Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Alguien puede decirme la letra china de Magic Red Payphone?

¿Alguien puede decirme la letra china de Magic Red Payphone?

Letras en chino e inglés:

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa..

Todo mi cambio lo gasté en ti

Todo mi cambio lo gasté en ti

¿Dónde quedaron los tiempos?

¿Dónde quedaron? ¿El tiempo pasado se fue?

Bebé, todo está mal,

Bebé, todo está fuera de forma

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?

¿Qué pasa con nuestro futuro?

Sí, sé que es difícil recordar

Las personas que solíamos ser

El pasado de nosotros

Es aún más difícil imaginarme

Que no estás aquí a mi lado

Ya no estás a mi lado

Dijiste que es demasiado tarde para lograrlo

Dijiste que es demasiado tarde para lograrlo

¿Pero es demasiado tarde para intentarlo?

¿Es demasiado tarde para intentarlo?

Y en nuestro tiempo que desperdiciaste

Nos desperdiciaste el tiempo

Todos nuestros puentes se quemaron

Los puentes entre nosotros fueron destruidos

He desperdiciado mis noches

Desperdicié mi noche

Tú apagaste las luces

Tú apagaste mi luz

Ahora estoy paralizado

Aún atrapado en ese tiempo

Aún atrapado en ese tiempo

Cuando lo llamábamos amor

Cuando nos enamoramos

Pero hasta el sol se pone en el paraíso

Pero incluso en el paraíso hay atardeceres

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa

Traté de llamar a casa frente al número de teléfono público...

Todo mi cambio lo gasté en ti

Todo mi cambiar Todo el dinero se gasta en ti

¿Dónde quedaron los tiempos?

Dónde quedaron los tiempos

Bebé, todo está mal,

Bebé, todo está fuera de forma

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?

¿Dónde está nuestro futuro?

Si los felices para siempre existieran p>

Si realmente existe la felicidad eterna

Aún te abrazaría así

Seguiré protegiéndote

Todas esas hadas Los cuentos están llenos de mierda

Esos cuentos de hadas están llenos de mierda

Una maldita canción de amor más,

Estaré enfermo

Una canción de amor más y estaré enfermo

Oh~Le diste la espalda mañana

Te diste la vuelta y escapaste del mañana

Porque ayer te olvidaste

Porque ayer te olvidaste

Te di mi amor para que me lo prestaras

Te di mi corazón

Pero simplemente lo regalaste

Y lo abandonaste

No puedes esperar que esté bien

No tienes que esperar ¿Cómo estoy? ¿Qué estoy haciendo?

No espero que te importe

Tampoco espero que te importe

Sé que lo dije antes

Sé que lo dije

Pero todos nuestros puentes se quemaron

Los puentes entre nosotros están quemados

He desperdiciado mis noches

Perdí mis noches

Apagaste las luces

Apagaste mi luz

Ahora estoy paralizado

Y todavía estoy atrapado en ese tiempo

Todavía atrapado en ese tiempo

Cuando lo llamábamos amor

Cuando nos enamoramos

p>

Pero incluso el sol se pone en el paraíso

Pero incluso en el paraíso hay atardecer

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa

Estoy en un teléfono público intentando llamar a casa...

Todo mi cambio lo gasté en ti

Todo mi dinero lo gasté en ti

¿Dónde se fueron los tiempos?

¿Dónde se fueron los tiempos?

Bebé, todo está mal,

Bebé, todo está mal

¿Dónde están los ¿Planes que hicimos para dos?

¿Dónde está nuestro futuro?

Si existieran los felices para siempre

Si los felices para siempre existieran

Aún te abrazaría así

Seguiré protegiéndote

p>

Todos esos cuentos de hadas están llenos de mierda

Esos los cuentos de hadas están llenos de mierda

Una puta canción de amor más, me enfermaré

Una canción de amor más y voy a vomitar

Ya Estoy en un teléfono público...

Ahora...estoy en una cabina telefónica...

Hombre, a la mierda esa mierda

¡Oye, mierda! esa mierda

Estaré afuera gastando todo este dinero

Estaré afuera gastando todo este dinero

Mientras estás sentado pensando

POR QUÉ no fuiste tú quien surgió de la nada

Por qué no pudiste tener éxito desde el principio

<

p>Lo hice desde abajo

Empezar desde abajo

Ahora cuando me ves estoy pavoneándome

Qué grande soy ahora

Y todos mis autos arrancan con solo presionar un botón

Todos mis autos comienzan con solo presionar un botón

Diciéndome las posibilidades de que exploté

Recuérdame las oportunidades que perdí

O como quieras llamarlo

Cambiar el número a mi teléfono

Cambié mi número de teléfono

Para que nunca puedas llamarlo

Para que nunca puedas llamarme

No necesito mi nombre en mi programa

No necesito No necesito presentarme

Puedes decir que estoy bailando

También puedes decirme que es exagerado

p>

Shish, ¿qué? una pena que te hayan elegido

Oh, qué pena que no fueras favorito

Tuviste un muy buen partido pero fallaste tu último tiro

Qué gran oportunidad que perdiste

Entonces hablas de a quién ves en la cima

Y hablas de aquellas personas con alto estatus

O lo que podrías haber visto

pero es triste decir que se acabó.

O lo que pudiste haber visto

>El fantasma detuvo las puertas abiertas del valet

Phantom detuvo las puertas abiertas del valet

Wiz dijo: vete, tienes lo que buscabas

Lo quiero Vamos, ¿has encontrado lo que buscas?

Ahora soy a mí a quien quieren

Ahora soy a mí a quien quieren

Así que puedes ir a llevarte ese pedacito de mierda contigo.

Entonces simplemente te llevas tu mierda contigo.

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa

Intenté llamar a casa frente al teléfono de la oficina...

Todo mi cambio lo gasté en ti

Todo mi cambio lo gasté en ti

>

¿Dónde están los tiempos?

¿Dónde están los tiempos? ido

Bebé, todo está mal,

Bebé, todo está mal

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?

¿Dónde está nuestro ¿futuro?

Si los felices para siempre existieran

Si los felices para siempre existieran

Todavía te abrazaría así

Seguiré protegiéndote

Todos esos cuentos de hadas están llenos de mierda

Esos cuentos de hadas son una mierda

Un m

Más maldita canción de amor, estaré enfermo

Una canción de amor más, estaré enfermo

Ahora estoy en un teléfono público...

Ahora... estoy en una cabina telefónica...

Payphone (nombre chino: Payphone) es un sencillo del cuarto álbum de estudio de la banda de pop estadounidense Maroon 5, "Overexposed".

Actuado por primera vez en el decimocuarto episodio de la segunda temporada del programa de televisión "The Voice" donde el líder de Maroon 5, Adam Levine, actúa como entrenador.

El sencillo fue lanzado el 16 de abril de 2012 y contó con la participación del rapero Wiz Khalifa. La pista describe una relación fallida, donde todos los momentos románticos ya no regresan.