Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - La diferencia entre brasileño y español
La diferencia entre brasileño y español
1. Pronunciación diferente: La pronunciación del portugués brasileño es más suave y el acento es claro, mientras que la pronunciación del español es relativamente seca y dura.
2. Diferente pronunciación y entonación: el portugués brasileño concede gran importancia al acento y la entonación. Sus principales características son las grandes fluctuaciones en el tono y la rica expresión de emociones, mientras que el español enfatiza las sílabas y el acento.