Renuncié a la Capital Imperial el año pasado. "Ir" significa en el pasado. Renuncié a la Capital Imperial el año pasado.
1. Cuando renuncié a Dijingzhong el año pasado, "ir" significa "irse", que se extiende al "pasado".
2. Extracto del texto original
Suspiré cuando escuché la pipa, y suspiré profundamente cuando escuché las palabras.
Ambos somos personas caídas en el mundo, entonces ¿por qué deberíamos habernos conocido antes?
Renuncié a la Capital Imperial el año pasado y fui relegado a la ciudad de Xunyang, donde estuve enfermo.
No hay música en el remoto lugar de Xunyang, y el sonido de la seda y el bambú no se escucha durante todo el año.
La tierra donde vivo cerca del río Huanjiang es baja y húmeda, y alrededor de mi casa crecen juncos amarillos y bambúes amargos.
¿Qué escuchaste al amanecer y al anochecer? El cuco llora y el simio de sangre gime.
En un río primaveral con flores y una noche de luna otoñal, a menudo bebo vino solo.
Cómo es posible que no haya canciones populares ni flautas de pueblo, y sea difícil escuchar la música ronca y burlona.
Esta noche escucho tu música de pipa, y mis oídos de repente se aclaran como si estuviera escuchando música de hadas.
Mo Cigen se sentó a tocar una canción y te la tradujo, "Pipa Xing".