¿Qué significa el incidente de Rashomon en Hong Kong?
Las partes involucradas en el incidente insistieron cada una en sus propias opiniones, expresando y probando o tejiendo mentiras de una manera que era beneficiosa para ellos, lo que finalmente hizo que la verdad fuera confusa y difícil de llegar al fondo. .
Dado que la palabra "Rashomon" tenía el significado de "vagar entre la vida y la muerte" cuando nació, más tarde evolucionó al hecho de que la verdad vaga entre la "verdad" y la "ilusión": la Las partes involucradas en el incidente tienen cada una sus propias opiniones. Usan palabras para expresar y probar o tejer mentiras de una manera que sea beneficiosa para ellos. Al mismo tiempo, es difícil producir pruebas sólidas que estén certificadas por un tercero. haciendo que los hechos sean confusos y eventualmente cayendo en debates y repeticiones interminables.
"Rashomon" se escribió originalmente como "Rashomon" en caracteres chinos japoneses. Su significado original se refiere a la puerta ubicada en "Rasheng (la muralla exterior de la ciudad)", que significa "Puerta Kingcheng". Debido a las guerras perennes en el antiguo Japón, los cadáveres estaban por todas partes. Con el tiempo, surgió la impresión de ser inquietante y perseguido por fantasmas y fantasmas, lo que llevó a la teoría de que "Rashomon" es la puerta al infierno.