Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿En qué orden está escrita la "Montaña Baizhang" de Zhu Xi?

¿En qué orden está escrita la "Montaña Baizhang" de Zhu Xi?

El orden espacial y cronológico se puede ver desde "Escalar la montaña Baizhang por aproximadamente tres millas" y "salir por la puerta de la montaña hacia el este". el barranco de la derecha y controlar el acantilado de la izquierda; después de apilar las piedras durante más de diez niveles, se salvó. El éxito de la montaña comienza a partir de este momento. Siga la cresta hacia el este y llegará a un pequeño arroyo con una viga de piedra atravesándolo. Todos están cubiertos de enredaderas verdes y árboles centenarios. Aunque no hay calor en el pabellón en pleno verano, el agua está clara y se puede escuchar el sonido de las salpicaduras desde el alto gorgoteo del agua. Cruza la viga de piedra, sigue los dos acantilados y zigzaguea hasta la puerta de la montaña. Hay tres cabañas con capacidad para diez personas. Luego se tiene una vista del arroyo al frente y del estanque de piedra al fondo. El viento sopla entre las dos gargantas y continúa durante todo el día. Hay una viga de piedra que cruza el estanque dentro de la puerta, cruzando hacia el norte, y puedes subir varios escalones de piedra hacia el convento. Hay varias casas antiguas en el convento. Son humildes y estrechas, y no hay forma de verlas. Sólo el pabellón oeste es el ganador. El agua sale corriendo del valle occidental a través de las fisuras de piedra, y el agua de los valles sur y este se fusiona con el estanque. Del estanque sale lo que antes se llamaba un pequeño riachuelo. El pabellón está situado en su curso superior, donde chocan el agua y las rocas, que es el lugar más interesante. Detrás del muro no hay nada que ver. Si te acuestas solo por la noche, debajo de la almohada, gorgoteará toda la noche y te pondrá triste durante mucho tiempo, lo cual es agradable para tus oídos. Sal por la puerta de la montaña hacia el este y, después de diez pasos, llegarás a la plataforma de piedra. Junto a la orilla empinada ④, es profunda y peligrosa. Mirando al sureste desde el escaso bosque, vi una cascada que brotaba de la cueva frente a mí, cayendo a decenas de pies en el aire. La espuma es como un chorro de cuentas sueltas y es tan brillante que no se puede mirar directamente. La montaña Taidang falta en el suroeste, y frente a ella está la montaña Yilu, con un pico único que se destaca y los picos altos y bajos a lo largo de cientos de millas también son claramente visibles; A medida que el sol se pone sobre las montañas occidentales, la luz restante brilla horizontalmente y los colores violeta y verde se superponen ⑧, que son innumerables. Cuando mires hacia abajo, verás nubes blancas por todo el río, como las ondulantes olas del mar, y las montañas cercanas y lejanas que salen de él parecerán flotar hacia adelante y hacia atrás, surgiendo o desapareciendo, cambiando en un instante; . El camino en Taitung está cortado y los aldeanos cortaron bloques de piedra para cruzarlo y construyeron un santuario al este para orar por inundaciones y sequías. Aquellos que temen el peligro tal vez no se atrevan a afrontarlo. Sin embargo, aunque las montañas sean impresionantes, siguen siendo pobres. Viajé allí con Liu Chongfu, Pingfu, Lu Shujing y mi primo Xu Zhoubin. Todos escribieron poemas para conmemorar su victoria y también los describí en detalle. Los más impresionantes son: Shideng, Xiaojian, Shanmen, Shitai, West Pavilion y Waterfall. Porque cada uno escribió un pequeño poema para identificar el lugar, informar a los compañeros de viaje y decirle al marido que quería ir pero no podía. Diario de año y mes. Notas ①Bì (bì): bajo. 庳: El trabajo original es "Bi". ②Cuándo: cara. Las montañas y las rocas son empinadas, el agua es turbulenta y el agua y las rocas chocan, como si estuvieran peleando. ③ Dos frases de "Naibi": Continuando con la frase anterior, sin embargo, detrás del Pabellón Oeste, hay un muro de piedra sin ningún paisaje que ver. "Nai", sin embargo, indica un tono de cambio. "Muro", muro de piedra. "Qi" se refiere al Pabellón Oeste. ④尣 (qiào) banco: acantilado. ⑤Profunda ignorancia: profunda oscuridad. ⑥Lin delgado: un lugar con vegetación espesa. ⑦瀵(fèn) brotando: el agua brota de la misma fuente. Esta frase significa ver una cascada brotando de una cueva rocosa frente a ti. ⑧Superposición de color púrpura y verde: significa que bajo el sol poniente, las montañas son de color púrpura o verde, superpuestas y reflejándose entre sí. ⑨ Frase "Ji Jie": Zhu Xi escribió "Viajar a la montaña Baizhang, migrar, apoyarse en las nubes y los manantiales, componer poemas con diferentes rimas y obtener el carácter de la nube". ⑩ Narrativa: Narrar en secuencia. Cada uno es un pequeño poema: se escribe un pequeño poema para cada lugar. Las "Seis Odas de la montaña Baizhang" son seis cuartetas de cinco caracteres. Uno de los poemas grabados hoy se titula "Cascada": "Los manantiales vuelan sobre la cima del acantilado y el viento y la lluvia se esparcen cientos de pies. El cielo es hermoso y claro, y los dragones y los dragones bailan". Conocimiento (zhì): Nota. Marido: Esos. Año, mes y día: aquí se omite la época específica en la que se escribió este diario de viaje. Autor y explicación del título Zhu Xi (1130-1200), cuyo nombre de cortesía era Yuanhui, también conocido como Zhonghui, y cuyo apodo era Hui'an, nació en Wuyuan, Huizhou (ahora Wuyuan, Jiangxi), y nació en Nanjianzhou ( ahora Nanping, Fujian). Fue un Jinshi durante el período Shaoxing del emperador Gaozong de la dinastía Song del Sur. Sirvió en las cuatro dinastías del emperador Gaozong, Xiaozong, Guangzong y Ningzong, y fue designado para el Pabellón Baowen. El título póstumo "Wen" fue otorgado al Gran Maestre, seguido de una carta al Duque del Estado, y luego cambiado a Duque del Estado de Hui. Es un famoso filósofo idealista y maestro de la erudición de la dinastía Song. Desde las dinastías Ming y Qing, ha sido considerado un "gran sabio" y es digno del Templo de Confucio. Tiene una gran influencia en Japón y la Península de Corea. Tiene muchas obras, incluidas "Obras completas de Zhu Wengong" y otras monografías como "Poemas completos". "La historia de la montaña Baizhang" está seleccionada de "Obras completas de Zhu Wengong". Fue escrito en el verano del segundo año del reinado Chunxi del emperador Xiaozong de la dinastía Song (1175). El autor no gastó pluma y tinta en describir la época y el itinerario del viaje, sino que se centró en describir el hermoso paisaje de la montaña Baizhang. El artículo va directo al grano, empezando por "La montaña es tan hermosa que sólo se puede conquistar a partir de ahora" y terminando con la parte básica del contenido "Quienes pueden admirar las montañas son pobres aunque sean los más hermoso". El principio y el final se hacen eco entre sí y se completan de una sola vez.

Escribí selectivamente alrededor de seis escenas, divididas en dos grupos: el primer grupo describe pisar los escalones de piedra, cruzar el arroyo, entrar por la puerta de la montaña y llegar al Pabellón Oeste, describiendo principalmente la belleza del entorno del Pabellón Oeste y el la experiencia de pasar la noche y escuchar la primavera; el segundo grupo describe El grupo está liderado por la plataforma de piedra, que describe principalmente cascadas, atardeceres y mar de nubes. La narrativa es clara, bien organizada, enfocada y fascinante. Las descripciones de los paisajes a lo largo del artículo son precisas y vívidas, detalladas y vívidas, lo que muestra la excelente capacidad de observación y la habilidad del autor en el uso del lenguaje. Esta es una nota de viaje que es buena para representar paisajes.