En las aventuras de Sun Wukong, ¿cuántas veces se metió en el estómago de otras personas?
En "Viaje al Oeste", Sun Wukong entró seis veces en el vientre del monstruo.
1. Metiéndose en el vientre de la Princesa Iron Fan por primera vez
Cuando llegó a la Cueva del Plátano, Sun Wukong quiso tomar prestado el abanico de plátano para apagar las llamas del Flame Mountain para poder continuar su viaje hacia el oeste. Cuando llegaron a la Cueva Bajiao, descubrieron que la Princesa Iron Fan era la esposa del Rey Toro Demonio y que Red Boy era su hijo. Wukong no tuvo más remedio que venir a pedir un préstamo. Red Boy al Bodhisattva Guanyin para ser niño, por lo que madre e hijo no podían verse. Princesa Iron Fan Guardando rencor contra Sun Wukong;
Un fan envió a Wukong al Bodhisattva Lingji en el Monte Sumeru. Le dio la "Píldora de Viento Reparadora", y Wukong regresó a la Cueva Basho. La Princesa Iron Fan no pudo avivar a Sun Wukong. Cuando pensó en contramedidas, Wukong lanzó un hechizo y entró en la cueva del plátano. vientre y la pateó de izquierda a derecha para obligarla a entregar el abanico. La Princesa Iron Fan no tuvo más remedio que entregar el abanico. Sin embargo, los cuatro maestros y discípulos fueron a la Montaña de las Llamas para apagar el fuego pero fracasaron, el fuego ardió cada vez más ferozmente. ¡Resultó que el abanico prestado era falso!
2. Métete en el vientre del demonio de cejas amarillas por segunda vez.
El Buda de cejas amarillas vio a Wukong venir a causar problemas nuevamente, por lo que luchó duro contra Wukong. Wukong usó un pequeño truco para matar al Buda de cejas amarillas. Después de chuparlo a otro lugar, vio a un viejo granjero que vio una especie de melón, por lo que le pidió que recogiera uno maduro como tributo y se lo comió. Su vientre se escondió en el melón, y luego entró en el vientre del Buda de cejas amarillas, golpeándolo y pateándolo. El Buda de cejas amarillas estaba sufriendo, resulta que el viejo granjero que cultivaba melones fue transformado por el Buda Maitreya. ;
El Buda Maitreya recuperó todos los tesoros y monstruos, Wukong rescató a Xuanzang y a otros, y después de una comida rápida, los cuatro maestros y discípulos continuaron su camino. Se estaba haciendo tarde y encontré una villa más adelante. Los cuatro maestros y discípulos fueron a pasar la noche. Resultó que este lugar era la "Montaña Qijue" y el camino de la montaña se llamaba "Camino Xishishi". Durante todo el año el hedor era insoportable y la gente y los caballos no podían pasar.
3. La tercera vez que se metió en el vientre de la pitón roja
Aquí hay un monstruo llamado monstruo pitón rojo. Si el demonio puede ser eliminado, la gente de este lugar originalmente ofreció monedas de plata como agradecimiento. Esa noche, el demonio llegó y desapareció sin dejar rastro. Wukong luchó contra el monstruo durante varias rondas, pero no logró atraparlo. Bajie vino a ayudar. El monstruo era muy extraño y Bajie trabajaron juntos para devolverle su forma original. /p>
El espíritu serpiente aprovechó la oportunidad para escapar, y Wukong y Bajie aprovecharon la victoria para perseguirlo. Wukong usó un pequeño truco para meterse en el vientre del espíritu serpiente y finalmente mató al monstruo. Para eliminar el daño a la gente, la siguiente dificultad es "Xishishi Road". Bajie muestra su poder y aparta el "Xishishi Road" del camino, permitiendo que la gente y los caballos pasen. Los cuatro maestros y discípulos continúan su camino. Hay una ciudad frente a ellos Para evitar perder la etiqueta y el misterio, Zang se duchó y se cambió de ropa antes de entrar a la ciudad.
4. La cuarta vez penetró en el vientre del león de pelo verde.
El león de pelo verde era originalmente la montura del Bodhisattva Manjushri. Como una puerta de la ciudad, se tragó a los generales con gran fuerza. , asustando a todos los soldados celestiales para que no pelearan, y cerró la Puerta Nantian. Por lo tanto, una vez se tragó a cien mil soldados de un solo bocado. Se convirtió en rey en Shituoling, adoraba a los dos monstruos Baixiang y Dapeng, y trabajaron juntos para capturar a Tang Monk. Era el hermano mayor entre los tres reyes demonios.
Cuando Tang Monk y sus discípulos pasaron por Shituoling, apostaron y pelearon con Sun Wukong y Zhu Bajie. Se tragaron a Sun Wukong en su vientre debido a su propia astucia. Fueron sometidos por el malestar estomacal de Sun Wukong. Después de eso, pelearon con Sun Wukong una y otra vez con la pelea del Elefante Blanco y los Hermanos Dapeng. Finalmente, el viejo demonio de Shituodong fue recuperado por el Bodhisattva Manjushri.
5. Metiéndose por quinta vez en el vientre del espíritu rata
El pozo sin fondo donde vive el espíritu rata blanca tiene un terreno complicado, como un laberinto. Wukong le pidió a su maestro que se ocupara del duende, y él esperaría una oportunidad para meterse en el vientre de la banshee y obligarla a enviarlos a los dos fuera de la cueva. La banshee y Xuanzang intercambiaron tazas. Xuanzang la convenció de beber. La banshee vio un pequeño insecto flotando en el vino, así que lo sacó con las uñas. El pequeño insecto fue transformado por Wukong. Cuando su plan falló, se convirtió en un gran roc y puso patas arriba la casa de bodas.
Bajie y Sha Seng estaban esperando en la entrada de la cueva. Wukong salió volando de la cueva y les contó lo que estaba pasando en el fondo de la cueva. El espíritu de la rata blanca llevó a Xuanzang a jugar en la cueva. Wukong se transformó en un melocotón fresco y le pidió a Xuanzang que convenciera a la banshee para que se lo comiera. El espíritu de la rata blanca miró a Xuanzang con ojos afectuosos y se tragó el melocotón. Wukong se retorcía en el vientre del Banshee, lo que provocó que el Banshee rodara por el suelo de dolor. No salió hasta que Xuanzang fue enviado fuera del agujero. La banshee y Wukong estaban peleando fuera de la cueva y pronto Bajie vino a ayudar.
6. La sexta vez se metió en el vientre del monstruo oso negro.
El espíritu del oso negro está adyacente al "Templo Guanyin", por lo que dio un salto mortal hacia el Mar de China Meridional. Para encontrar al Bodhisattva Guanyin para hacer comentarios, Jianpao le pidió ayuda a Guanyin. El Bodhisattva Guanyin estaba dispuesto a acudir al rescate por el bien de Xuanzang y aceptó de mala gana la petición de Wukong. Se transformó en el hada amiga del espíritu del oso negro, Ling Xuzi, y Wukong se transformó en un regalo de longevidad: un elixir.
El "elixir" fue tragado con éxito por el espíritu del oso negro. Justo cuando el espíritu del oso negro estaba a punto de atacar, Guanyin apareció y le puso una "maldición prohibida" y lo llevó a cuidar la montaña trasera.