El ensayo de los mil caracteres completo (con pinyin y explicación)
El cielo y la tierra son oscuros y amarillos (tiān dì xuán huáng), y el universo es vasto y salvaje (yǔ zhòu hóng huāng).
Xuan significa el cielo; amarillo significa el color de la tierra; Hong significa grande; Huang significa lejos;
El sol y la luna están llenos (rì yuè yíng zè), y las estrellas están en el cielo (chén xiǔ liè zhāng).
El sol sale y se pone, la luna sube y se pone, y la luna es redonda;
Llega el frío y llega el verano (hánl ái shǔ wǎng), las cosechas de otoño y las provisiones de invierno (qiū shōu dōng cáng).
El ciclo de frío y calor cambia, yendo y viniendo, yendo y volviendo; ocupado cosechando en otoño y ocupado almacenando en invierno.
Salto Yu Cheng Suì (rùn yú chéng suì), Lu Lu Tiao Yang (lǜ lǚ táo yáng).
El excedente bisiesto acumulado de varios años se combina en un mes y se coloca en el año bisiesto; los antiguos usaban Liulu y Liulu para regular el yin y el yang.
Las nubes se convierten en lluvia (yún téng zhì yǔ), y el rocío se condensa en escarcha (lùjiéwéishuāng).
Cuando las nubes se elevan hacia el cielo, forman lluvia cuando se topan con el frío; el rocío se condensa rápidamente en escarcha cuando se topa con las noches frías.
El oro proviene de Lishui (jīnshēnglìshuǐ), el jade proviene de Kungang (yùchūkūngāng).
El oro nace en el fondo del río Jinsha, y el jade proviene de las montañas Kunlun.
La espada se llama Juque (jiànhàojùquè), y la perla se llama Luminosa (zhūchēngyèguāng).
La espada más famosa se llama "Juque", y la perla más preciosa se llama "Yeguang".
La fruta es rara y Li Wei (guǒzhēnlǐnài), la verdura es jengibre mostaza espesa (càizhòngjièjiāng).
Las frutas más preciadas son las ciruelas y las granadas, y las verduras más valoradas son la mostaza y el jengibre.
El mar es salado y el río fresco (hǎixiánhédàn), y las escamas están escondidas y las plumas vuelan (línqiányǔxiáng).
El agua del mar es salada y el agua del río es dulce; los peces nadan en el agua y los pájaros vuelan por el aire.
Maestro Dragón Emperador del Fuego (lóngshīhuǒdì), Emperador Humano Oficial Pájaro (niǎoguānrénhuáng).
El Maestro Dragón, el Emperador del Fuego, el Oficial Pájaro y el Emperador Humano: todos estos son funcionarios imperiales de la antigüedad.
El inicio de la escritura (shǐzhìwénzì) fue usar ropa (nǎifúyīshāng).
Con Cangjie se empezó a crear la escritura, y con Leizu, la gente empezó a usar ropa que cubría su cuerpo.
Para ceder el trono (tuīwèiràngguó), estaba Yu Taotang (yǒuyútáotáng).
Tang Yao y Yu Shun fueron sabios y desinteresados, y tomaron la iniciativa de abdicar de sus tronos a funcionarios meritorios.
Diàomínfázuì (diàomínfázuì), Zhoufa Yintāng (zhōufāyīntāng).
Para apaciguar al pueblo y derrotar a los tiranos, estaban el rey Wu de Zhou Jifa y el señor Shang Chengtang.
Sentarse en el tribunal y hacer preguntas (zuòcháowèndào), colgarse y arquearse para nivelar el capítulo (chuígǒngpíngzhāng).
El rey sabio se sienta en la corte, discute las formas de gobernar el país, cuelga sus ropas y manos sobre sus manos y discute asuntos estatales con los ministros.
Aiyùlíshǒu (àiyùlíshǒu), Chénfúróngqiāng (chénfúróngqiāng).
Se preocupan y se preocupan por la gente común, y personas de todos los grupos étnicos de todo el mundo acuden a ellos.
Estad lejos y cerca como uno (xiáěryītǐ), llevad a los invitados de regreso al rey (shuàibīnguīwáng).
Lejos y cerca están unidos, y todos están dispuestos a someterse al rey virtuoso.
Mingfeng en Bamboo (míngfèngzàizhú), Baiju Food Court (báijūshíchǎng).
El fénix canta alegremente en el bosque de bambú, el caballo blanco busca alimento en la pradera, el país es pacífico y la gente está a salvo, y todo es auspicioso.
Transformado en vegetación (huàbèicǎomù), apoyándose en todas las direcciones (làijíwànfāng).
Las enseñanzas del rey sabio cubren cada planta y árbol de la naturaleza, y sus bendiciones se extienden a todas las personas del mundo.
Este cuerpo y cabello (gàicǐshēnfà) están cubiertos por los cuatro elementos mayores y cinco constantes (sìdàwǔcháng).
El cuerpo humano, el cabello y la piel pertenecen a los "Cuatro Elementos", y cada palabra y acción debe ajustarse a las "Cinco Constantes".
Gongwei Juyang (gōngwéijūyǎng), cómo se atreve a dañar (qǐgǎnhuǐshāng).
Te ruego que seas nutrido y querido por mis padres, y que no seas dañado o lastimado en lo más mínimo.
Las mujeres admiran la castidad (nǚmùzhēnjié), y los hombres admiran los talentos (nánxiàocáiliáng).
Las mujeres deben añorar a esas mujeres castas que son elogiadas por los demás, y los hombres deben imitar a los sabios virtuosos y talentosos.
Si conoces tus defectos, debes corregirlos (zhīguòbìgǎi), y si puedes, nunca olvidarlos (dénéngmòwàng).
Si sabes que has cometido un error, debes corregirlo; si eres apto para lo que haces, no desistas.
No hables de los defectos de los demás (wǎngtánbǐduǎn), sino confía en tus propias fortalezas (míshìjǐcháng).
No hables de los defectos de otras personas y no confíes en tus propias fortalezas para progresar.
El mensajero puede ser derribado (xìnshǐkěfù), pero el deseo del arma es difícil de medir (qìyùnánliáng).
Si eres honesto, debes ser capaz de resistir la prueba del tiempo; si eres honesto, debes ser generoso y difícil de estimar.
La tinta tiñe la seda de tristeza (mòbēisīrǎn), y el poema alaba al cordero (shīzàngāoyáng).
Mozi lloró por el teñido de la seda blanca, lo que dio lugar al capítulo "Cordero" del "Libro de los Cantares".
Jingxing Weixian (jǐngxíngwéixián), keniano Zuosheng (kèniànzuòshèng).
Las virtudes nobles sólo se pueden ver en los hombres sabios; refrena los deseos egoístas y se esfuerza por imitar a los santos.
Dejian es famoso (déjiànmínglì), y la forma es vertical (xíngduānbiǎozhèng).
Si desarrollas buenas costumbres, tendrás buena reputación; al igual que tener un cuerpo digno, tu apariencia también será solemne.
El sonido se transmite en el valle vacío (kōnggǔchuánshēng), y el sonido se escucha en la sala vacía (xūtángxítīng).
Los gritos se extendieron por el valle vacío y las voces en el espacioso salón eran muy claras.
La desgracia es causada por la mala acumulación (huòyīnèjí), y la buena fortuna es causada por la buena suerte (fúyuánshànqìng).
El desastre es causado por la acumulación de hacer el mal muchas veces, y la felicidad es la recompensa obtenida por hacer buenas obras durante todo el año.
Chibi no es un tesoro (chǐbìfēibǎo), pero un centímetro de yin es jing (cùnyīnshìjìng).
Una pieza de jade de treinta centímetros de largo no es preciosa, pero vale la pena luchar por un centímetro en poco tiempo.
Zifu sirve al rey (zīfùshìjūn), lo que se llama rigor y respeto (yuēyányǔjìng).
Cuando mantengas a tu padre y sirvas a tu rey, debes ser serio, cauteloso y respetuoso.
La piedad filial significa hacer lo mejor que uno puede (xiàodāngjiélì), la lealtad significa hacer lo mejor que uno puede (zhōngzéjìnmìng).
Para ser filial con tus padres, debes hacer lo mejor que puedas; para ser leal al rey, debes sacrificar tu vida.
Línshēnlǚbáo (línshēnlǚbáo), sùxīngwēnqìng (sùxīngwēnqìng).
Ten cuidado como si estuvieras frente a un abismo o caminando sobre hielo fino; levántate temprano y acuéstate tarde para mantener a tus padres calientes en invierno y frescos en verano.
Como sìlánsīxīn, como rúsōngzhīshèng.
Si puedes hacer esto, tu virtud será tan fragante como una orquídea y tan exuberante como un pino verde.
La corriente fluye sin cesar (chuānliúbùxī), y el agua profunda la refleja (yuānchéngqǔyìng).
También puede extenderse a las generaciones futuras, como el flujo interminable de un gran río; puede influir en el mundo, como el estanque azul claro que brilla sobre las personas.
Rongzhǐruòsī (róngzhǐruòsī), palabras calma (yáncíāndìng).
La manera y el comportamiento deben ser solemnes y parecer reflexivos; las palabras deben ser prudentes y tranquilas.
Sé sincero y hermoso al principio (dǔchūchéngměi), sé cauteloso y ordenado (shènzhōngyìlìng) al final.
Ya sea que sea bueno cultivarse, estudiar o prestar atención al principio, es más importante hacerlo en serio y obtener buenos resultados.
La base de una industria próspera (róngyèsuǒjī), el origen es extremadamente insignificante (jíshènwújìng).
Ser virtuoso y filial es la base de una carrera exitosa. Estas personas tienen una gran reputación y se extienden sin cesar.
Estudiar bien y convertirse en funcionario (xuéyōudēngshì), ejercer como regente y desempeñarse en política (shèzhǐcóngzhèng).
Si estudias bien y tienes suficiente energía, podrás llegar a ser funcionario, ocupar determinados cargos y participar en los asuntos políticos del país.
Manténgalo como Gantang (cúnyǐgāntáng), vaya y benefíciese del canto (qùéryìyǒng).
Cuando el duque Zhao estaba vivo, solía gobernar bajo el árbol Gantang. Después de su muerte, la gente lo recordaba y elogiaba aún más.
El ocio distingue a los nobles y los humildes (lèshūguìjiàn), la etiqueta diferencia a los honorables y los humildes (lǐbiézūnbēi).
La elección de la música debe basarse en el estatus de la persona; la etiqueta debe basarse en el estatus de la persona.
Lo superior está en armonía y lo inferior está en armonía (shànghéxiàmù), el marido canta y la esposa sigue (fūchàngfùsuí).
Los mayores y los jóvenes deben vivir en armonía y las parejas deben cantar en armonía.
Fue entrenado por Fu afuera (wàishòufùxùn) y entró en la ceremonia de servir a su madre (rùfèngmǔyí).
Debes obedecer las enseñanzas de tus maestros afuera y cumplir las reglas de tu madre en casa.
Tíos y tías Zhu (zhūgūbóshú), yōuzǐbǐér (yōuzǐbǐér).
Trata a tías, tíos, tíos y demás mayores como si fueran tus propios hijos.
Hermanos Kong Huai (kǒnghuáixiōngdì), Tongqi Lianzhi (tóngqìliánzhī).
Los hermanos deben amarse mucho, porque comparten la sangre de sus padres, como ramas unidas entre sí.
Para hacer amigos y sumar puntos (jiāoyǒutóufēn), para cortar y pulir las reglas (qiēmózhēnguī).
Para hacer amigos, es necesario tener intenciones similares, aprender unos de otros en el estudio y animarnos unos a otros en la conducta moral.
Sé amable y compasivo (réncíyǐncè), y sé indiferente (zàocìfúlí).
La benevolencia, la bondad y la compasión por los demás no pueden abandonarse ni siquiera en las situaciones más urgentes y críticas.
Jiéyìliántuì (jiéyìliántuì), diānpèifěikuī (diānpèifěikuī).
Las virtudes de la integridad, la justicia, la honestidad y la humildad no pueden faltar ni siquiera en los tiempos más necesitados.
De naturaleza tranquila (xìngjìngqíngyì), palpitante y cansado (xīndòngshénpí).
Si tu carácter es tranquilo e indiferente, tu humor estará tranquilo; si tu corazón es impetuoso e inquieto, tu espíritu estará cansado y somnoliento.
Guardar la verdad y estar lleno de ambición (shǒuzhēnzhìmǎn), perseguir las cosas y cambiar de intenciones (zhúwùyìyí).
Si mantienes una naturaleza pura, te sentirás satisfecho; si buscas el disfrute materialista, tu naturaleza cambiará.
Atenerse a la elegancia (jiānchíyǎcāo), y ser bueno siendo noble (hǎojuézìmí).
Adhiérase a sus nobles sentimientos y, naturalmente, obtendrá una buena posición.
La capital es Huaxia (dūyìhuáxià), y las dos capitales de oriente y occidente (dōngxīèrjīng).
Las antiguas capitales eran hermosas y espectaculares, incluidas Luoyang en Tokio y Chang'an en Xijing.
De vuelta a Mang y frente a Luo (bèimángmiànluò), flotando sobre Wei para sostener a Jing (fúwèijùjīng).
Luoyang en Tokio está respaldado por la montaña Beimang y frente al río Luoshui en el sur; Chang'an en Xijing está al otro lado del río Wei a la izquierda y Jingshui a la derecha.
El palacio es lúgubre (gōngdiànpányù) y la vista desde el edificio es aterradora (lóuguānfēijīng).
El palacio da vueltas y vueltas, uno tras otro; los pabellones son tan altos como volar, lo cual es impactante.
Las imágenes representan animales (túxiěqínshòu) y hadas coloridas (huàcǎixiānlíng).
El palacio está pintado con varios pájaros y animales, que representan dioses y diosas coloridos.
Bingshe junto a Qi (bǐngshèpángqǐ), Jia Zhang frente al pareado (jiázhàngduìyíng).
Los pasillos laterales a ambos lados del salón principal se abren desde un lado, con lujosas tiendas de campaña frente a los altos pilares.
Tener un festín (sìyánshèxí), tocar el arpa y sheng (gǔsèchuīshēng).
Hubo un gran banquete en el palacio, los músicos tocaron el sheng, tambores y arpa, y hubo una escena de canto y baile.
Ascendido a aceptar al emperador (shēngjiēnàbì), vuelto hacia la estrella sospechosa (biànzhuànyíxīng).
Los funcionarios civiles y militares que subieron las escaleras para entrar al palacio, sus sombreros giraban como estrellas en el cielo.
El lado derecho conduce a Guangnei (yòutōngguǎngnèi), el lado izquierdo llega a Chengming (zuǒdáchéngmíng).
El lado derecho conduce al Salón Guangnei, que se utiliza para almacenar libros, y el lado izquierdo conduce al Salón Chengming, donde descansan los cortesanos.
No sólo reúne tumbas (jìjíféndiǎn), sino que también reúne héroes (yìjùqúnyīng).
Hay muchos clásicos y clásicos recopilados aquí, así como grupos de talentos literarios y militares.
Du Manuscrito Zhongli (dùgǎozhōnglì), Sutra de la pared del libro lacado (qīshūbìjīng).
En la sala de libros, se encuentran la escritura cursiva de Du Du, la escritura oficial de Zhong Yao, así como libros antiguos escritos en laca y clásicos en las paredes del Confucio.
Fu Luo Jiangxiang (fǔluójiāngxiàng), Lu Xia Huaiqing (lùxiáhuáiqīng).
Los generales y ministros se alinearon en dos filas dentro del palacio, y los funcionarios y ministros fuera del palacio estaban en los pasillos.
La casa fue sellada en ocho condados (hùfēngbāxiàn) y la familia recibió miles de soldados (jiājǐqiānbīng).
Cada familia tiene un feudo de ocho condados y está equipada con más de mil soldados.
La corona alta acompaña al carro (gāoguānpéiniǎn), impulsa el eje y hace vibrar la borla (qūgǔzhènyīng).
Llevando altos sombreros oficiales, acompañaban al emperador en sus viajes, conduciendo carruajes y caballos, con sus cintas ondeando, de manera majestuosa.
El mundo es rico y lujoso (shìlùchǐfù), el coche es gordo y ligero (chējiàféiqīng).
Sus descendientes han recibido salarios durante generaciones, son lujosos y ricos, tienen autos livianos y caballos gordos cuando salen, y están orgullosos de la brisa primaveral.
Los méritos de la política son sustanciales (cègōngmàoshí), y la inscripción en la tablilla (lèbēikèmíng).
La corte imperial también registró sus méritos y hazañas con detalle y precisión, que fueron grabados en tablas de piedra y transmitidos a las generaciones futuras.
Pánxīyīyǐn (pánxīyīyǐn), Zuoshi Aheng (zuǒshíāhéng).
Cuando el rey Wu de Zhou conoció a Lu Shang en Fenxi, lo respetó como "Tai Gongwang" y ayudó en los asuntos actuales, y el rey Tang de Shang lo llamó "Aheng".
奄Zhai Qufu (yǎnzháiqūfù), Weidànshúyíng (wēidànshúyíng).
El rey Cheng de Zhou ocupó el área alrededor de Qufu en el antiguo estado de Amang. ¿Cómo podría haber tenido éxito si no fuera por la ayuda de Zhou Gongdan?
Huan Gong ayudaba a los débiles (jìruòfúqīng).
Qi Huangong se reunió con los príncipes nueve veces y envió tropas para ayudar a los pequeños príncipes y a los pequeños países que estaban débiles y en peligro.
Qi regresó a Hanhui (qǐhuíhànhuì) y dijo que sentía Wu Ding (yuègǎnwǔdīng).
Cuando el emperador Hui de la dinastía Han era príncipe heredero, pudo evitar ser depuesto gracias a sus talentos. Shang Jun Wu Ding se inspiró en un sueño y recibió la leyenda de un primer ministro virtuoso.
Junyi Miwu (jùnyìmìwù), Duōshìshíníng (Duōshìshíníng).
Personas capaces gobiernan con diligencia y diligencia, y sólo gracias a muchos de esos sabios el país es próspero, fuerte y pacífico.
Jin y Chu eran más dominantes (jìnchǔgēngbà), y Zhao y Wei quedaron atrapados (zhàowèikùnhéng).
Jin y Chu llegaron a dominar después de Qi, mientras que Zhao y Wei quedaron atrapados por Qin debido a su alianza.
El camino falso destruirá a Guo (jiǎtúmièguó), y el suelo verdadero hará una alianza (jiàntǔhuìméng).
Dong Xian de Jin tomó prestado un camino del estado de Yu para destruir el estado de Guo; el duque Wen de Jin se reunió con los príncipes en Jiantu y lo eligió como líder de la alianza.
Hézūnyuēfǎ (hézūnyuēfǎ), hánbìfánxíng (hánbìfánxíng).
Xiao He siguió el espíritu del derecho penal simple y formuló las Nueve Leyes, pero Han Fei quedó atrapado por el duro método de tortura que defendía.
Qi Jian Po Mu (qǐjiǎnpōmù), el oficial militar más hábil (yòngjūnzuìjīng).
Los generales de Qin, Bai Qi y Wang Jian, y los generales de Zhao, Lian Po y Li Mu, fueron los más hábiles a la hora de liderar tropas en la batalla.
El desierto de Xuanwei (xuānwēishāmò) es famoso por su paisaje pintoresco (chíyùdānqīng).
Su reputación se extendió por todas partes hasta las fronteras del desierto, y su reputación y sus retratos se transmitieron a las generaciones futuras.
Las huellas de Yu en Jiuzhou (jiǔzhōuyǔjì), la fusión de cientos de condados en Qin (bǎijùnqínbìng).
Las huellas del control de inundaciones de Dayu están por todas partes en Kyushu, y todos los condados del país se unificaron después de que la dinastía Qin se fusionara con los Seis Reinos.
Yuezong Taidai (yuèzōngtàidài), maestro zen Yunting (chánzhǔyúntíng).
Entre las cinco montañas, la gente respeta más el monte Dongyue Tai. Los emperadores de todas las dinastías han organizado ceremonias zen en Yunshan y Tingshan.
Yanmen Zisai (yànménzǐsài), Jitian Chicheng (jītiánchìchéng).
El paso de Mingguan tiene Yanmen en el norte de Xinjiang, la fortaleza tiene la Gran Muralla, la estación de correos tiene campos de pollos en la frontera y las extrañas montañas tienen Tiantai Chicheng.
Kunchi Jieshi (kūnchíjiéshí), Juye Dongting (jùyědòngtíng).
Vaya al lago Dianchi en Kunming para apreciar el lago, a Jieshi en Hebei para ver el mar, a Juye en Shandong para ver el lago y a Dongting en Hunan para ver el lago.
Kuàngyuǎnmiánmiánmiǎo (kuàngyuǎnmiánmiǎo), Yanxiùyǎomíng (yánxiùyǎomíng).
Los ríos tienen una larga historia, y los lagos y mares son vastos e ilimitados. Las famosas montañas y los extraños valles son profundos y hermosos, y el paisaje es infinito.
La causa fundamental es la agricultura (zhìběnyúnóng), y el propósito es cultivar (wùzījiàsè).
La base para gobernar el país es desarrollar la agricultura, y debemos trabajar duro para sembrar y cosechar.
Chùzǎinánmǔ (chùzǎinánmǔ), mi arte es el mijo y el mijo (wǒyìshǔjì).
Es hora de empezar las labores agrícolas del año. Planté mijo y sorgo.
Cuando los impuestos están maduros, el tributo es nuevo (shuìshúgòngxīn) y se alientan las recompensas para deponer a Zhi (quànshǎngchùzhì).
Durante la temporada de cosecha, los granos recién maduros se utilizan para pagar impuestos, y el gobierno debería recompensar o castigar a los agricultores según su contribución.
Meng Ke Dunsu (mèngkēdūnsù), Shi Yu Bingzhi (shǐyúbǐngzhí).
El maestro Meng Ke defendía la pureza, mientras que el historiador Ziyu era íntegro.
Shu Ji Zhongyong (shùjǐzhōngyōng), Lao Qianjinchi (láoqiānjǐnchì).
Como persona, debes esforzarte al máximo por ajustarte a las normas de moderación, ser diligente, humilde, cauteloso y saber aconsejarte y amonestarte.
Escuchar el sonido y examinar el razonamiento (língyīnchálǐ), discernir la apariencia y distinguir el color (jiànmàobiànsè).
Al escuchar lo que dicen los demás, debes examinar cuidadosamente si es razonable; al mirar los rostros de otras personas, debes analizar cuidadosamente sus expresiones.
Yijuéjiāyóu (yíjuéjiāyóu), miǎnqízhīzhí (miǎnqízhīzhí).
Debes dejar consejos o sugerencias correctas y sabias a los demás, y animarles a comportarse de manera cautelosa.
La provincia se inclina y ridiculiza (xǐnggōngjījiè), el favor aumenta la resistencia (chǒngzēngkàngjí).
Cuando escuches sarcasmos y advertencias ajenas, debes reflexionar sobre ti mismo; cuando seas favorecido, no te dejes llevar y lucha contra los poderosos.
A pesar de la vergüenza (dàirǔjìnchǐ), Lin Gaoxing es (língāoxìngjí).
Sabiendo que algo peligroso y vergonzoso está a punto de suceder, es mejor retirarse a las montañas y los bosques.
Los dos son escasos y ven oportunidades (liǎngshūjiànjī), que pueden obligarlos a desorganizarse (jièzǔshuíbī).
Shu Guang y Shu Shou se retiraron y regresaron a casa después de prever el peligro. ¿Cómo podría alguien obligarlos a quitarse el sello oficial?
Vivir en un lugar tranquilo (suǒjūxiánchù), estar en silencio y solo (chénmòjìliào).
¿No es bueno vivir solo y tranquilamente, sin tener que hablar demasiado durante todo el día y estar callado e inactivo?
Buscando teorías antiguas (qiúgǔxúnlùn), relajantes y relajantes (sǎnlǜxiāoyáo).
Piensa en las palabras de los antiguos, lee sus libros, elimina las preocupaciones del pasado y siéntete feliz y cómodo.
Xinzòulěiqiǎn (xīnzòulěiqiǎn), Qi Xie Huanzhao (qīxièhuānzhāo).
Las cosas fáciles se juntan, las cosas extenuantes se dejan a un lado, los problemas interminables se eliminan y se obtiene una felicidad infinita.
El calendario del canal (qúhédelì), el dibujo de franjas en el jardín (yuánmǎngchōutiáo).
Las flores de loto en el estanque florecen brillantemente y de la vegetación del jardín están brotando ramitas.
Los nísperos son verdes por la noche (pípáwǎncuì), y los árboles fénix se marchitan (wútóngzǎodiāo).
Los nísperos todavía están verdes a finales de año, mientras que los plátanos se marchitan a principios de otoño.
Chen Genwei Yi (chéngēnwěiyì), hojas caídas balanceándose (luòyèpiāoyáo).
Los árboles viejos con raíces viejas están marchitos y caídos, y las hojas caídas vuelan por todas partes con el viento otoñal.
Youkun Duyun (youkūndúyùn), Lingmo Jiangxiao (língmójiàngxiāo).
En el frío otoño, Kunpeng voló alto solo, directamente hacia las nubes llenas de nubes de colores.
Dan lee y juega en el mercado (dāndúwánshì), mira la caja de la bolsa (yùmùnángxiāng).
Wang Chong, de la dinastía Han, estaba obsesionado con la lectura en el mercado callejero, y sus ojos estaban puestos en mochilas y cajas de libros.
Yìyóuyōuwèi (yìyóuyōuwèi) pertenece a Eryuanqiang (zhǔěryuánqiáng).
Lo más aterrador de hablar es que no hay nadie alrededor, y no hay tabúes; estar pendiente de que alguien esté escuchando a través de la pared.
Una comida con arroz (jùshàncānfàn), adecuada para la boca y los intestinos (shìkǒuchōngcháng).
Organiza las comidas en tres comidas al día para satisfacer los gustos de todos y satisfacer a todos.
Cuando estás lleno y satisfecho, cocinas y matas (bǎoyùpēngzǎi), cuando tienes hambre y estás cansado de la paja (jīyànzāokāng).
Cuando esté satisfecho, naturalmente quedará satisfecho con pescados y carnes grandes. Cuando tenga hambre, deberá satisfacerse con comidas sencillas.
Los familiares son viejos y viejos (qīnqìgùjiù), viejos y jóvenes tienen comida diferente (lǎoshàoyìliáng).
Los familiares y amigos deben ser tratados con calidez cuando se encuentren, y la comida para los ancianos y los niños debe ser diferente a la suya.
Concubina Yuji hilando (qièyùjìfǎng), sirviendo toallas en la cortina de la habitación (shìjīnwéifáng).
Las concubinas y doncellas deben administrar bien las tareas del hogar y servir a sus amos con respeto y de todo corazón.
El abanico Wan es redondo y limpio (wánshànyuánjié), y la vela plateada es brillante (yínzhúwěihuáng).
El abanico de seda es tan blanco y redondo como la luna llena, y los candelabros de plata están brillantemente iluminados.
Duerme de día y duerme de noche (zhòumiánxīmèi), los brotes de bambú azul se asemejan a una cama (lánsǔnxiàngchuáng).
Para tomar una siesta durante el día y dormir por la noche, hay esteras de bambú hechas de tiras verdes y camas con biombos de marfil tallado.
Xiangējiǔyàn (xiángējiǔyàn), bebida y luto (jiébēijǔshāng).
Toca música, canta canciones, sirve vino y haz un banquete; toma la copa de vino y bebe alegremente.
Para enderezar las manos y patear los pies (jiǎoshǒudùnzú), para hacerte feliz y saludable (yuèyùqiěkāng).
No puedo evitar bailar, estoy realmente feliz y saludable.
El sucesor directo (díhòusìxù), el sacrificio a Haochang (jìsìzhēngcháng).
Como los descendientes heredan la herencia de sus antepasados, no deben olvidar las ceremonias de sacrificio durante todo el año.
Jizhen vuelve a adorar (jīsǎngzàibài), temeroso y asustado (sǒngjùkǒnghuáng).
Arrodíllate, haz una reverencia y reza una y otra vez; la etiqueta debe ser minuciosa y respetuosa, y el estado de ánimo debe ser triste y piadoso.
La carta es breve (jiāndiéjiǎnyào), y la respuesta detallada (gùdáshěnxiáng).
Sea conciso y directo al escribir a otras personas, y sea detallado y reflexivo al responder las preguntas de otras personas.
Quiero bañarme en la tierra (hàigòuxiǎngyù), quiero estar caliente y fresco (zhírèyuànliáng).
Cuando hay suciedad en tu cuerpo apetece darte un baño, es como sostener algo caliente en la mano y esperar que el viento lo enfríe.
Los burros y las mulas son especiales (lǘluódútè), y pueden saltar por encima del caballo (hàiyuèchāoxiāng).
Cuando ocurre un desastre en casa, hasta el ganado se asusta, salta salvajemente y corretea.
Matar ladrones y ladrones (zhūzhǎnzéidào), capturar rebeldes (pǔhuòpànwáng).
Los que roban, roban, se rebelan y huyen deben ser severamente castigados. Los que merecen ser capturados serán capturados, y los que merecen ser asesinados serán asesinados.
Bushe Liaowan (bùshèliáowán), Jiqin Ruanxiao (jīqínruǎnxiāo).
Lu Bu es bueno en tiro con arco, Yi Liao tiene la habilidad única de hacer pastillas, Ji Kang es bueno tocando el piano y Ruan Ji puede cantar en voz alta.
Tiánbǐlúnzhǐ (tiánbǐlúnzhǐ), Junqiao Rendiao (jūnqiǎorèndiào).
Meng Tian inventó el pincel para escribir, Cai Lun inventó la fabricación de papel, Ma Jun hizo hábilmente la rueda hidráulica y Ren Gongzi pescó peces grandes.
Explica las diferencias y beneficia las costumbres (shìfēnlìsú), y todas son maravillosas (bìngjiējiāmiào).
Algunas de sus habilidades resuelven disputas y otras facilitan a las masas. Todos son inteligentes e ingeniosos y son elogiados por los demás.
Mao Shi Shuzi (máoshīshūzī), Gongyanyanxiao (gōngpínyánxiào).
Mao Qiang y Xi Shi son jóvenes y hermosos, incluso si fruncen el ceño, todavía parecen sonreír.
Cada vez que pasa el año (niánshǐměicuī), el sol brilla intensamente (xīhuīlǎngyào).
Desafortunadamente, la juventud es pasajera y el tiempo hace que las personas envejezcan rápidamente. Sólo el brillo del sol brillará siempre.
Xuanji flota en el aire (xuánjīxuánwò), y la oscuridad brilla por todas partes (huìpòhuánzhào).
El Beidou que cuelga en lo alto gira con los cambios de estaciones y la brillante luz de la luna brilla en todos los rincones del mundo.
Se refiere al salario reparador (zhǐxīnxiūhù), Yongsui Jishao (yǒngsuíjíshào).
Solo haciendo buenas obras y acumulando virtudes tu espíritu podrá durar para siempre, así como el paso del fuego. La salud de tus descendientes depende de los auspiciosos consejos que dejes atrás.
Liderando paso a paso (jùbùyǐnlǐng), levantando el pasillo del templo (fǔyǎnglángmiào).
Sólo con un corazón tan tranquilo podemos mantener la cabeza en alto y dar un paso adelante para hacer frente a las importantes tareas encomendadas por el tribunal.
Detrás de la villa (shùdàijīnzhuāng), deambulando y mirando (páihuáizhāntiào).
Con una vida tan digna, puedes vestirte elegante y mirar hacia adelante con solemnidad y calma.
Ser ignorante (gūlòuguǎwén), ser ignorante (yúméngděngqiào).
Si eres ignorante e ignorante, no entenderás estos principios, y sólo podrás vivir en vano y hacer reír a la gente como los ignorantes.
El predicado "ayudante" (wèiyǔzhùzhě) significa "yānzāihūyē".
Después de compilar el "Ensayo de los mil caracteres", todo el cabello se volvió blanco y al final solo quedaron las partículas modales "Yan, Zai, Hu, Ye".