥Para: Iniciar. ⑦Gravilla (lì): grava. ⑧Confinado en una habitación: La omisión de "confinado en una habitación". Confinado, constreñido. En, en. ⑨Obtener: Puede. ⑩Chixing: camina rápido, corre rápido. (11) Wei: no es suficiente, no es suficiente. (12) Negro: Justo. (13) Veinte (niàn): veinte. (14) Juntos: Igual. (15) Dongzhi: Dongzhimen, la puerta más al norte del este de Beijing. (16) Pasta de suelo: tierra fértil. (171) Wang: lleno de ojos. Uno, todos, llenos. (18) Hu (hú): Especie de ave acuática, comúnmente conocida como cisne. (19) En este momento: En este momento. (20) Comienzo: Justo. (21) Zhà: Recién, comenzando. (22) Ondas de escamas: Ondulaciones como escamas de pescado. (23) Abierto: se refiere al pulido. Nuevo, nuevo. (24) Caja: Se refiere a la caja del espejo. (25) Las montañas están bañadas por nieve clara: "for...", que expresa un patrón de oración pasiva. Nieve clara, nieve derritiéndose bajo un cielo despejado. (26) Juan (juān); hermosa apariencia. (27) limpiar (shì): limpiar. (28) Yan (yán): hermosa. (29) Qian (qiàn): hermoso. (30) Huì cara; lávate la cara. (31) Bun (jì) sirvienta; moño en forma de anillo. (32) Barrer: cepillar, aquí se describe peinar el cabello. (33) Rou: tierno. (34) levemente; el significado original es punta de la hierba, que generalmente se refiere al final de algo, aquí se refiere a la punta del sauce. (35) Capa: La omisión de "envuelta en el viento". Para extenderse. (36) Hiena (1iè): El pelo largo en el cuello del animal, aquí es una metáfora de una pequeña plántula de trigo. (37) Sheng: numerosos. (38) Manantial: El sustantivo se usa como verbo para sacar agua de manantial. (39) Ming: El sustantivo se utiliza como verbo para preparar té. (40) Lei (1éi): Sosteniendo una copa de vino. Los sustantivos sirven como adverbiales. (41) Vestido rojo: mujeres con ropas coloridas. (42) Jian (jiǎn): Burro, usado aquí como verbo, se refiere a montar en burro. (43) También: todos, todos. (44) Jin (jìng): fuerte, poderoso. (45): Ya. (46)浃: Empapado. (47) Fanático: Todos. (48) Exposición (pù) a la arena; omisión de "exposición a la arena". Exponer, tomar el sol. En, en. Arena, playa. (49)呷(xiā): Chupar y beber. (50) Escama: escama de pescado, aquí se utiliza en lugar de pescado. (51) Pilosidad: Plumas, tomadas de los pájaros. (52) Hiena escamosa (liè): escamas y aletas de pescado, tomadas del pescado. (53) Me acabo de dar cuenta de que no hay primavera fuera de los campos suburbanos: "Me acabo de dar cuenta de que no hay primavera antes de que comience fuera de los campos suburbanos". En, en. Todavía no, todavía no, todavía no. (54) Y: Pero, justo. (55) Habitantes de la ciudad; personas que viven en la ciudad. (56) Wei Zhi Zhi: es decir, "desconocido", con el pronombre y el objeto delante.
[Traducción]
El clima en Yanjing es frío y, después del Festival de las Flores, el frío que queda del invierno sigue siendo feroz. El viento frío sopla a menudo, y cuando lo hace sopla arena y piedras, encerrándome en esta pequeña habitación, y no puedo ni salir a caminar. Incluso si desafía el viento y viaja rápidamente, regresará en menos de cien pasos.
El día 22, el clima se volvió un poco más cálido, así que salí a Dongzhimen con algunos amigos y vine a Manjing. A ambos lados del terraplén crecen altos sauces, la tierra fértil está ligeramente húmeda, la vista entera parece inmensa y me siento como un cisne escapando de su jaula. En ese momento, el fino hielo en la superficie del agua acababa de descongelarse y las ondas del agua brillaban intensamente. Las ondas estaban capa por capa como escamas de pez. Estaba tan claro que se podía ver el fondo del agua. Era tan brillante como un espejo recién pulido. Una luz clara salió repentinamente de la caja del espejo. Las montañas han sido bañadas por la nieve derretida, tan hermosa, como limpiada, brillante, hermosa y encantadora, como el moño de la hermosa niña que acaba de peinarse después de lavarse la cara. Las ramas de los sauces están a punto de estirarse, pero aún no se han estirado por completo. Las tiernas puntas de los sauces ondean con el viento y las pequeñas plántulas en el campo de trigo miden aproximadamente una pulgada de alto. Aunque todavía no hay muchos turistas, todavía se puede ver gente trayendo agua del manantial para hacer té, gente sosteniendo copas de vino y cantando, y mujeres con ropas coloridas montadas en burros. Aunque el viento era fuerte, ya estaba sudando profusamente por caminar a pie. Todos los pájaros tomando el sol en la playa y los peces tragando las olas del agua estaban tranquilos y contentos. Había una atmósfera alegre entre los pájaros y los peces. . Sólo entonces me di cuenta de que la primavera no falta fuera del campo, sólo que la gente que vive en la ciudad no es consciente de ello.
[Apreciación]
Esta nota de viaje describe el paisaje de principios de primavera en los suburbios de Beijing y expresa el estado de ánimo relajado y alegre del autor al estar intoxicado en la naturaleza.
El artículo escribe primero sobre la primavera fría y ventosa en Yandi, y la depresión del autor de "estar hacinado en una habitación", que sirve como telón de fondo para el paisaje primaveral y el estado de ánimo feliz que se ve a continuación. Luego escribió sobre el paisaje que vio en Manjing y su propio interés como si estuviera "fuera de la jaula". Sauces altos, pasta de tierra, olas, escamas, montañas, campos de trigo, turistas, peces y pájaros se describen uno a uno, como innumerables tesoros. Utiliza muchas metáforas frescas y apropiadas, que no sólo describen la ropa nueva y la alegría de todo lo que da la bienvenida a la primavera, sino que también revela el sincero elogio del autor a la primavera. El último capítulo señala que "no hay primavera antes de que comience en los suburbios, y los que viven en la ciudad aún no lo saben", lo que hace eco del comienzo.
La combinación de escenas es una característica importante de este artículo, ya sea expresando emociones a través de escenas o encarnando emociones en escenas, y el agua se mezcla, lo que no solo embriaga a las personas con la belleza de la naturaleza, sino que También hace que la gente sienta el amor del autor por la libertad y el anhelo de vivir. No es de extrañar que Zhang Dai, de la dinastía Ming, dijera: "Los antiguos recordaban a los marineros de la montaña, a Li Daoyuan como el líder supremo, a Liu Zihou como el segundo mejor y a Yuan Zhonglang como el más reciente".