Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - El final final de Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi cuando el pavo real vuela hacia el sureste

El final final de Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi cuando el pavo real vuela hacia el sureste

(Lanzhi) El día de su boda, cuando el ganado y los caballos rebuznaban, Liu Lanzhi entró en la tienda de tela verde donde se llevó a cabo la ceremonia de la boda. Después del anochecer, la gente comenzó a descansar tranquilamente.

(Lanzhi se dijo a sí misma): "Mi vida termina hoy y mi alma se va. ¡Que este cuerpo permanezca en el mundo por mucho tiempo"! (Entonces) Me subí la falda, me quité los zapatos de seda y salté al estanque transparente.

Cuando Jiao Zhongqing escuchó que Liu Lanzhi se suicidó ahogándose, supo en su corazón que nunca se separaría de Liu Lanzhi. Vagó bajo el árbol en el patio por un tiempo y luego se ahorcó. de un ramal orientado al sureste.

Las familias Jiao y Liu solicitaron ser enterradas juntas, por lo que fueron enterradas juntas junto a la montaña Huashan. Se plantaron pinos y cipreses en los lados este y oeste (de la tumba), y plátanos en los lados izquierdo y derecho (de la tumba). Las ramas de estos árboles se cubrían entre sí y las hojas estaban conectadas entre sí. otro.

Hay un par de pájaros voladores en el árbol, se llaman patos mandarines, levantan la cabeza y se gritan todos los días y todas las noches hasta la quinta vigilia.

Información ampliada:

Resumen de la historia

La historia se desarrolla en el periodo Jian'an a finales de la Dinastía Han del Este.

La niña Liu Lanzhi ha estado practicando nvhong desde que era niña. Toca bien el piano y puede recitar poemas y libros. Se casó con Jiao Zhongqing a la edad de diecisiete años. Trabajaba duro día y noche y era diligente en las tareas del hogar, pero su suegra no la toleraba, por lo que le escribió a su marido, que trabajaba como empleado en el condado de Lujiang. , contándole su sufrimiento insoportable. Zhongqing regresó para suplicar por su esposa, pero su madre lo regañó y le ordenó divorciarse de su esposa y casarse con otra. Zhongqing se arrodilló y dijo: "Si despido a esta mujer ahora, nunca volveré a casarme con ella". Su madre estaba furiosa. Como todavía tenía que regresar corriendo al condado para ocupar su puesto, Zhongqing tuvo que pedirle a su esposa que regresara a la casa de sus padres por un tiempo. Lanzhi, naturalmente, entendió que esa despedida era similar al abandono y que tal vez no pudiera volver a verlo en el futuro, por lo que le dejó sus bolsitas, cosméticos y otros artículos de uso común a Zhongqing como recuerdo.

Cuando el gallo canta y amanece, Lanzhi se viste cuidadosamente, va al vestíbulo, se despide de su suegra y de su cuñada y sube al coche llorando. En ese momento, Zhongqing ya estaba esperando al lado de la avenida y la pareja se conoció. Los dos se enamoraron, inclinaron la cabeza y susurraron: "Lo juro por Dios".

Más de diez días después de que Liu Lanzhi fuera enviado a casa, el magistrado del condado envió una casamentera para proponerle matrimonio a su hijo, pero Lanzhi se negó cortésmente; unos días después, el prefecto también pidió al magistrado del condado que viniera a proponer matrimonio. Dejó en claro que el quinto hijo del prefecto aún no estaba casado y estaba dispuesto a casarse con la familia Liu durante cien años. pero fue rechazado nuevamente.

Esto ya ha enojado al violento hermano mayor de Lanzhi. Era difícil desobedecer las órdenes de su hermano, pero Lanzhi se vio obligada a hacer cualquier cosa, por lo que tuvo que dejar que otros arreglaran todo. La casamentera de allí informó que la familia Liu había aceptado el matrimonio. Exactamente tres días después fue un día auspicioso, y el prefecto inmediatamente envió gente a todas partes para preparar regalos de oro y seda, así como personas, caballos y carruajes, para que el matrimonio pudiera completarse lo antes posible. Cuando Zhongqing se enteró de este cambio cuando estaba en el cargo, rápidamente pidió permiso y regresó a casa.

Al día siguiente, Lanzhi estuvo en silencio todo el día, simplemente confeccionando ropa con sus lágrimas. De repente, escuché el sonido familiar de un caballo relinchando. Cuando salí y me miré desde la distancia, supe que venía un viejo amigo. Lanzhi puso su mano sobre la silla y contó la historia una por una. Zhongqing mencionó los votos hechos ese día y los dos no tuvieron más remedio que concertar una cita para "reunirse en el inframundo". Todos se fueron a casa.

Después de que Zhongqing regresó a casa, le dijo a su madre: "Hoy el fuerte viento rompió los árboles y las orquídeas del jardín quedaron cubiertas por una fuerte helada. La vida de los niños es como el sol poniente en el oeste. Montañas. Mamá estará sola a partir de ahora, así que debe cuidarse sola." " Luego hizo una nueva reverencia y se fue con un largo suspiro.

Ese día, los carruajes y caballos que recibían a la novia estaban especialmente animados, y la novia ya había entrado por la puerta. Después del anochecer, la multitud se dispersó gradualmente. En la noche profunda y en silencio, Lanzhi se arrojó al agua con la falda en la mano. Zhongqing se enteró de que se colgó debajo de un árbol y murió enamorado. Los dos últimos fueron enterrados juntos junto a la montaña Huashan.

Referencia: Enciclopedia Baidu-Pavo real volando hacia el sudeste