Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Historias sencillas en inglés de tercer grado con traducción_Diálogo situacional en inglés?

¿Historias sencillas en inglés de tercer grado con traducción_Diálogo situacional en inglés?

Contar historias es casi el arte más antiguo del mundo. No es sólo una actividad cultural y de entretenimiento estrechamente relacionada con la supervivencia y el desarrollo humano, sino también una viva educación en la improvisación. He recopilado cuidadosamente traducciones de cuentos sencillos en inglés de tercer grado para que todos disfruten y aprendan.

Traducciones simples de cuentos en inglés de tercer grado: ¡Quiere hablar con Billy

Mrs. Jones, presidenta de una gran compañía farmacéutica, estaba esperando una importante llamada telefónica oficial, pero no tenía azúcar ni vinagre en casa, así que dejó al bebé en casa y le dijo a su hermano de 5 años: "Yo. Voy a la cantina, Jimmy. Y volveré en unos minutos".

La señora Jones es la presidenta de una compañía farmacéutica y está esperando una llamada de trabajo muy importante. Sin embargo, descubrió que no había azúcar ni vinagre en casa, por lo que tuvo que dejar al bebé en casa y le dijo a su hijo de 5 años: "Jamie, tengo que ir a la tienda de bocadillos y volveré pronto". ."

Mientras ella estaba fuera, sonó el teléfono y Jimmy contestó.

Tan pronto como la señora Jones se fue, sonó el teléfono. Jamie contestó el teléfono.

"Hola", dijo un hombre, "¿Está tu madre ahí?"

"Hola". Una voz de hombre dijo: "¿Está tu madre ahí?" p>"No", el niño alegre chupó una barra de chocolate y respondió.

"No", el niño alegre chupó una barra de chocolate y respondió.

"Bueno, cuando regrese, dígale', llamó el Sr. Baker.'"

"Bueno, cuando regrese su madre, dígale:' El Sr. Baker llamó por teléfono.'" Teléfono. ""

"¿Qué?"

"¿Qué dijo?"

"Sr. Baker. Escríbalo. B-A-K-E-R."

"Sr. Baker. Escríbalo: B-A-K-E-R."

"¿Cómo se hace una 'B'?"

"¿Cómo se escribe B?" p>

"¿Cómo hago...? ¡Escucha, pequeño! ¿Hay alguien más contigo? ¿Algún hermano o hermana?"

"¿Cómo hago...? Escucha, ¡Niño! ¿Hay alguien más en casa? ¿Hay alguien más? Tu hermano o hermana."

"Mi hermano Billy está aquí

"Mi hermano Billy está en". a casa."

"¡Bien! Quiero hablar con él por favor."

"¡Bien! Quiero hablar con él por favor."

"Todos ¡Correcto!" Jimmy llevó el teléfono inalámbrico a la cuna del bebé y se lo dio a Billy.

"¡Está bien!" Jamie llevó el teléfono inalámbrico a la cuna y se lo entregó a Billy.

Cuando su madre regresó, preguntó: "¿Alguien llamó?".

Cuando su madre llegó a casa, preguntó: "¿Alguien llamó?". >"Sí", dijo Jimmy, "un hombre, pero sólo quería hablar con Billy".

"Sí", dijo Jimmy, "un hombre llamó, pero sólo quería hablar con Billy. " Pidió hablar con Billy ”

Cuento simple en inglés de tercer grado con traducción: Foto de la esposa

Un empresario *** entró a un bar y pidió un vino doble. Después de Después de terminar la bebida, miró dentro del bolsillo de su camisa, luego le ordenó al Bartender que preparara otro vino doble. Después de terminar ese, volvió a mirar dentro del bolsillo de su camisa y le ordenó al Bartender que trajera otro vino doble. p>Sí Un hombre de negocios vino a la taberna y pidió dos copas de vino. Después de terminar su bebida, miró en el bolsillo de su camisa y pidió dos bebidas más al camarero. Después de terminar de beber, miró en el bolsillo de su camisa y volvió a pedirle al camarero que le trajera dos copas de vino.

El camarero que lo observó toda la noche le dijo: "Mira amigo, te traeré vino toda la noche, pero tienes que decirme el enigma de por qué miras dentro del bolsillo de tu camisa de nailon antes de ordenar". ¿Otro?"

El barman que lo había estado observando toda la noche le preguntó: "Mira, hombre, puedo servirte tragos toda la noche, pero tienes que decirme por qué bebes cada vez antes de pedirlo". para tomar una copa. ¿Quieres echar un vistazo al bolsillo de tu camisa?"

El cliente respondió: "Estoy mirando una foto desagradable de mi esposa. Cuando empiece a verse bien, entonces sé que es hora de irme. casa."

El cliente respondió: "Estoy mirando esa foto asquerosa de mi esposa. Cuando se vea mejor, sé que es hora de irse a casa".

Tercero simple. Cuento en inglés de grado con traducción: Terremoto

Johnny vivía con su madre y su padre en un tranquilo pueblo montañoso de Suiza.

El pequeño John vivía con su madre y su padre en un tranquilo pueblo de montaña. Suiza.

Un día hubo un terremoto cerca del pueblo. Muchas casas resultaron heridas. Todos pensaron que pronto habría otro terremoto. Temían que el segundo terremoto fuera peor que el primero. p >Un día hubo un terremoto cerca del pequeño pueblo y muchos caballos resultaron heridos. Todo el mundo piensa que pronto habrá un segundo terremoto. Temían que el segundo partido fuera más violento que el primero.

"Debemos enviar a Johnny a un lugar seguro", le dijo la madre de Johnny a su esposo y, "muchos de nuestros amigos están enviando a sus hijos con familiares en otras ciudades". p >"Debemos enviar al pequeño John a un lugar seguro", le dijo la madre del pequeño John a su marido. "Muchos amigos han enviado a sus hijos a familiares que viven en otras ciudades". a mi hermano Peter". "La madre de Johnny dijo: "Vive muy lejos. Johnny estará a salvo con él".

"Lo enviaremos con mi hermano Peter". El padre de John dijo: "Vive lejos de aquí y el pequeño John estará a salvo con él.

Llamó por teléfono al tío Peter de Johnny, un experto en botánica, y le preguntó si dejaría que Johnny viviera con él.

Llamó por teléfono al tío Peter de Johnny, un experto en botánica, y le preguntó. Le pregunté si dejaría que Johnny viviera con él. Lo llamó y le preguntó si podía dejar que el pequeño John viviera con él.

"Tu sobrino es un buen chico", le dijo, "no te dará nada". problemas."

"Tu sobrino es un buen chico", dijo, "y no te causará ningún problema. "

"Está bien", dijo el tío Peter de Johnny, "pero no estoy acostumbrado a los niños. Vivo una vida muy tranquila y pacífica".

"Está bien", pequeño. Peter, el tío de John, dijo: “Pero no estoy acostumbrado a los niños y mi vida es muy tranquila y pacífica.

"No sabrás que Johnny está en la casa", le dijo su padre.

"No sabrás que Johnny está en la casa". "Le dijo el padre de John.

Entonces Johnny, que tenía cinco años, se fue a vivir con su tío.

Entonces Johnny, que tenía cinco años, se fue a vivir con su tío.

Dos días después, su madre y su padre recibieron un telegrama de Peter que decía: "Un niño que regresa. Por favor envíen un terremoto".

Dos días después, su madre y su padre lo recibieron. un telegrama de Peter Un telegrama de Peter decía: "El niño ha sido devuelto, por favor envíe el terremoto. ”