Texto original y traducción de Su Wu Muyang Beihai
Su Wu pastoreaba ovejas en Beihai
En el sexto año del primer año del emperador Zhao, es decir, el 81 a.C., Su Wu finalmente regresó a Chang'an. Al año siguiente, Shangguan Jie, Shangguan An y su hijo, y Sang Hongyang fueron acusados de traición. Su Wu tenía una buena relación con Shangguan, su hijo y Sang Hongyang, y su hijo también estuvo involucrado, por lo que Su Wu fue despedido. oficina. Después de la muerte del emperador Zhao, Su Wu recibió el título de Marqués de Guannei por su participación en el apoyo al emperador Xuan de la dinastía Han.
Introducción al texto antiguo, doblar y editar este párrafo
Su Wu sirvió como enviado de los Xiongnu para la dinastía Han, y para que Shan Yu se quedara, le confió a Wei Lv para gobernarlos. A pesar de todo tipo de amenazas y tentaciones, Wu finalmente se negó a ceder. Wei Lu sabía que Wu Zhong no podía ser amenazado, Bai Shanyu. Shanyu quería rendirse, pero estaba en el sótano de Youwu sin comida ni bebida. Llueve y nieva en el cielo, y Wu muerde la nieve y la traga junto con el pelo de fieltro, y no morirá hasta dentro de varios días. Los Xiongnu pensaban que eran dioses, por lo que se trasladaron al mar de Wubei, a un lugar deshabitado para pastorear ganado. Dijo: La leche ha vuelto. Aparte de sus funcionarios, Chang Hui y otros se mudaron a otros lugares. Cuando Wu fue al mar, no pudo encontrar comida, por lo que las ratas salvajes desenterraron la hierba y se la comieron. Durante el Festival Han, pastoreando ovejas, acostándose y cuidándolas, se caían todos los nudos y pelos. (Seleccionado de "Libro de Han: Biografía de Su Wu")
Su Wu era un enviado a los Xiongnu para la dinastía Han, y era un chanyu que se quedó y confió a Wei Lv para gobernarlos. A pesar de todo tipo de amenazas y tentaciones, Wu finalmente se negó a ceder. Wei Lubai Chanyu. Shanyu quería rendirse, pero estaba en el sótano de Youwu sin comida ni bebida. Llueve y nieva en el cielo, y Wu muerde la nieve y la traga junto con el pelo de fieltro, y no morirá hasta dentro de varios días. Los Xiongnu pensaban que eran dioses, por lo que se trasladaron al mar de Wubei, a un lugar deshabitado para pastorear ganado. Dijo: La leche ha vuelto. Aparte de sus funcionarios, Chang Hui y otros se mudaron a otros lugares. Cuando Wu fue al mar, no pudo encontrar comida, por lo que las ratas salvajes desenterraron la hierba y se la comieron. El día del hombre de palos, éste pastorea las ovejas, y cuando se levanta y se cuida, la fiesta termina. (Seleccionado del "Libro de la biografía de Han·Su Wu")
Su Wu Muyang Beihai
Las notas del texto original doblan y editan este párrafo
1. se refiere a la ley de Wei, el pueblo Han se rindió a los hunos, y Chanyu fue nombrado Rey Ding Ling, y fue un importante ministro de Chanyu.
2. Amenaza: coacción (se entrega)
3. Además, "Biografía del distrito de Tong": "El funcionario vacío es Baizhou, y el estado es Bai Dafu". Además, "El pavo real vuela al sureste": "Solo Su Wu pastoreaba ovejas en Beihai". p>
Abuela Ke Bai Gong, envíame atrás en el tiempo."
4. El patrón espacial de la rendición: deja que Su Wu se rinda. Desciende, aprovecha.
5. Tú: prisión, encierro
6. Sótano: cripta
7. Nunca comer ni beber (sì): no comer ni beber
8. Lluvia: (yù) cae, sustantivo como verbo.
9. Niè: comer, masticar
10 Mar del Norte: Lago Baikal en Siberia, Rusia actual.
11. Dī: carnero
12. Dī: carnero da a luz corderos
13. Alimentación insuficiente: suministro oficial La comida no ha llegado
14. Xian (jǔ): colección.
15. Fruto de la hierba: fruto silvestre
16. Pastoreo de ovejas durante la Dinastía Han: Pastoreo de ovejas con el bastón que representa la Dinastía Han. El festival celebrado por los enviados de la dinastía Han fue premiado por el emperador y era un símbolo del país. Protegerlo también mostraba lealtad al país. Los enviados enviados por la corte Han a Xiongnu y otros lugares deben observar el festival, y los enviados del emperador a los príncipes y reyes feudales en varios lugares deben observar el festival.
Dobla la traducción de la obra y edita este párrafo
Su Wu era un enviado del pueblo Han y fue detenido por los Chanyu y le pidió a Wei Lu que lo sometiera. Después de usar varios métodos para amenazar y seducir, Su Wu finalmente se negó a ceder. Su Wu Muyang Beihai se rindió. Wei Lu sabía que, después de todo, no se podía obligar a Su Wu a rendirse, por lo que se lo informó a Shan Yu. Chan Yu quería hacer que Su Wu se rindiera cada vez más, por lo que encarceló a Su Wu y lo puso en un gran sótano sin darle nada de beber ni de comer. Estaba nevando, así que Su Wu se acostó y masticó la nieve, tragándola junto con lana de fieltro para satisfacer su hambre. Sobrevivió durante varios días. Los Xiongnu lo consideraban un dios, por lo que trasladaron a Su Wu a un lugar desierto junto al Mar del Norte y le pidieron que pastoreara carneros. No permitirían que Su Wu regresara a casa hasta que los carneros dieran a luz corderos. Al mismo tiempo, sus subordinados y su séquito, Chang Hui y otros, fueron colocados en otros lugares. Después de que Su Wu se mudó a Beihai, no se pudo transportar comida, por lo que solo podía comer frutas silvestres almacenadas por ratas salvajes. Usó el festival de talismán de la corte Han para pastorear ovejas, sosteniéndolas mientras dormía y despierto, hasta que todos los pelos de la cola de yak atados al festival se cayeron. Regresó diecinueve años después.
Historia de fondo Doblar y editar este párrafo
Al principio, Shan Yu envió gente a presionar a Su Wu, prometiéndole salarios generosos y altos funcionarios, pero Su Wu se negó rotundamente. Al ver que la persuasión era inútil, los hunos decidieron recurrir a la tortura. Era pleno invierno, con fuertes nevadas cayendo en el cielo. Shan Yu ordenó a su gente encerrar a Su Wu en un gran sótano al aire libre y cortarle la comida y el agua, con la esperanza de que esto cambiara la creencia de Su Wu. El tiempo pasó día a día y Su Wu fue torturado en el sótano.
Cuando tenía sed, comía un puñado de nieve; cuando tenía hambre, masticaba la chaqueta de piel de oveja que llevaba. Después de varios días, Shan Yu vio que Su Wu, que estaba al borde de la muerte, todavía no mostraba signos de rendición, por lo que no tuvo más remedio que liberar a Su Wu.
Chanyu sabía que no importaba lo suave o lo duro, no había esperanza de persuadir a Su Wu para que se rindiera, pero respetaba cada vez más la integridad de Su Wu y no podía
tener el corazón. matar a Su Wu y no quería que regresara a su propio país. El país decidió exiliar a Suwu a la zona del lago Baikal en Siberia y dejarlo pastorear ovejas. Antes de partir, Shanyu convocó a Su Wu y le dijo: "Ya que no te rindes, te dejaré pastorear ovejas. Cuando los carneros den a luz corderos, te dejaré regresar a las Llanuras Centrales".
Después de ser separado de sus compañeros, Su Wu fue exiliado al inaccesible lago Baikal. Aquí no puedes escapar confiando únicamente en tus habilidades personales
. Las únicas personas que acompañaron a Su Wu fueron el enviado que representaba a la dinastía Han y un pequeño rebaño de ovejas. Su Wu pastoreaba ovejas en Beihai todos los días
Su Wu usó este enviado para pastorear ovejas, pensando que algún día podría regresar a su país con él. De esta manera, día tras día, año tras año, las decoraciones de los enviados se cayeron y el cabello y la barba de Su Wu también se volvieron blancos.
En el sexto año del primer año del emperador Zhao, es decir, el 81 a.C., Su Wu finalmente regresó a Chang'an. Al año siguiente, Shangguan Jie, Shangguan An y su hijo, y Sang Hongyang fueron acusados de traición. Su Wu tenía una buena relación con Shangguan, su hijo y Sang Hongyang, y su hijo también estuvo involucrado, por lo que Su Wu fue despedido. oficina. Después de la muerte del emperador Zhao, Su Wu recibió el título de Marqués de Guannei por su participación en el apoyo al emperador Xuan de la dinastía Han.