¡Se necesita urgentemente! ! ! Describa brevemente las características del lenguaje del ensayo "Orgullo y prejuicio". ¡Buena adición 300! !
Ejemplos relacionados:
Una breve discusión sobre el arte de la descripción del diálogo en "Orgullo y prejuicio"
Resumen: A través de la lectura del libro de la famosa escritora británica Jane Austen " "Orgullo y prejuicio", en las características lingüísticas que presenta, se centra en el arte de la descripción del diálogo de los personajes, analiza cómo el autor usa y viola el principio de cooperación conversacional y le da al diálogo de los personajes significados pragmáticos ricos y una luz, brillante. y una atmósfera cómica deslumbrante a lo largo de todo el libro.
Palabras clave: arte conversacional, principio cooperativo, estilo de lenguaje
Resumen: Al leer el libro original “Orgullo y prejuicio” de la famosa escritora Jane Austen, le doy importancia al arte conversacional. según las características lingüísticas presentadas, y también analizar cómo la autora hace uso y viola el principio cooperativo para presentar sus personajes y crear atmósferas cómicas.
Palabras clave: el arte conversacional; características lingüísticas <; /p>
1. Introducción
Orgullo y prejuicio es la obra representativa de Jane Austen. Fue escrita en la década de 1790. Su influencia ha durado dos siglos y ha ejercido una gran influencia en las generaciones posteriores de escritores. La influencia es el encanto lingüístico de la novela. El diálogo en el lenguaje es uno de los medios más básicos para dar forma a los personajes de las obras literarias. Los diálogos de los personajes de Jane Austen son vívidos, personales, ricos en significado y estimulantes. Este artículo intenta utilizar el principio de cooperación conversacional para analizar el estilo de diálogo de los personajes de Orgullo y prejuicio y resolver el misterio del estilo de lenguaje de diálogo ingenioso, humorístico e interesante de los personajes de las obras de Jane Austen.
2. El principio de cooperación conversacional
El filósofo estadounidense H. P. Grice cree a través de la investigación que cuando las personas se comunican, para que la conversación se desarrolle sin problemas y logre un propósito específico, existe un cierto grado de interacción entre el hablante y el interlocutor. oyente. Cumplen un acuerdo tácito, que Gnaiss llama el Principio Cooperativo.
El principio de cooperación requiere que lo que cada participante diga a lo largo de la conversación sea coherente con el objetivo o dirección de la conversación. Incluye específicamente cuatro criterios: (1) Máxima de cantidad (2) Máxima de calidad (3) Máxima de relación (4) Máxima de manera;
El principio de cantidad exige que la información que transmitimos cuando hablamos sea adecuada, ni demasiada ni poca; el principio de calidad exige que la información proporcionada tenga fundamento suficiente y que el discurso sea auténtico; el principio de relevancia requiere que el discurso sea directo y no demasiado confuso si el tema es irrelevante; el principio de manera requiere que el hablante sea claro, ordenado, conciso, no utilice palabras con semántica ambigua y evite oraciones redundantes. .
En la comunicación, las personas no siempre respetan las reglas, sino que violan, utilizan o abandonan una determinada regla. Cuando el oyente escucha estas palabras "no cooperativas", no conduce al fracaso de la cooperación, sino que asume que el hablante coopera y piensa que esto está relacionado con ciertas actitudes, propósitos o factores de conflicto, construyendo así una estructura contextual y. derivar la intención del hablante. En realidad, el comportamiento comunicativo de las personas se lleva a cabo en dos niveles: observar y violar normas, lo que conduce a diferencias en los niveles cognitivos de ambas partes. En las obras literarias, la formación de tales diferencias y grietas crea diferentes personajes típicos y describe diferentes actividades psicológicas, al servicio del tema.
Jane Austen violó intencionalmente el principio de cooperación conversacional en los diálogos de los personajes, lo que resultó en poder ilocutivo, retratando con éxito las personalidades de los personajes, expresando emociones complejas, resaltando el tema y sentando las bases de la historia. Tono humorístico y alegórico.
2.1. Violando el principio de cantidad
Ejemplo 1: Sra. Bennett: "¿Adónde fueron estas chicas cuando las necesitaba con urgencia?" Elizabeth: "Sólo necesitas encontrar a las chicas con uniformes rojos. El ejército está bien, Mamá." La respuesta de Elizabeth claramente violó la máxima de cantidad porque en su respuesta le dio a su madre menos información de la que su madre quería que le diera. Este conflicto ocurre a menudo entre el criterio de cantidad y el criterio de calidad. Pero en el caso de que Isabel realmente no conozca las direcciones exactas de sus hermanas, viola la máxima de cantidad para seguir la máxima de calidad, lo que significa no decir nada que no esté bien fundamentado. Si dice al azar en qué calle está su hermana, entonces violará la máxima de calidad y no producirá significado conversacional. Es precisamente debido a la violación de la máxima de cantidad que refleja la personalidad de Elizabeth de ser hábil, ingeniosa y relajada. en la conversación, y al mismo tiempo también refleja la superficialidad, frivolidad y obstinación de su hermana.
Ejemplo 2: En el capítulo 2, el Sr. Bennett visitó Bingley, por lo que la Sra. Bennett y sus hijas tuvieron la oportunidad de interactuar con Bingley. Pero el señor Bennett no les dijo nada y permanecieron en la oscuridad. El efecto dramático del diálogo proviene principalmente de la ausencia de premisas pragmáticas. Cuando el Sr. Bennet siguió mencionando a Bingley, diciendo que a Bingley le gustaría el sombrero de Lizzie y que podían presentarle a Bingley a otras personas, las otras partes en la conversación (es decir, la esposa y las hijas) debido a la falta de conocimiento previo del doble uso de la comunicación verbal, me sentí confundido por las palabras del Sr. Bennett ("No podemos saber de esa manera qué le gusta al Sr. Bingley"), y luego me sentí absurdo ("Imposible", "¡Tonterías!" ¡Tonterías!"), y finalmente La propia señora Bennet se cansó de ello ("Estoy harta del señor Bingley"). El señor Bennett violó deliberadamente la máxima de cantidad al ocultar la información que debería haber sido parte de la conversación, es decir, que había visitado Bentley. Su violación intencional del principio de cooperación está en consonancia con la delicada relación entre los Bennett y el carácter de alarde del Sr. Bennett. Más importante aún, es una estrategia narrativa indispensable para Austen. De hecho, cuando se trata de visitar Bentley, no hay conflicto en las intenciones de los Bennett. Aunque no está de acuerdo con el esnobismo de su esposa, él mismo no puede escapar de las limitaciones de la realidad social. Si no hace arreglos para sus hijas, se quedarán sin hogar una vez que él muera, por lo que solo puede hacer todo lo posible para brindarles oportunidades a sus hijas dentro de sus propias posibilidades. Por tanto, si el señor Bennett no viola intencionadamente el principio de cooperación en el diálogo, no sólo se perderá el humor y la ironía de la obra, sino que el diálogo entre la pareja también será vulgar y aburrido.
2. 2. Violación del principio de calidad
Ejemplo 3: Al comienzo de la novela, cuando el alto y guapo Darcy conoce a Elizabeth por primera vez en el baile, la arrogancia de la clase alta Como resultado, no era consciente de la ternura de Elizabeth. Pensaba que era bastante buena, pero no era lo suficientemente hermosa como para atraerlo. La enorme brecha entre el estatus social y el entorno de vida provocó que la "arrogancia" de Darcy sembrara las semillas del "prejuicio" en el corazón de Elizabeth. La familia de clase media de Elizabeth era despreciada por la clase alta, y los familiares y amigos que la rodeaban no tenían educación y, a veces, parecían feos en público. Esto hizo que Elizabeth se sintiera extremadamente avergonzada y no estaba dispuesta a estar a merced del destino, por lo que. Asistió al baile en la casa de Sir Lucas. Cuando Darcy cambió su intención original y le pidió a Elizabeth que bailara con él, se mostró sorprendentemente arrogante y Elizabeth la rechazó. Tuvo que considerar su propia dignidad y hacer todo lo posible para mantenerla, por lo que violó. El principio de calidad y respondió "El señor Darcy siempre es cortesía". Esta frase respondió efectivamente a Darcy, ganó su personalidad y mostró su personalidad. En la superficie, las palabras fueron un cumplido para Darcy, pero en realidad fueron una acusación contra. su comportamiento arrogante.
Ejemplo 4: Cuando la señora Bennett le pidió a su marido que visitara al señor Bingley lo antes posible, el señor Bennett se negó a reunirse y dijo categóricamente: "Es más de lo que me comprometo, se lo aseguro. " Del Capítulo 2 podemos aprender que el Sr. Bennett en realidad tenía planes de visitar Bentley, pero violó deliberadamente el código de calidad y no le dijo la verdad a su esposa. No tenía intención de discutir este asunto con su locuaz esposa. Según la señora Bennett, su "falta de cooperación" fue un intento deliberado de molestarla para divertirla ("Te deleitas en irritarme"). La violación de los estándares de calidad es la base discursiva de la ironía, lo que desencadena el dramático conflicto entre la pareja Bennett y demuestra plenamente las personalidades distintivas de los personajes de este conflicto: el marido es profundo y astuto, mientras que la esposa es superficial y vulgar. , el marido es taciturno y divertido, y la esposa es habladora y conversadora.
Ejemplo 5: Wickham secuestró a Lydia, la hermana menor de Elizabeth, y se fugó. Después de algunos tratos con Darcy, Wickham se vio obligado a casarse con ella, salvando la reputación de Lydia y ganando popularidad en la familia. Durante la celebración, dijo el Sr. Bennett. Wickham: "Es el mejor tipo que he visto jamás. Sonríe tontamente, sonríe y hace el amor con todos. Estoy prodigiosamente orgulloso de él. Desafío incluso al propio Sir William Lucas a producir un yerno más valioso. -law." (P 310)
El Sr. Bennett dijo que Wickham era el mejor joven que había visto en su vida y estaba orgulloso de él, incluso mejor que el yerno de Sir William Lucas (Corinth). fue incluso mejor. De hecho, todo el mundo sabe que el señor Bennett nunca ha tenido una buena impresión de Collins y se opone firmemente a que su hija se case con él. Ahora, hablar de Wickham, una persona desvergonzada, como mejor que Collins es obviamente una violación del estándar de calidad. Por supuesto, esto es una ironía que significa "Wickham es un hombre desvergonzado". En el ambiente festivo de su familia y vecinos que celebraban su boda, el Sr. Bennett estaba preocupado y sólo podía expresar su vergüenza e impotencia con la burla de sí mismo y expresiones contradictorias habituales que se acercaban al humor negro. Fue a la vez despectivo y elogioso en una frase. , el propósito satírico del autor se refleja en tales contradicciones. Esto demuestra plenamente los profundos logros del humor satírico de Austen en la caracterización.
2. 3. Violación del principio de relevancia
Ejemplo 6: Cuando Darcy dijo que estaba meditando en los hermosos ojos de Elizabeth, la señorita Bingley inmediatamente expresó su debilidad por el origen humilde de Elizabeth. Atacando, ella replicó: "Tendrás una suegra encantadora, por supuesto, y por supuesto ella estará fuera, se sentó Pemberley contigo". (Pág. 24) Darcy simplemente dijo que los grandes ojos de Elizabeth, Miss Bingley Llamando a la madre de Elizabeth, Darcy. "suegra" obviamente viola el principio de asociación. Ella impone asociaciones infundadas a Darcy. Parece absurdo, pero en un nivel más profundo lo es. La implicación de la ironía y la advertencia de Darcy es que si Darcy se enamora de Elizabeth, él. Tendrán que aceptar que una suegra vulgar e inculta como la madre de Isabel viva a menudo con ellos. De hecho, éste es el problema de Darcy. Aunque la señorita Bingley Darcy fue muy contundente, tuvo que persuadir al señor Bingley para que dejara Netherfield y se obligara a cortar su amor emergente por Elizabeth. ¿Cómo podría ser tan sensible el distinguido equipo de Bingley si no se hubieran enamorado de Darcy? ¿Qué pasa con la revelación?
Además, en el segundo capítulo de la novela, cuando el Sr. Bennett dio vueltas en círculos para encontrar el mejor efecto para revelar a todo el mundo la importante noticia de su visita al Sr. Bingley. familia, su esposa Se puede decir que lo que dijo es el mejor ejemplo de violación del principio de relevancia.
Aquí, la familia se sienta junta y habla sobre la posibilidad de asistir a la fiesta de un vecino para conocer al Sr. Bingley. La reprimenda de la Sra. Bennett a su hija no tiene nada que ver con el tema que se está discutiendo, aparentemente rompiendo las reglas de la relación, sino con la conversación. continúa como de costumbre y la cooperación se cumplió en un nivel más profundo, porque el Sr. Bennett entendió el significado implícito aquí, por lo que dijo: "¿Por qué Lydia tose cuando tu madre está preocupada? Se puede ver que lo entiende muy bien". que esta es la señora El marido estaba enojado porque se negó a visitar al señor Bingley primero por el bien de las hijas, pero no pudo desahogar su enojo, por lo que tuvo que usar a su hija como saco de boxeo y continuar usando su neuralgia. para despertar su simpatía.
2. Violar el principio de modales
La gente no utiliza el lenguaje en sí para proporcionarnos las formas concisas que normalmente usamos para hablar, sino que se anda con rodeos y se anda con rodeos, haciendo que el oyente sienta que hay algo sospechoso. en ello.
Ejemplo 7: "Mi razón para casarme es, en primer lugar, que creo que es una manera correcta para todo clérigo en circunstancias fáciles (como yo) de dar el ejemplo del matrimonio en su parroquia. En segundo lugar, que Estoy convencida de que aumentará mucho mi felicidad; y en tercer lugar, que tal vez debería haber mencionado antes, que es el consejo y recomendación particular de la muy noble dama a quien tengo el honor de llamar patrona…” ( Capítulo 19)
Cuando Collins le propuso matrimonio a Elizabeth, expresó tres grandes razones por las que quería casarse. Esta confesión fue un retrato vívido de su personalidad. Fue un discurso de propuesta similar a un sermón que fue prolijo y prolijo. pedante. Parece un documento mecánico y rutinario. De esto podemos ver la interpretación que hace el autor de Collins. Es un snob con emociones frías y pensamientos aburridos y superficiales. Parece tener una buena educación y pretende ser solemne. El autor deliberadamente hace que Collins viole las normas de conversación en el diálogo, exponga su estupidez y servilismo y lo convierta en una broma, permitiendo a los lectores identificarse con el rechazo de Elizabeth hacia su matrimonio y el tema de la novela, es decir, a pesar de ser de una Familia aristocrática local pequeña o mediana. Las niñas y sus madres consideran la propiedad como el objetivo principal del matrimonio, pero Elizabeth nunca abandonará las actividades espirituales por intereses económicos, lo que demuestra que es diferente de los demás en valores. Ella ridiculiza a Collins. el lado negativo y destaca a Elizabeth desde el lado positivo, haciendo que los lectores la elogien por su inteligencia y racionalidad.
3. Conclusión
"Orgullo y prejuicio" utiliza el matrimonio y la agitación familiar como temas para describir la vida y las interacciones de las llamadas personas respetables en el campo que conozco, como si "describiera en detalle" en Un "marfil de dos pulgadas", aparentemente ordinario y trivial, el mundo pequeño puede reflejar el mundo grande, por lo que siempre puede despertar un interés duradero en los gustos tanto refinados como populares. El poeta y novelista histórico británico Scott dijo una vez: "En. Describir la vida diaria de las personas, en términos de todo tipo de trivias intrincadas, emociones internas y personajes, esta chica tiene mucho talento. Este talento es el que más me agrada que jamás haya encontrado ", son las magníficas habilidades de descripción del lenguaje de Jane Austen. Los personajes escritos son vívidos y estimulantes.
4. Referencias:
1. Jane Austen. Orgullo y prejuicio. Bibliografía y cronología c David Campbrll Publishers Ltd, 1991 (3)
2. Traducido por Zhang Ling y Zhang Yang. Orgullo y prejuicio[M]. Editorial de literatura popular, 1993
3. Traducido por Sun Zhili. Orgullo y prejuicio[M]. Editorial Yilin, 1990.
4. Traducido por Lei Limei. Orgullo y prejuicio[M]. Editorial Beijing Yanshan, 2002
5. Liu Xiamin. Análisis estilístico del arte de la descripción del diálogo en "Orgullo y prejuicio" [J]. Universidad Normal de Xiangtan, 1999
6. Li Yaxin. Análisis de los estilos de diálogo de los personajes en "Orgullo y prejuicio" [J]. Revista del Instituto de Lenguas Extranjeras del Ejército Popular de Liberación, 1997
7. Tang Xuan. El arte del diálogo en "Orgullo y prejuicio" [J]. Revista de Hunan Light Industry College, 2003
Solo como referencia, aprenda de él
Espero que así sea. ser útil