Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Pregunte por los términos de la vida diaria de los monjes, como "Hua Zhai" cuando piden comida, etc.

Pregunte por los términos de la vida diaria de los monjes, como "Hua Zhai" cuando piden comida, etc.

Terminología budista------presione respetuosamente las instrucciones del Maestro de la Antorcha del Dharma

Cualquiera que estudie varios idiomas, conocimientos, académicos, tecnología y otros campos tiene sus propias especialidades. o términos. La religión no es una excepción, especialmente el budismo. Hay grandes clásicos, términos budistas complicados y términos budistas especiales. Muchas personas interesadas en aprender sobre el budismo consideran el budismo como un camino desalentador, incluso los creyentes comunes no conocen su significado. desarrollo del budismo. Para que a quienes estén interesados ​​en estudiar budismo les resulte más fácil sentar una base sólida y generar confianza, este artículo enumera específicamente los términos budistas generales y los presenta brevemente.

Gran Campanilla

Un objeto ritual en forma de cuenco hecho de cobre, colocado en el lado derecho de la mesa budista durante las reuniones y conferencias de Dharma, está hecho de Vina y se utiliza como. un timbre (palo de madera) El sonido se utiliza para guiar los altibajos, la velocidad y los giros de todo canto.

Pez de Madera

Uno de los instrumentos utilizados para cantar sutras. En la antigüedad, se llamaba tambor de pescado y plato de pescado. Es un instrumento de madera con forma de pez con un agujero hueco y la hebilla emite un sonido. Dado que el budismo habla de compasión, ¿por qué se utiliza madera para hacer formas de peces y golpearlos cuando se cantan sutras? La razón es que todos los peces tienen los ojos abiertos todo el día, por lo que los monjes interpretan este significado para mostrar su diligencia y no se atreven a holgazanear.

El timbre Yin

Comúnmente conocido como timbre de mano pequeño. Tiene forma de cuenco, con un botón que pasa por el centro del fondo, un mango de madera adjunto y un pequeño cañón de hierro que se usa para golpearlo. Se canta al principio y al final del canto de sutras y de la adoración a Buda.

Dangzi

Una de las armas mágicas. Está hecho de láminas de cobre, con forma de disco, con pequeños agujeros perforados en los cuatro lados. Está sujeto a un marco circular de cobre, presionado sobre un mango de madera y golpeado con un pequeño mazo. Al sostener el Dangzi, el nombre brilla en el Dangzi.

Hafnio

Hafnio, también conocido como hafnio de pecho plano. Al golpear, sostenga el hafnio hacia abajo con la mano izquierda y levante el hafnio con la mano derecha para derribar el sonido. debe ser fuerte; cuando no se golpea, los dos hafnios deben ser consistentes, sostenerlo con ambas manos, intercalarlo entre los dos dedos y el dedo medio, ambos planos sobre el pecho.

Platillos

Uno de los instrumentos utilizados en los rituales del templo. Los platillos y los platillos eran originalmente dos instrumentos musicales diferentes, luego se mezclaron y se llamaron platillos, lo que se ha transmitido hasta el día de hoy.

El platillo ha sido muy utilizado en el budismo desde la antigüedad. Hay platillos de oro y platillos de cobre. Los platillos de bronce son similares a los platillos de cobre, pero tienen una forma más pequeña y constan de dos platillos. El sonido también es claro, por eso comúnmente se les llama platillos.

Los platillos, también conocidos como platillos de cobre y discos de cobre, están hechos de cobre resonante y tienen forma de disco con un círculo elevado en el centro. Hay un pequeño agujero en el centro del círculo y una atadura. se perfora a través de él. Cuando esté en uso, golpéese entre sí según el ritmo.

Campana

Uno de los instrumentos utilizados al cantar sutras. Fabricado en bronce, cobre y otros materiales. La campana tiene tres significados: sorpresa, alegría y sermón. Tocar una campana para hacer ofrendas a los Budas se llama tocar.

Batería

Uno de los instrumentos de percusión. Vienen en varias formas y tamaños y se usan comúnmente en los templos. Sus tipos incluyen: Jiegu, tambor de pescado, tambor de nube, tambor agitador, tambor dorado, tambor de piedra, tambor colgante, etc. Según sus usos, se pueden dividir en: Zhaigu (utilizado para comer), Yugu (utilizado para bañarse) y tambores utilizados para cantar sutras, cantos sánscritos, etc.

En los templos en general, es común construir torres de campanas y tambores en los lados izquierdo y derecho frente al salón principal, con campanas y tambores colocados respectivamente, que se llaman campanas izquierdas y tambores derechos. El monasterio toca campanas y tambores todas las mañanas y tardes. Los que sirven como policías deben trabajar diligentemente y tener cuidado de no bajar la guardia. Esto se llama campanas matutinas y tambores vespertinos.

La campana

La campana es un instrumento mágico que se toca en el templo para decir la hora y reunir a la gente. Según sus usos, se dividen en dos tipos: campanas de Brahma y campanas de llamada.

Fan Zhong: también conocida como campana grande, campana de golpe, campana de Hong, campana de ballena, etc. Colgado del campanario, se utiliza para convocar al público o para indicar la hora del día y de la noche.

Llamado de campana: también conocido como media campana y campanilla. Colgado en un rincón del salón budista. Su propósito es anunciar el inicio de eventos como reuniones de Dharma, por eso también se le llama reloj de eventos.

Tabla de incienso

Tabla de madera utilizada para mantener las reglas y el orden en la Sangha budista. Tiene forma de espada. Hay muchos nombres dependiendo del propósito de su uso: los que se usan para advertir a las personas que trabajen duro y practiquen el taoísmo se llaman varitas de incienso de policía; los que se usan para castigar a quienes violan las reglas se llaman varitas de incienso Qinggui; los que se usan para alertar a quienes tienen sueño; en la meditación sentada se llaman varitas de incienso Xunce; las utilizadas en el Zen Qi, se llaman tabla de incienso. Generalmente está a cargo del abad, el jefe, el salón oeste, el salón trasero, el maestro del salón, viena, piquete y otros ministerios.

Bang

Zumbador utilizado en el Bosque Zen para avisar al público sobre el baño, el ayuno, etc. También se utiliza como arroz, pez de madera, tambor de pescado, tabla de pescado, pescado y pez cantor.

En las antiguas arboledas zen, a menudo se colgaban en los baños para cantar y avisar al público que se bañara. Hoy en día, la mayoría de los templos suelen colgarlos fuera de la sala de ayuno para informar al público sobre el ayuno.

Futón

Una estera redonda tejida con totora para que las personas se sienten a meditar y se arrodillen para evitar que el polvo del suelo manche su ropa.

En toda China, debido a las diferencias de clima, geografía y productos, hay muchos lugares que solo tienen el nombre de futón, pero no todos están hechos de futón. Por ejemplo: algunos usan tela para hacer un futón y otros solo usan tablas para hacer un taburete largo y bajo. Aunque la forma de futón ha desaparecido, el nombre futón todavía se usa.

Ruyi

En el budismo, los objetos de Dharma que sostiene el Maestro de Dharma cuando pronuncia sermones y reuniones de Dharma. Este objeto era originalmente una antigua garra en la India. Se llama Anaru en sánscrito. Está hecho de hueso, cuerno, bambú, madera, etc. El mango mide un metro de largo y tiene forma de nube o de mano. Se usa para rascarse la espalda y aliviar la picazón, porque puede reparar lugares a los que no se puede llegar con la mano, y rascar Ruyi, por eso se llama Ruyi, también conocido como Itchihezi. En mi país y Japón, se ha convertido en un objeto común para expresar buena suerte.

rosario

También conocido como cuentas de oración, cuentas de canto, cuentas de conteo y cuentas de mantra. Es una herramienta portátil con una cierta cantidad de cuentas ensartadas para contar al cantar el nombre de Buda o recitar mantras.

El origen de las cuentas de oración en los clásicos budistas se basa en las instrucciones de Buda al rey Boliang en el Muzi Sutra. "Muzi Sutra": El Buda le dijo al rey: Si quieres eliminar los obstáculos de las aflicciones y las retribuciones, debes usar un trozo de madera de ciento ochenta y seguirlo tú mismo, ya sea que estés caminando, sentado o acostado. siempre debes estar en el corazón sin pensamientos que te distraigan. Llama al Buda. Los nombres de Bodhidharma y Sangha valen más que un trozo de madera. De esta forma, Muzi se va salvando poco a poco, si diez son como veinte, si cientos son como miles, o incluso cientos de miles. Si puedes completar doscientas mil veces, tu cuerpo y tu mente no serán caóticos y no habrá halagos, entonces podrás renunciar a tu vida y renacer en el cielo de la tercera llama, con comida y ropa naturales. y vivir siempre en paz y felicidad. Si puedes completarlo un millón de veces nuevamente, deberías poder eliminar ciento ocho karmas, y serás llamado de vuelta a la corriente de la vida y la muerte, vagando por el barro, cortando para siempre la raíz de los problemas y obteniendo el fruto supremo.

El número de cuentas del rosario varía según las escrituras. Los usos más comunes son ciento ocho, cincuenta y cuatro, cuarenta y dos, veintiuno, catorce, etc. Los materiales del rosario incluyen semillas de bodhi, cristal, madera fragante, ágata, ámbar, oro, plata, cuentas reales, etc.

Wuxin

También conocido como batidor y batidor. Atan pelo de animales, cáñamo, etc. en un manojo y añaden un mango largo para ahuyentar a los mosquitos, lo que se llama batidor.

En los preceptos, a los monjes se les permite sostener batidores para eliminar las plagas de mosquitos, pero está prohibido usar batidores hechos de cosas más hermosas y valiosas, como los batidores blancos.

Hay muchos registros en las escrituras de Bodhisattvas o ancianos sosteniendo batidores blancos. Por ejemplo, cuando el Buda regresó de Trayasatra para enseñarle el Dharma a su madre, Brahma sostuvo un batidor blanco y sirvió en el lado derecho. del Buda.

En el budismo zen, el batidor se utiliza como instrumento solemne. El abad o agente sostiene el batidor en la mano y se dirige al salón a predicar al público, lo que se llama sostener el batidor. El batidor es un símbolo del sermón.

Quemador de incienso

También conocido como estufa y quemador de incienso. Se trata de un quemador de incienso, junto con un jarrón y un candelabro, ofrecidos delante del Buda. Los tres juntos se llaman las Tres Patas. Al ofrecer incienso, colocarlo en este quemador es un puente entre el corazón humano y el corazón de Buda.

Existen muchos tipos de quemadores de incienso, incluidos los de oro, plata, cobre, oro-cobre, cobre blanco, cobre rojo, bronce y otros productos metálicos, así como cerámica, vidriado de colores, marfil y rojo. productos de sándalo.

Quemador de mano

Un incensario con mango se llama incensario de mango, quemador de mano o quemador de mango. El mango mide siete pulgadas o incluso un pie de largo y viene en muchas formas. La forma antigua tiene un extremo en forma de león. Puede ser fundido, forjado, bañado en bronce, genuino, etc.

Botella purificadora

Dispositivo para almacenar agua para beber o rociar.

Ramas de álamo

Las ramas de álamo también se utilizan como madera de dientes. Consiste en coger ramitas de sauce, etc., morder las ramas en tiras finas y utilizarlas para cepillarse los dientes y raspar la lengua. El volumen 1 de "La biografía de Nanhai Jigui Neifa" dice: Todos los días, por la mañana, uno debe masticar madera, limpiarse los dientes y rasparse la lengua, y asegurarse de obedecer la ley. Lavar y limpiar antes de saludar. Sus dientes son de madera, Fan Yun está asustado y su familia asombrada. Xingduo se traduce como diente; Jiasesuizhen es su árbol.

La madera dentada es famosa por las ramas de álamo.

Cuando la India y otros países de las regiones occidentales invitan a la gente, primero les dan madera y perfume, les desean buena salud y expresan su sincero pedido. Por eso, también utilizan ramas de álamo para purificar el agua al invitar. Budas y Bodhisattvas, que se llama método invitando a Guanyin o método de purificación de agua Yangzhi.

Durante la ceremonia de conversión, sumerja las ramas de sauce en agua pura y rocíelas para mostrar la intención de purificar el cuerpo o antes de la asamblea del Dharma, sumerja las ramas de sauce en agua pura y rocíelas sobre todo el altar de la asamblea del Dharma para mostrar la purificación del cuerpo; altar.

Haiqing

Este es un traje Tang con túnicas anchas y mangas grandes. La cintura, el dobladillo y los puños son muy anchos, lo que lo hace cómodo de usar. Es la ropa que usan los budistas. monjes y laicos en mi país cuando adoran al Buda. En el dialecto Wuzhong, la persona cuya ropa tiene mangas anchas se llama Haiqing. El poema de Li Bai sobre las mangas anchas bailando con gracia, como un pájaro que viene del este a través del mar, es una letra de alabanza.

Haiqing también se llama Dapao. En la antigua jungla, la ropa utilizada para adorar a Buda se llamaba Haiqing, que significa: mar, porque el océano es vasto, profundo y ancho, y puede albergar todas las cosas sin obstáculos. ; azul, por su color. El propósito de "el verde es mejor que el azul" es alentar a quienes practican el taoísmo a ser diferentes de lo común y mejorar de generación en generación.

Hoy en día existen dos colores de Haiqing: uno es el negro, que es usado por los discípulos budistas comunes cuando adoran a Buda; el otro es el amarillo, que es usado por el abad de un templo o la persona que lo preside; sobre la asamblea de Dharma y es usado por el público en general.

Manyi

También se llama Mantiao Yi, Mantiao y Litongyi. Cosido con dos piezas de tela, lo usan los creyentes laicos que defienden los Cinco Preceptos y los Preceptos del Bodhisattva.

Kasaya

También conocida como Kasayaye, Jia Luo Sha Yi, Jia Sha, Jia Sha. La traducción libre es mal color, color inadecuado, color rojo, teñido, etc. La túnica que usan los monjes budistas recibe este nombre por su color irregular.

El método de producción consiste en cortar la tela en trozos pequeños primero y luego coserlos juntos, como trozos de campo, por eso también se le llama ropa Futian, ropa de corte, también llamada ropa de compasión, sin blusas, y ropa de liquen, ropa de socorro, etc. Según el sistema original del Buda, existen tres tipos de sotanas: Anduo Hui (cinco tiras de túnica), Uttara Monk (siete tiras de túnica) y Sanghali (nueve tiras de túnica). Tienen tres funciones: prevenir). que otras personas usen la túnica; para evitar que los monjes y monjas se abandonen a sí mismos; la codicia por la ropa;

La sotana es el símbolo de los santos y ha sido respetada por la orden budista desde la antigüedad. Hay diez beneficios de usar una sotana: primero, puedes alcanzar el nivel más alto de Bodhi; segundo, puedes estar entre los dioses y los humanos; tercero, tus padres pueden volver a adorar; cuarto, el hijo del dragón puede sacrificar su cuerpo; quinto, el dragón puede evitar el desastre; sexto, el rey es respetado; séptimo, el rey puede ser respetado, el octavo, Rakshasa respeta al décimo; uno, uno puede alcanzar la Budeidad.

Changsha

Changsha, también conocida como bata larga, es la vestimenta habitual de los monjes. Imitando la ropa de la dinastía Tang, las partes oblicuas están cortadas y cosidas para representar el significado de Futian y Baina. La mayor diferencia entre un vestido negro general y un vestido Haiqing negro son los puños. Los puños de un vestido Haiqing son anchos y anchos, como las alas de un ave marina. Pueden ser usados ​​tanto por monjes como por laicos cuando adoran a Buda. de un vestido son como mangas estrechas ordinarias y solo pueden ser usados ​​por monjes. Todos pueden usarlo.

Cinturón de estabilidad

El cinturón cosido debajo de la bata y el lado derecho de Hai Qing mide aproximadamente un pie de largo. Su función es recordar a los caminantes que caminen con calma y firmeza, y que no balanceen el cuerpo. cuerpo o incluso Al correr, el cinturón debajo de la cintura se balancea de lado a lado, por lo que tiene la función de entrenar la postura.

Utensilios para comer utilizados por los monjes. Es redondo, ligeramente plano, tiene un fondo plano y una boca ligeramente pequeña. Sus materiales, colores y tamaños son todos personalizados. Es un recipiente de comida que se ajusta al Dharma. para recibir ofrendas de humanos y dioses, y también es un recipiente de comida que se come según el peso abdominal Traducido como medida. Hay tres cosas que se corresponden entre sí: el color corresponde al gris y al negro, para que la mente no pueda ser contaminada por el amor; el cuerpo corresponde a la constitución gruesa, para que la gente no pueda resistir la codicia; comida, lo que significa estar satisfecho con menos deseo.

Herramientas

Uno de los seis elementos de los monjes. Transliteración nunshitan. La traducción libre es vestirse, ropa de cama, sentarse y ropa de cama, ropa para sentarse, forro y ropa para dormir, y ropa para sentarse, que es una tela rectangular que se extiende en el suelo o sobre la ropa de cama al sentarse o acostarse. Este está hecho para defenderse de las plantas e insectos del suelo, para proteger el cuerpo y evitar que se manchen la ropa y la ropa de cama, por lo que tiene las funciones de proteger el cuerpo, la ropa y las camas y ropa de cama de todos.

Esto se utiliza para adorar a Buda o a los maestros.

El bastón de hojalata

es una herramienta que sostienen los monjes y es uno de los dieciocho elementos de los monjes. También conocido como bastón del sonido, bastón de la sabiduría y bastón de la virtud. El palo de hojalata se compone de hojalata, mango de madera y hojalata. Hay un anillo grande adherido a la cabeza del bastón, y también hay varios anillos pequeños colgando de él. Cuando se agita, emite un sonido de estaño, por lo que el bastón de estaño también se llama bastón sonoro. que los monjes deben llevar cuando caminan por el camino. Se utiliza para ahuyentar serpientes venenosas, plagas, etc. O cuando piden comida, hacen vibrar el palo de hojalata para que la gente pueda escuchar el sonido. En generaciones posteriores, fue una de las armas mágicas.

Zapatos Arhat

Los zapatos que usan los monjes están hechos de cáñamo, pasto, tela, cuero químico, etc., que están tejidos o cosidos. Todos están cosidos con un número. de agujeros cuadrados en negro, gris, amarillo, marrón y otros colores. También hay zapatos que no son completamente porosos y solo tienen una viga rígida cosida en la parte delantera, similar a los zapatos casuales comunes. Si hay seis agujeros en la parte superior, simboliza las seis perfecciones, lo que indica que los ascetas deben practicar diligentemente las seis perfecciones y también simboliza ver a través de la impermanencia de todas las cosas en el mundo.

Siete discípulos

Los siete discípulos en la orden religiosa son monjes y discípulos laicos: monjes, bhikshunis, novicios, novicias, Shikshamanas, Upasakas y Upasikas.

El Venerable

Se refiere a los monjes y monjas que son de alto rango y virtuosos. También llamado anciano y jefe.

Gran Maestro

La reputación del Bodhisattva. Tales como: Maestro Guanyin, Maestro Fu, etc.

Dade

Palabras honoríficas. En la India, es un título respetuoso para Buda, Bodhisattva o monjes eminentes. En todas las leyes budistas, a todos los monjes se les llama grandes monjes virtuosos.

En las dinastías Sui y Tang de nuestro país, aquellos que se dedicaban al negocio de traducir escrituras eran llamados especialmente grandes virtudes. Además, los monjes funcionarios que dirigen a los monjes y monjas también se denominan grandes virtudes.

En los tiempos modernos, el término "Dade" ha sido ampliamente utilizado. Cualquiera que sea virtuoso y tenga buena conducta, ya sea monje o laico, es honrado como "Dade" o no se limita a; tenga virtud o no. Llámalo gran virtud. Por lo tanto, el término "Dade" se ha convertido en un nombre de cortesía general en la comunidad budista.

Tres Maestros y Siete Certificados

El nombre combinado de Tres Maestros y Siete Certificados. Se refiere al número de preceptores que deben estar presentes en el lugar de ordenación cuando un monje o monja recibe la ordenación completa. También conocidos como los Diez Maestros y los Diez Monjes.

Los tres maestros son: el monje que ha recibido los preceptos: se refiere al monje que enseña los preceptos. Es la base para que un bhikkhu obtenga los preceptos y el lugar donde puede regresar a ellos, por lo que debe pedirlo sinceramente tres veces. Cualquiera que sirva como monje debe haber estado ordenado durante más de diez años, observar estrictamente los preceptos, tener suficiente sabiduría y ser capaz de enseñar a los discípulos.

Monje Karma: Acharya, que lee literatura sobre el Karma, preside la ceremonia de ordenación de los Cuatro Karma Blancos. El maestro del karma es la oportunidad adecuada para que todos los monjes reciban la ordenación. Si no hay un maestro del karma que defienda el santo dharma, no pueden surgir buenas leyes en el mundo del dharma. Quienes ocupen este cargo deberán tener más de cinco años en el mando.

Monjes docentes: aquellos que enseñan rituales dignos y brindan guía e iluminación a todos. El período de abstinencia también debe ser superior a cinco años.

Los Siete Testigos son monjes que certifican la ordenación. Estos diez maestros deben ser invitados respetuosamente antes de recibir la ordenación.

Abad

El abad de un templo es el monje principal que está a cargo de todos los asuntos del templo, supervisa al público y predica sermones al público. En la antigüedad, la mayoría de las habitaciones de los monjes en la India se basaban en una habitación que medía un pie y cuatro cuadrados, por eso se la llamaba habitación del abad. Posteriormente cambió para referirse a la residencia del abad, y ahora es abad del Bosque Zen o el título honorífico del maestro. Comúnmente conocido como abad o monje abad.

Instrucción de rituales

En las reuniones de Dharma o de preceptos, guiar al público para que realice todos los rituales y la etiqueta de acuerdo con la ley para que nadie los viole.

Bhikkhu

Un hombre que se ha convertido en monje y ha recibido la ordenación completa. Una de las cinco comunidades monásticas y una de las siete comunidades monásticas. Según el Volumen 3 de la "Gran Sabiduría", hay cinco significados semánticos de un bhikkhu, a saber: un mendigo (una persona que pide comida y vive purificándose, que se convierte en un monje que guarda); los preceptos; y que teme a los demonios. Entre ellos, destruir el mal (destruir los problemas), temer a los demonios y mendigar se llaman las tres virtudes de un bhikkhu.

Bhikshuni

Una mujer que se ha convertido en monje y ha recibido la ordenación completa. Una de las cinco comunidades monásticas y una de las siete comunidades monásticas.

Las bhikshunis eliminan el hambre de las seis emociones, cortan la avaricia y el deseo y se cultivan con el buen Dharma, por eso se las llama Chunu y Xunnu.

La persona meritoria

se refiere al donante. Es decir, Tan Yue, el benefactor de las Tres Joyas de Buda, el Dharma y la Sangha. En el budismo, aquellos que donan riqueza pura son los maestros del mérito, y aquellos que se dedican a hacer cosas o a presentar con entusiasmo el budismo a otros, para que el budismo pueda florecer, también pueden ser llamados maestros del mérito. Por ejemplo, aquellos que cumplan con las siguientes condiciones pueden ser nombrados maestros de mérito por la Asociación de Maestros de Mérito Fo Guang Shan de acuerdo con la ley:

Aquellos que apoyan diversas causas que promueven y benefician el Dharma de la montaña y donar fondos netos.

Quienes participan con entusiasmo en las actividades de esta montaña y no se han rendido desde hace muchos años.

Aquellos que han estado decididos a servir durante muchos años y tienen un fuerte corazón taoísta.

Una división trabaja en conjunto para alentar a aquellos que tienen mérito.

Quienes han aportado sabiduría y logrado resultados concretos.

Ayuda a salvar a muchas personas y refugiate en ellas.

Aquellos que han participado en conferencias durante muchos años y tienen puntos de vista correctos.

Quienes han contribuido a la promoción del budismo a través de escritos y escritos.

Hingtang

En la jungla budista, aquellos que sirven comida y té para todos durante el ayuno todos los días se llaman Xingtang.

Lao Shen

Aquellos que han estado practicando Zen en el bosque Zen durante mucho tiempo, o aquellos que han estado practicando Zen durante mucho tiempo. También conocido como ginseng viejo y ginseng de larga duración.

Buda

El nombre completo es Buda, que es la transliteración del sánscrito. La traducción libre es aquella que se da cuenta de la verdad. Es decir, un gran sabio que tiene conciencia de sí mismo, conciencia de los demás, conciencia y conducta perfectas, conoce y ve la naturaleza de todos los fenómenos tal como son realmente y logra la iluminación perfecta. Es el mayor logro de la práctica budista.

Monjes novicios

Los monjes novicios detienen el mal, practican la bondad y buscan el significado de fallecer. Es uno de los Cinco Públicos y uno de los Siete Públicos. En la Sangha budista, los hombres que han recibido los diez preceptos pero no han recibido la ordenación completa se llaman monjes. El volumen 29 de "Maha Seng Jie Lv" distingue tres tipos de novicios según su edad:

El monje novicio que ahuyenta a los cuervos: con edades comprendidas entre siete y trece años, tiene la capacidad de ahuyentar a los cuervos. en el campo de secado de granos.

Monje novicio Yingfa: entre los catorce y los diecinueve años se hizo monje y se salvó, y aceptó los diez preceptos según ciertos rituales.

Nombre novicio: Persona que tiene más de veinte años pero que aún no ha recibido la ordenación plena y sigue siendo novicio.

Los tres anteriores se denominan colectivamente los tres monjes novicios.

Salmani

Una mujer que primero se convirtió en monje y tomó los Diez Preceptos pero no recibió los preceptos completos se convirtió en bhikshuni debido a su estímulo diligente, por lo que fue traducida como una mujer diligente. . Es uno de los Cinco Públicos y uno de los Siete Públicos.

Sramana

La traducción libre de Jingzhi y Qinxi es un término general para un monje, que tiene acceso a caminos tanto internos como externos. Es decir, un monje que se afeita la barba y el cabello, detiene todos los males, regula su cuerpo y su mente, realiza con diligencia todas las buenas obras y espera alcanzar el nirvana.

Abad

Originalmente significa alguien que protege el Dharma durante mucho tiempo, y posteriormente se refiere al monje principal encargado de un templo. En los primeros días de nuestro país, no existía el nombre de abad. No fue hasta Baizhang Huaihai en la dinastía Tang que se estableció el sistema de abad. Él enseñaba estrictamente las enseñanzas del maestro y consideraba a su maestro como el abad. , y más tarde también llamado abad.

Amitabha

es el líder del Paraíso Occidental. Debido a que este Buda tiene una vida útil y una luz inconmensurables, se le llama Buda Amitabha. El origen de la iluminación del Buda Amitabha está registrado en el Sutra de la vida infinita. En el pasado lejano, cuando el Rey del Buda Autodisponible vivía en el mundo, hubo un rey que aspiraba al Camino Supremo y renunció a su trono para convertirse en un rey. Monje Su nombre era Dharmazang Bhikkhu. La majestad de la tierra pura de todos los Budas, después de cinco eones de pensamiento, hizo cuarenta y ocho grandes votos. A partir de entonces, continuaré acumulando méritos y hace diez kalpas deseo completar mi práctica, convertirme en Amitabha y ser recompensado con la Tierra Pura de la Bienaventuranza Suprema en el oeste de esta tierra de diez mil billones de Buda. Todavía predica el Dharma en esa tierra hasta el día de hoy y puede guiar a las personas que recitan el nombre de Buda a la Tierra Pura, por lo que también se le llama el Buda Guía.

En el budismo, es común que las personas se saluden y se digan Amitabha, lo que significa decir buenos días y buena suerte o expresar preocupación y disculpas a los demás, o decir Amitabha.

Arhat

Es uno de los cuatro frutos de la audición del sonido y uno de los diez nombres del Tathagata. Abreviado como Arhat. La traducción libre debe ser, debe proporcionarse, debe ser verdadera, matar a los ladrones, personas no nacidas, ignorantes y verdaderas. Es un santo que ha eliminado la confusión de puntos de vista y pensamientos en los tres reinos, ha alcanzado la sabiduría perfecta y es digno de recibir grandes ofrendas del mundo. Este estado de fruición es común al budismo Mahayana y Hinayana, pero generalmente se interpreta en un sentido estricto, refiriéndose específicamente al estado de fruición más alto obtenido en el budismo Theravada. En términos generales, generalmente se refiere al estado de fruición más alto en el budismo Mahayana y Hinayana.

Asura

Uno de los dioses más antiguos de la India, pertenece a la categoría de fantasmas y dioses que luchan. A menudo se le considera un dios maligno y, a menudo, lucha sin cesar con el emperador Shakti.

Asura es uno de los Seis Caminos, una de las Ocho Tribus y uno de los Diez Reinos. La mayoría de ellos nacen de las tres causas de la ira, el orgullo y la duda, y sus resultados son extraordinarios. Son inferiores a los dioses, pero diferentes de ellos, por eso se les llama asuras, que significa no cielos.

Asura tiene muchas imágenes, como nueve cabezas y mil ojos, fuego saliendo de su boca, novecientas noventa manos y un cuerpo de seis patas, que es cuatro veces el tamaño del monte Sumeru. . Además, los asuras masculinos son feos, pero los femeninos son muy hermosos. Además, a los Asuras les gusta estar enojados, por lo que a menudo llamamos Asuras a las personas con un fuerte enojo.

Vajra

Vajra se utiliza a menudo como metáfora de armas y gemas en los sutras. El diamante se utiliza como metáfora de un arma porque es fuerte, afilado, capaz de destruirlo todo y no puede ser destruido por nada. El diamante se utiliza como metáfora de una gema, porque tiene el significado más victorioso.

Asistente

Uno de los títulos del trabajo de un monje se refiere a una persona que sigue al maestro o a los mayores, obedece sus órdenes y les sirve.

En los puestos de la jungla, los asistentes suelen ser nombrados por monjes novicios de Ligen o monjes del Bajo La. Tiene la relación más estrecha con el anciano (o maestro, o abad). Además de ocuparse de las tareas del hogar, escucha sus enseñanzas día y noche y observa la moralidad del anciano antes y después. A menudo se le considera el heredero de las túnicas o asientos del dharma.

Dianzuo

El título profesional responsable de servir a las personas en la selva. El Dianzuo es responsable de las gachas de ayuno de todos. Todas las ofrendas deben estar limpias, los materiales preparados adecuadamente y utilizados con moderación y cuidado.

Piquete

Quienes son responsables de mantener el orden en el templo y garantizar que todos los rituales se lleven a cabo conforme a la ley.

Nombre del Dharma

Es un nombre que se da especialmente a quienes se convierten al budismo. También se utiliza como nombre del Dharma, tabú del Dharma y nombre del precepto. Por ejemplo, los monjes reciben otro nombre de su maestro después de la ceremonia de ordenación; y a los creyentes laicos, el maestro les da nombres de Dharma cuando van al refugio, a la ordenación o a ceremonias funerarias.

Lámparas de incienso

En los templos, los trabajadores que queman incienso y encienden lámparas en el salón budista se llaman lámparas de incienso.

El Patriarca

se refiere a la persona que fundó una secta (el fundador), o a la persona que transmitió sus enseñanzas (los antepasados).

Existen diferencias entre los fundadores y los antepasados ​​de la secta. Por ejemplo, Bodhidharma es generalmente honrado como el antepasado de la secta Zen, y Linji Yixuan y Dongshan Liangji son los antepasados ​​de la secta Linji y la secta Soto, respectivamente.

Secretario

Generalmente conocido como historia extranjera o secretario de asuntos exteriores, es responsable de manejar documentos, escribir cartas hacia y desde el templo, y palabras de oración en reuniones de Dharma, etc. El abad se especializa en Dafa y no tiene tiempo para ocuparse personalmente de los asuntos de escritura, por lo que estableció el puesto de secretario para hacerse cargo de la caligrafía del templo.

Preceptor Nacional

Título otorgado por los emperadores de nuestro país a monjes eminentes que tienen integridad académica y moral y pueden servir como modelo para un país. Contiene el significado de maestro del pueblo de un país, maestro del emperador, etc., como Nanyang Huizhong Guoshi, Qingliang Chengguan Guoshi, Wuye Dada Guoshi, Yulin Guoshi, etc.

Personas purificadas

En el monasterio, aquellos que no se han afeitado ni teñido el cabello pero realizan diversos tipos de karma de purificación.

Salón de Acompañamiento

En el monasterio Zen, acompañar a los monjes invitados a recibir comida en el salón exterior del salón de los monjes se llama salón de acompañamiento.

En el ordenamiento jurídico y rituales, el primer preceptor ordenado es quien abre el salón, y el segundo es el cómplice. El deber del asistente es ayudar a abrir el salón e instruir a los discípulos sobre los rituales de ordenación.

Buen conocimiento

Una persona que es recta y virtuosa y puede enseñar a las personas el camino correcto. "Huayan Sutra". "Enter the Dharma Realm" registra que en el proceso de búsqueda del Tao, el niño Shancai visitó a cincuenta y tres buenos amigos, es decir, desde budas y bodhisattvas hasta humanos y dioses, quienes practican buenas obras y entran en el camino budista. llamados buenos maestros.

Un buen maestro es como una madre amorosa que puede dar a luz semillas de Buda.

Los buenos profesores son como padres amorosos que pueden aportarnos grandes beneficios.

Un buen maestro es como una nodriza, que puede protegerte y evitar que hagas cosas malas.

Los buenos amigos son como maestros que pueden mostrar lo que los Bodhisattvas han aprendido.

Un buen maestro es como un buen guía, que puede guiarte por el camino de la perfección.

Un buen maestro es como un buen médico, capaz de curar tus problemas y enfermedades.

Los buenos maestros son como montañas cubiertas de nieve, pueden aumentar toda tu sabiduría y felicidad.

Los buenos profesores son como generales valientes que pueden ayudarte a deshacerte de todos los miedos.

Un buen maestro es como un capitán, que puede guiarte hacia el océano de la sabiduría.

Un buen maestro es una gran arma del budismo, como un río que puede tragarse todos los flujos.

Un buen maestro es un lugar de mérito, al igual que el océano donde pueden nacer muchos tesoros.

Los buenos amigos tienen bodhicitta pura, como un fuego feroz que puede refinar el oro verdadero.

Un buen maestro es capaz de hacer nacer el Dharma en el mundo, tal como el Monte Sumeru emerge del océano.

Un buen maestro no se deja contaminar por las leyes del mundo, al igual que una flor de loto que emerge del barro pero no se contamina.

Una persona virtuosa es inmune al mal, al igual que el océano es inmune a la contaminación.

Un maestro virtuoso puede iluminar el Reino del Dharma, como el sol brillando en los cuatro cielos.

Un buen maestro puede crecer hasta convertirse en un cuerpo de Bodhisattva, al igual que los padres que crían a sus hijos.

Kaishi

Es decir, Bodhisattva. Bodhisattva tiene este título honorífico porque comprende claramente todas las verdades y puede iluminar a todos los seres vivos con el conocimiento del Buda. "Shi Shi Yao Lan" dice: En los sutras, muchos Bodhisattvas se llaman Kaishi. En la antigua dinastía Qin, Fu Jian dio el nombre de Kaishi a los ascetas que tenían interpretaciones virtuosas. Se puede ver que Kaishi es también el título de un monje eminente.

Kaishan

Esto se refiere a abrir una montaña para construir un templo. Debido a que los templos antiguos se construyeron en su mayoría en lugares tranquilos de los valles, se les llamó Kaishan.

El primer abad del templo también fue nombrado fundador del templo. Además, el fundador de la secta también se llama Kaishan.

Apertura del Salón

Significa que cuando el abad recién nombrado es admitido en el hospital, abre el Salón del Dharma para predicar el Dharma. Este es un acto importante del templo.

La abreviatura del monje que abre el salón es uno de los deberes importantes en la ceremonia de ordenación en nuestro país. Los rituales de ordenación y la etiqueta de vida relacionados con los preceptos son enseñados por el monje que abre el salón. sala.

Dangjia

Es el nombre común de Dujian, Jianyuan y Jiansi. Debe encargarse de tratar con los funcionarios, asistir a despedidas y felicitaciones, celebrar buenas y malas fortunas, visitar a los donantes, pedir y pagar préstamos, planificar los gastos anuales del templo, preparar arroz, trigo, salsa, vinagre, etc., e incluso organizando varias fiestas de ayuno durante el Año Nuevo.

Nueva ordenación

Se refiere a monjes que han recibido la ordenación recientemente. Otro ejemplo es cuando se asiste a una reunión de ordenación de laicos y se reciben por primera vez los cinco preceptos y los preceptos del Bodhisattva, que también se llaman preceptos nuevos.

Sangha

Abreviado como Sangha, la traducción libre es He, Zhong, que significa armonía, por eso también se le llama Jehe Zhong, Jehe Sangha y Hai Zhong. Además, tanto el chino como el Brahma están combinados y colectivamente se les llama monjes, una de las Tres Joyas. Es decir, aquellos que creen y aceptan las enseñanzas del Tathagata, siguen sus caminos, alcanzan la santidad y alcanzan la realización. O se refiere a un grupo que cree en el budismo y practica el budismo.

Vina

También conocida como Duweina. En la antigua jungla, Veena era la ministra de programas en el monasterio, responsable del avance y retiro de los monjes. No solo necesitaba estar familiarizado con las reglas budistas, sino que también tenía que tener buena garganta y antigüedad. el papel principal en el escenario, todos los programas dependían de él. Hoy en día, la Vina en el templo sólo sirve como precursora de los monjes durante las reuniones y recitaciones del Dharma, y ​​se encarga del canto, la dedicación, etc.

Monjes estudiantes

También conocidos como monjes eruditos, tiene dos significados: se refiere a los monjes que estudian el budismo;

Estudiantes

Generalmente referidos como aquellos que estudian Budismo. En el bosque zen, se refiere a quienes practican zen. También conocidos como eruditos taoístas. Generalmente, quienes estudian budismo se llaman a sí mismos eruditos, lo que significa que son humildes y aún necesitan aprender.

Tanna

La traducción libre de limosna significa dar y dar. China y Japón también han ampliado la denominación de Tanna y Danyue como donantes, es decir, creyentes que dan comida y ropa a los monjes, o financian ceremonias religiosas, etc.

Upasaka

Traducción libre: asuntos recientes, hombres de asuntos recientes, creyentes, creyentes y creyentes puros. Es decir, el hombre laico que sirve a las Tres Joyas y observa los Cinco Preceptos está cerca de él en casa. Es uno de los dos laicos y, junto con Upasika, es un creyente laico en el budismo.

Upasir

La traducción gratuita es Qingxinnv, Xianyinv y Faithful girl. Es decir, las mujeres cercanas a las Tres Joyas, se refugian en los Tres Refugios y los Cinco Preceptos y realizan buenas obras. Como uno de los dos en casa.

El anciano

significa el cabeza de familia y el laico. Generalmente, a los ricos o a los viejos y virtuosos se les llama mayores.

Conferencista Tan

Cualquier miembro de la Luz de Buda que se refugia en las Tres Joyas, cree en el budismo humanista, tiene la capacidad de propagar el Dharma y tiene los conocimientos y puntos de vista correctos. y que haya aprobado la evaluación de la Asamblea General Mundial de la Asociación Internacional de la Luz de Buda, será contratado como conferenciante. Pueden dar conferencias a agencias y grupos locales según lo dispuesto por la Asociación General cada año, pero no se les permite albergar rituales religiosos.

Tripitaka

Se refiere a las tres categorías de escrituras budistas: sutra, vinaya y tratado.

Colección Sutra: transliteración de Colección Sutra, traducción libre de Colección Qi Sutra. Los sutras pronunciados por el Buda son el principio para comprender a todos los Budas y el mecanismo para comprender a todos los seres vivos. Todos los elementos esenciales de las enseñanzas del Buda pertenecen a la categoría de sutras.

Lin Zang: transliterado como Binini Zang, traducción libre como Tune Tibetan. Las leyes y regulaciones establecidas por el Buda pueden controlar la maldad de todos los seres vivos y domar sus mentes. Todas las reglas de vida de la orden religiosa establecidas por Buda pertenecen a la categoría Vinaya.

El Abhidhamma Pitaka se translitera al Abhidhamma Pitaka, y su traducción libre es el Dharma Pitaka. Discuta el significado de las escrituras budistas y conviértalas de la concisión al detalle para determinar la naturaleza y apariencia de todo el dharma. Las generaciones posteriores utilizaron su extraordinaria sabiduría para organizarlo, discutirlo y explicarlo sistemáticamente.

El Salón Principal

se refiere al salón principal del templo donde se adora al Buda, o salón principal. Daxiong significa gran héroe. Es una de las virtudes de Buda. Debido a que el Buda tiene una gran inteligencia y puede dominar los obstáculos demoníacos, se le llama Mahavira. La sala principal está dedicada al Buda Sakyamuni, y también están las dedicadas al Buda de las Tres Joyas, es decir, el Buda de la Medicina y el Buda Amitabha o Mahakassapa y Ananda, que simbolizan la igual importancia de la interpretación y la práctica, se encuentran a la izquierda y; derecho del Buda; o los Tres Santos de Huayan | Vi Luzhena Buda, Manjushri Bodhisattva, Samantabhadra Bodhisattva, etc.

Ir al Salón

Se refiere a ir al Salón del Dharma a predicar.

En la antigüedad, los ancianos y abades podían asistir a la iglesia en cualquier momento. Posteriormente, hubo visitas regulares y temporales a la iglesia.

Ofrenda

se refiere a ofrecer flores, frutas y otros artículos a budas, bodhisattvas o ancestros para expresar respeto piadoso.

Puerta de la Montaña

La puerta de la torre en el frente del templo. Esto se debe a que la mayoría de los templos del pasado vivían en montañas y bosques, por lo que se llamó Shanmen. Generalmente hay tres puertas, que simbolizan las tres puertas de la liberación, por eso también se le llama las tres puertas. Los templos actuales pueden tener una sola puerta, o pueden llamarse tres puertas.

Nombre general de un templo. Debido a que en el pasado, los templos se construían principalmente entre montañas y bosques, el templo recibió el sobrenombre de "Shanmen".

Shelob

Contiene diversos significados como comportamiento, hábitos, carácter, moralidad, piedad, etc. Estos preceptos entre los Seis Paramitas fueron formulados por el Buda para que sus discípulos los aceptaran y mantuvieran como una forma de prevenir las transgresiones y evitar el mal.

Además, existen otros significados como práctica, rectitud, samadhi, frialdad, sueño, concentración y mejora.

Día de los Seis Ayunos

También conocido como Seis Ayunos. Se refiere a los días octavo, decimocuarto, decimoquinto, vigésimo tercero, vigésimo noveno y trigésimo de cada mes. Los monjes se reúnen durante estos seis días cada mes para predicar los preceptos uposatha. En estos seis días, los dos laicos observan los ocho preceptos durante un día y una noche.

Gongan

El significado original es un caso en el gobierno que determina el bien y el mal. El budismo zen registra las palabras y los hechos de monjes eminentes de todas las épocas como instrucciones para quienes practican zazen. Con el tiempo, también se convierte en un objeto de reflexión o un lema para quienes practican zazen.

Este tipo de registro de palabras y hechos es como el anuncio oficial del gobierno. Su dignidad es inviolable, puede inspirar pensamientos, ser estudiado por otros y servir como estándar en el que pueden confiar las generaciones futuras. , por eso se llama caso público. Esta tendencia comenzó en la dinastía Tang y floreció en la dinastía Song.

El koan tiene cinco significados importantes: como herramienta para la iluminación Zen; como método de prueba; como modelo legal autorizado; como guía definitiva;

Wen Shu

Cuando un templo celebra una asamblea de Dharma, los méritos realizados por los creyentes en esta asamblea de Dharma se escriben en papel rojo o amarillo para expresar su amor a los Budas y Bodhisattvas. Se llama Wenshu. Por lo general, lo lee el Dharma principal o Veena.

Tableta

Tableta rectangular de madera en la que se escriben nombres para el culto.

Quietud

Significa llevar a las masas al silencio del movimiento.

Kai Da Jing

El templo es originalmente un grupo de monjes silenciosos. Después de que suena la campana para Da Jing por la noche, todos se van a dormir, todas las actividades se detienen y el templo se vuelve tranquilo. Más tranquilo, por eso se llama Kai Da Jing.

Daqing

Cuando se lleva a cabo una asamblea de Dharma en un templo, los creyentes pagan un ayuno para invitar a todos los asistentes a construir relaciones con los demás, lo que se llama Dazhai.

Daqi

Daisi significa sostener. Daqi se refiere a la práctica de buscar la iluminación durante el período de siete días.

Si te especializas en practicar el método de cantar el nombre de Buda durante siete días, se llama Dafo Siete, o simplemente se llama Buda Siete; si te especializas en el método Zen, se llama Dazen Siete, o Zen Seven en definitiva. Además, también están Guanyin Seven que se concentran en cantar el santo nombre de Guanyin.

Embalaje

También conocido como patronaje. En la jungla, durante reuniones como el ayuno, el baño, las invitaciones generales y la asistencia a la iglesia, se golpean tablas de madera para hacer un sonido para informar a todos, lo que se llama golpear la tabla.

El Verdadero Dharma, el Dharma de la Imagen y el Dharma Final

Después de la muerte del Buda, según el desarrollo de sus enseñanzas, se puede dividir en tres períodos: el Verdadero Dharma, el Dharma de la Imagen y el Dharma Final.

Dharma correcto: Después de la muerte del Tathagata, la enseñanza del Dharma permanecerá en el mundo. Si practicas de acuerdo con la enseñanza del Dharma, podrás lograr el resultado, que se llama Zheng Dharma.

Método de la imagen: Aunque existen enseñanzas y practicantes, la mayoría de ellos no pueden lograr los resultados.

Fin del Dharma: El significado de extinción del verdadero Dharma hace referencia a la era de decadencia del budismo. Es decir, después de que el Buda falleciera y falleciera, sus enseñanzas permanecerán en el mundo aunque la gente las siga.