Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Qué significa la famosa frase de Lu Guimeng "Las lilas en el cielo soportan el dolor bajo la lluvia"?

¿Qué significa la famosa frase de Lu Guimeng "Las lilas en el cielo soportan el dolor bajo la lluvia"?

El significado de estos dos poemas es que una vez que se liberan las dificultades prolongadas y las emociones reprimidas, el sentimiento en el corazón es como las nuevas ramas de la primavera, llenas de vitalidad por todas partes.

A los antiguos les gustaba usar la lila para representar la tristeza. El nudo lila significa tristeza y problemas. Estas emociones parecen haber formado un nudo. Sólo encontrando una manera puedes desatar este nudo y liberar tus emociones. 1. Estos dos versos provienen de la cuarteta de siete caracteres "Lilac" de Lu Guimeng, un poeta de la dinastía Tang.

El poema completo es el siguiente:

En En el río, nadie se preocupa por mí y estoy borracho en las nubes durante diez años.

Trabaja con diligencia para desatar los nudos lilas y deja que las ramas se extiendan para celebrar la primavera.

Interpretación:

Llevo muchos años en el mundo y no tengo reputación. Por supuesto, nadie lo sabe. Estos diez años son como un cuerpo intoxicado y. Soñar fuera de la vida secular.

De repente, un día, todas las preocupaciones desaparecieron y toda la persona se llenó de vitalidad desde adentro hacia afuera, al igual que las ramas recién crecidas en primavera, todo el cuerpo se llenó de vitalidad.

Este poema es una autopromoción del poeta, utilizado para describir su propia experiencia. Muchos eruditos viven en la confusión cuando no tienen éxito, sintiendo como si hubieran estado soñando. Un día, de repente me hice famoso. Al recordar mis días pasados, sentí como si me hubieran dado una nueva vida y que finalmente estaba viva. 2. El pueblo de Lu Guimeng

Lu Guimeng era originario de Changzhou (ahora condado de Wuxian, provincia de Jiangsu). Nació en una familia de burócratas y su padre, Lu Binyu, alguna vez fue censor.

En sus primeros años, Lu Guimeng estaba interesado en la investigación científica. Dominaba la poesía y la caligrafía desde que era niño, especialmente estudiando los Anales de Primavera y Otoño. Desafortunadamente, Lu Guimeng no aprobó el examen.

Luego, Lu Guimeng viajó con Zhang Bo, el gobernador de Huzhou, y se convirtió en su asistente.

Más tarde, Lu Guimeng regresó a su ciudad natal de Songjiang Fuli y vivió una vida aislada, y las generaciones posteriores también lo llamaron "Sr. Fuli".

En su tiempo libre dedicado a la agricultura y al estudio, Lu Guimeng escribió muchas obras, incluidos poemas, rimas, obras diversas, etc., y compiló su propio "Li" mientras estaba enfermo en el sexto año de Qianfu. de la dinastía Tang (879 dC). Libro de la serie Ze", que contiene muchos poemas de la familia Tian que reflejan las actividades agrícolas y la vida de los agricultores.

Lu Guimeng era un buen amigo de Pi Rixiu, una gran figura literaria en ese momento, y era conocido en el mundo como "Pi Lu". La mayoría de sus poemas trataban sobre paisajes y objetos.

A los literatos chinos de todas las dinastías les gusta utilizar paisajes para expresar sus sentimientos y expresar sus frustraciones y anhelos de un futuro mejor (carrera oficial). Generación tras generación de literatos han estilizado lentamente este estilo de escritura. Cuando ven cualquier paisaje, pueden pensar en sus propias experiencias de vida y no pueden evitar componer uno o dos poemas para suspirar.

Lu Guimeng era uno de los literatos más famosos de aquella época, pero simplemente tuvo mala suerte y su camino de investigación científica quedó bloqueado pase lo que pase. Este es definitivamente el mayor arrepentimiento en la vida de los académicos, especialmente aquellos con su experiencia. Aunque más tarde trabajó como miembro del personal de algunos funcionarios, todavía se arrepintió a lo largo de su vida.