Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - Colección seleccionada de ensayos de Yu Qiuyu

Colección seleccionada de ensayos de Yu Qiuyu

La prosa clásica de Yu Qiuyu (1) Lectura recreativa del sicomoro El sicomoro está justo en frente del edificio donde vivimos, en medio del jardín de flores y la pradera, en la esquina de. el sinuoso camino que conduce al lugar apartado, todo el día y toda la noche. Haz contacto visual con nosotros.

Es mucho más grande que otros árboles en otros lugares, tan espeso como un abrazo, como un "gran hombre" estirado en el aire y como una niña reservada, con hojas exuberantes como cabello largo, El chal cubre el; cara e incluso todo el cuerpo. Supongo que deben haber muchos retoños creciendo al lado de él. Posteriormente, tal vez fueron talados por necesidades de planificación ambiental, tal vez fue por su buena calidad que persistió tenazmente. Ha pasado tranquilamente a través del viento y la lluvia de los años y ha crecido. Leer árboles junto a la ventana se ha convertido en parte de mi vida.

Un día, mi madre escribió una carta desde el norte: Se acerca la ola de frío, por favor abrigaos y protegeos del frío. Por la noche se añadió una colcha. Efectivamente, en medio de la noche, hubo un viento aullante y la lluvia golpeó la celosía de la ventana. Me desperté de mi sueño profundo y escuché las frías gotas de lluvia caer en el aire como una percusión primitiva. Así que no podía dormir pensando en las cartas de casa. Pienso en el árbol genealógico del que hablaba mi madre y en la turbulenta suerte de mi abuelo. Mi abuelo era un conocido educador local. Dedicó toda su vida a la educación de su país y renunció a varias oportunidades de empleo externo. Sin embargo, durante esos años sin precedentes, no estaba dispuesto a sucumbir a una tortura inhumana y se suicidó en una fría y lluviosa noche de invierno. No tuve la oportunidad de conocer a su padre, pero acabo de leer una foto de su rostro solemne en un marco negro en la casa de mi tío. No me atrevo a decir qué tan hábil es el artista, pero creo firmemente que esos ojos son mágicos. Cada vez que me paro frente a él, siempre se me transmite una especie de emoción que choca silenciosamente con mi alma.

Pensando en ello, acompañado de la fuerte lluvia y el viento, no pude dormir más, así que me puse la ropa y me acerqué solo a la ventana. La noche se tiñó de tinta y en un instante me fundí en la espesa noche. Me sorprendió descubrir que había algunas estrellas frías parpadeando con ojos somnolientos en el cielo. ¡Antes era una ilusión, no llovía en absoluto, solo viento, un viento del norte brutal y violento! En ese momento, lo que me entristeció más fue el sicomoro no muy lejos. Sólo se ve vagamente su contorno azul oscuro, portador de la desolación del horizonte. Por donde pasa la ráfaga de viento, hay hojas y ramas que tiemblan unas con otras, a veces como canciones populares rusas, a veces como vaga poesía. De alguna manera, el retrato de mi abuelo de repente me vino a la mente otra vez, y parecía tener un encaje indescriptible con este silencioso árbol fénix. No quiero que Wenda sostenga el cielo con sus brazos gigantes, pero también tengo la magnanimidad para protegerme.

Cuando me desperté al día siguiente, el sol rojo llenaba la ventana y hacía sol.

Lo que extraño son las hojas amarillas del árbol. Al abrir la celosía de la ventana, el árbol que leí era en realidad una inscripción de hueso de oráculo que mostraba las montañas y el rocío; en lugar de las hojas que cubrían el cielo y el sol ayer, lo que quedaba era un árbol Qiu alto y recto. Sentí mi corazón como si alguien le hubiera puesto un pesado trozo de hielo. Ya no podía imaginarme como un pájaro y volé hacia el árbol. ¡El viento de esta noche ha marchitado toda la vida de los árboles! Y el viento no puede hacerte nada. Lo que cae, eventualmente caerá, y no hay necesidad de detenerlo. Aún tienes el orgullo de luchar todo el invierno antes de la primavera. !

Entonces, entendí la soledad de Wutong, no lamentando la indiferencia del tiempo, no lamentando la soledad en el mar de personas, sino una especie de Zen, una especie de misterio de tranquilidad y vacío. , obedecer a la naturaleza y resistir a la naturaleza, comprender la naturaleza y estar confundido Naturalmente, deja que el viento y la lluvia se erosionen, el ciclo de las cuatro estaciones, el sol y la luna se oscurecen, las flores florecen y caen, ¡qué clase de generosidad tranquila e indiferente! No puedo evitar suspirar por la prematura muerte de mi abuelo y sentirme triste por su impotencia y tristeza por obedecer al destino de esa época.

Se escuchó otro crujido familiar de hojas, golpeando cariñosamente los tímpanos. Mirando hacia abajo, una niña vestida de rojo salta de alegría sobre el camino cubierto de hojas amarillas, como si cada hoja acompañara sus pasos juveniles. En este momento, una columna de luz solar esponjosa se cuela en el alféizar de mi ventana, brillando sobre un viejo libro que no estaba cerrado anoche frente a mi escritorio.

Colección de prosa clásica de Yu Qiuyu Yu Qiuyu comenzó a publicar obras en 1962. . Es autor de una serie de colecciones de ensayos como "Viaje cultural", "Notas sobre la vivienda en la montaña", "Río helado", "Un suspiro de mil años", "Caminante sin fronteras", "Acariciando la tierra". ", "Buscando China", "Qué es la cultura", "Contexto chino", etc.

"Cultural Journey" es la obra maestra de Yu Qiuyu. "Cultural Journey" utiliza el recorrido de Yu Qiuyu por las reliquias culturales por todo el país como pista, utilizando pensamientos profundos y un lenguaje impactante para revelar la connotación de la cultura china y examinar el significado profundo de la historia y la vida. "Cultural Journey" muestra a los lectores la profunda base literaria e histórica de Yu Qiuyu, su rica percepción cultural y expresión artística, y es un ejemplo en el campo de la prosa contemporánea.

La redacción de "Notas sobre la Residencia en la Montaña" comenzó en 1992 y se completó en 1994, y duró más de dos años. Para escribir este libro, el autor renunció a su puesto administrativo en la universidad y dejó de trabajar. Por lo tanto, los últimos dos años fueron muy puros y se dedicó casi de todo corazón. Es demasiado ineficiente invertir tanto tiempo para escribir once artículos, pero la escritura del autor está relacionada con la investigación, y muchos de los lugares que escribió deben ser revisados ​​una y otra vez, y es difícil levantarse rápidamente. Una vez, para verificar dos caracteres en un pareado en un sitio histórico en la isla de Hainan, no pude obtener una respuesta precisa después de varias preguntas, así que tuve que volver. Si este enfoque se calcula en función de las ganancias y pérdidas económicas, es simplemente absurdo. Sin embargo, hay otras ganancias y pérdidas en el artículo, que es el llamado "conocer las ganancias y pérdidas de manera uniforme", que muestra la actitud rigurosa hacia. aprendiendo.

Colección de prosa clásica (2) de Yu Qiuyu de ayer

Los amigos jóvenes a menudo me escriben haciéndome preguntas importantes sobre la vida. Siempre les digo que ya tienes un mejor amigo. El entrenador de vida eres tú mismo.

Esto no es evasión. Aunque el proceso de la vida se verá muy afectado por la sociedad y los tiempos, las pistas básicas que lo atraviesan son siempre inseparables de la propia vida individual. La integridad y coherencia de la vida de un individuo constituirán una fuerza enorme, haciendo que cada pequeño detalle de la vida apunte al valor general. Cuando una persona de repente se deprime y se desespera, se da por vencida y corre riesgos, muchas veces es por un "cortocircuito mental" si en ese momento accidentalmente busca una foto de su infancia o algunas páginas que escribió cuando. Era un estudiante de secundaria. Si miras el diario con atención y lo lees lentamente, es posible que puedas relajar tu estado de ánimo, relajar las cejas y volver a un estado de calma y racional. El poder en este proceso proviene de la vida misma, que es mucho mayor que la persuasión de los demás.

Cuando coges la foto tuya cuando tenías diez años, no te lamentas de que el tiempo pasa y la juventud ya no está, pero miras esos ojos claros e inocentes durante un largo rato. tiempo, que te recuerda que fuiste tú quien alguna vez tuvo una luz tan Fuerte, un espacio tan grande, tantas posibilidades, pero todo esto no ha desaparecido del todo, te dice que alguna vez fuiste tan puro y relajado, y todo eso; te angustia hoy no te pertenece. En este momento, descubres que tus propios ojos te dieron instrucciones en los primeros años, pidiéndote que encontraras tus tesoros y devolvieras las cosas que no te pertenecen a sus lugares originales. Además de las fotografías, debería haber otras señales que conecten nuestras vidas.

Por esta razón, realmente espero que haya más personas en el mundo que valoren cada paso que dan, sean diligentes en la grabación, estén dispuestas a revisar, se atrevan a reírse de sí mismas y sean buenas en haciendo correcciones, para que el pasado y el presente de la vida puedan irrigarse mutuamente. De hecho, las familias prominentes de la antigua China revisaron sus genealogías de generación en generación para irrigarse y nutrirse mutuamente. Verá, el proceso de tiempo claro y ordenado presentado en la genealogía es tan poderoso que hace que las generaciones anteriores sean autodisciplinadas para el futuro. Las generaciones futuras se fortalecerán por el bien de las generaciones anteriores, lo que se puede decir que es interminable. La vida personal también es un proceso de tiempo de beneficio mutuo. Si puedes dejar recuerdos, definitivamente creará un ciclo dinámico resonante y emocionante, que beneficiará a las personas durante mucho tiempo. Una persona es como una familia. Que una persona tenga identidad, credibilidad y responsabilidad depende de si puede preservar cuidadosamente el proceso de evolución completo.

Es posible que hayamos comenzado a lamentarnos por no haber podido preservar esos preciosos fragmentos de vida en el pasado, sin embargo, no sabemos que muchos años después, lo volveremos a lamentar hoy. Si un día, de repente descubrimos que no importa cuán grande sea la carrera en la que estemos involucrados, es mejor tratar nuestra vida como una carrera, no importa cuán buena sea la historia que escuchemos, es mejor tratar nuestra vida como una historia. , definitivamente pondremos la pluma sobre el papel y haremos algo interesante. A este tipo de cosas también podríamos llamar "el juego de coleccionar vidas". Dejemos que hoy recopilemos ayer y que mañana recopilemos hoy. En la colección de piezas, los fragmentos originales están conectados en una línea larga, y los estanques originales están conectados en un gran río, y el gran río ya no tendrá el peligro de enranciarse. y secándose.

La mayor parte de la vida es ordinaria, y ordinaria es la forma de vida ortodoxa. ¿Cómo podemos esperar a que seamos sobresalientes antes de registrarlos? La razón por la cual la excelencia es sobresaliente es porque es rara. Si nos conectamos con la rareza, ¿no correríamos riesgos? Dado que todos somos ordinarios, entonces no despreciaremos lo extraño. años seculares y la secuencia ordinaria. No hagas un movimiento desesperado, no jures, no reces por milagros, no quieras ir demasiado lejos, simplemente camina con calma y responsabilidad día a día, caminando por el camino de doble sentido de la memoria y el anhelo. De esta manera, el gusto y el dominio aparecerán en la vida ordinaria. La cima del Monte Everest es escalofriantemente fría y no importa en qué reino te encuentres. Los mejores reinos del mundo se encuentran entre las llanuras de montañas y ríos.

Se ha levantado el viento de otoño, los juncos se han vuelto blancos, el barco de pesca está lejos y el humo de la estufa de la cocina se ha inclinado. Ese es el punto de partida y el final de nuestras vidas.

Pensando en el punto de partida y el punto final, nuestros días se vuelven etéreos pero reales, relajados pero urgentes, vistos pero serios. Después de todo, las fuerzas externas son fuerzas externas, y el maestro de la vida sólo puede ser la vida misma. Entonces, sentémonos, dejémonos guiar y dejemos de mirar a nuestro alrededor sobre cuestiones fundamentales.

Mirando a izquierda y derecha, el desierto está desolado, pero en realidad, lo único que puedes trazar con tus huellas es una línea. No importa cuán libremente se doble la línea, es sólo eso. Para completar esta línea, debemos conectar las huellas. Si abandonamos por completo las huellas del pasado, ¿a quién le importarán esos pasos fragmentados en la tierra? Cuando viajé por el desierto, suspiré una y otra vez: Sólo Continuidad. , y un cierto tipo de continuidad de la curva, dejarán un poco de belleza. Por el contrario, las huellas fragmentarias sólo pueden ser un doble desperdicio para uno mismo y el desierto.

¿Para qué soy más apto? ¿Qué es lo que menos puedo hacer? ¿Dónde aparecen siempre los desvíos que me engañan fácilmente? ¿Cuáles son las trampas que más me tientan? ¿Mejor? ¿Kuili? ¿En qué tipo de atmósfera pueden mi cuerpo y mi mente resolver completamente todo esto? Esta es una pregunta particularmente importante en el curso de la vida, pero sólo puedo desarrollarla lentamente en base a mis experiencias pasadas. El ayer ha pasado y no ha pasado. Después de secarse durante la noche, se ha convertido en un aula profunda. No hay otros estudiantes en esta clase, solo tú, y no tienes otras clases más importantes.

Por eso, coleccionar vida es más importante que coleccionar libros y antigüedades. Guárdalos en una casa de madera o junto a un pequeño río. En una noche ventosa y lluviosa, enciende una lámpara y haz un inventario. Si el clima es agradable y soleado al día siguiente, sácalos a secar al sol.

? Leer "Crónicas de la vida"

La prosa clásica de Yu Qiuyu (3) La poesía de Ye Yu

En mis primeros años, para aprender a Para escribir poemas antiguos, compré una versión encuadernada con hilo. "Poesía y rima combinadas con la pared" es una carta que contiene 6 volúmenes. La fuente es muy pequeña y tiene mucho contenido. Además de buscar las rimas de los poemas, también clasifica diversos objetos, escenas y estados de ánimo, y compila poemas relacionados de dinastías pasadas en un diccionario de poesía bastante completo. En el pasado, cuando los literatos necesitaban escribir poemas en caso de emergencia, los revisaban nuevamente y usaban una serie de técnicas para preparar rápidamente algunos poemas. Pero no hay duda de que no vale la pena leer poemas escritos de esta manera. Sólo es interesante hojearlo casualmente cuando no tienes la tarea de escribir poesía y ver las diversas colecciones de palabras poéticas chinas bajo el mismo título.

Después de hojearlo, apareció el título "Yeyu", y la mayoría de los poemas eran legibles. Como es de noche, todo tipo de colores se han desvanecido y todas las palabras coloridas han perdido su eficacia; vuelve a llover y el espacio es muy reducido y no se pueden difundir hazañas heroicas. Los poemas tienen que avanzar hacia la sencillez, hacia la sencillez. ellos mismos, hacia En cuanto a las emociones, el famoso "Light Rain Sends to the North" de Li Shangyin puede considerarse como un modelo.

Solo escuchar el sonido de la lluvia cayendo intermitentemente en la noche fuera de la ventana llena mi corazón de suficiente poesía. En términos de belleza, no hay belleza en absoluto. El camino fuera de la casa está embarrado y es difícil de caminar, las flores en el patio están desordenadas y los viajeros nocturnos están empapados hasta los huesos. Pero es en esta situación que sentirás que el habitual ajetreo secular se extingue por un tiempo, y sólo queda en el mundo la tranquilidad unificada por el sonido de la lluvia y la soledad bloqueada por el sonido de la lluvia. Todos regresaron silenciosamente a sus asientos y se sentaron en silencio rodeados por cortinas de lluvia con total determinación. Todo en el mundo exterior se ha convertido en imaginación, y la imaginación bajo la lluvia nocturna siempre está particularmente concentrada y distante.

La lluvia nocturna priva a las personas de su vitalidad, por lo que la imaginación bajo la lluvia nocturna es particularmente sensible y tímida. Esta timidez se mezcla con una cierta sensación de seguridad, que se condensa en un cálido disfrute de uno mismo y una expectativa en el pequeño mundo. Charlando con tu familia alrededor del fuego bajo la lluvia nocturna, casi sin peleas; concentrándote en estudiar bajo la lluvia nocturna, tu cuerpo y mente serán súper fuertes al planchar extrañando a tus amigos bajo la lluvia nocturna, extrañarás mucho a tus amigos; que encuentres inmediatamente un bolígrafo para escribir una carta; encender la lámpara bajo la lluvia nocturna, componer, escribir también será nutritivo y enriquecedor.

Bajo la lluvia nocturna, lo mejor es imaginar que es mejor enfrentarse a la riqueza. La tenue luz brilla sobre la densa lluvia, y las ventanas de vidrio están frías y frías, convertidas en niebla por tu aliento caliente. Puedes ver muy poco, pero parece que puedes ver muy lejos. El viento no era fuerte y una suave ráfaga se convirtió inmediatamente en el sonido de la lluvia que caía, en ondas más densas en el río y en barro más espeso en el camino. En ese momento, nada en el mundo interferiría con el sonido del viento y la lluvia que permitían la libertad. Limpiaste la niebla de la ventana con tus cálidos dedos y viste innumerables gotas de lluvia de cristal en el exterior de la ventana. Ha vuelto a surgir una nueva niebla, pero aún usas los dedos para rascar y rascar, y finalmente sacas el nombre que te falta.

La lluvia nocturna es enemiga de los viajes.

No es porque sea difícil caminar de noche, o porque no traje botas de lluvia y paraguas. La lluvia nocturna puede hacer que los viajeros sientan nostalgia y nostalgia. La lluvia nocturna hará que los viajeros anhelen la comodidad, y de repente se den cuenta de que se encuentran en una situación remota y solitaria, y sientan autocompasión, formando un vínculo de pasión por miles de kilómetros.

No son los rápidos y los traicioneros bajíos, ni las altas montañas, sino la lluvia nocturna lo que hace que innumerables viajeros se arrepientan y regresen a mitad del camino. No sé cómo se sintieron Faxian, Xuanzang, Zheng He, Jianzhen y Xu Xiake durante las lluvias nocturnas. En mi opinión, su voluntad más fuerte era escapar de las lluvias nocturnas.

Como persona inútil como yo, a menudo me escondía en una posada rural en una noche de fuertes lluvias, sacaba el mapa y lo miraba con atención. Sus ojos vagaron de un lado a otro por los miles de kilómetros que había viajado, imaginando los innumerables ríos y montañas envueltos en la lluvia nocturna. En noches como ésta, a menudo sufro de insomnio. Para ahuyentar este estado de ánimo desesperado y perezoso, siempre invitaba a algunos extraños a tener una larga charla bajo la lluvia por la noche.

Sin embargo, no fue este tipo de conversación lo que realmente me hizo recordar, sino la mañana soleada del día siguiente. Por la mañana, después de la lluvia, una especie de estimulante se precipita sobre el cielo, haciendo que la gente casi olvide la noche anterior, pero no puede olvidarla por completo, dejando un poco de sombra, sombra y frescor, añadiendo un toque de melancolía.

En el viaje de la vida, el encanto de Ye Yu también se puede explorar en profundidad.

Creo que una y otra vez, Ye Yu ha frenado las crecientes ambiciones de mi nuera, Ye Yu ha calmado mi mente arrogante, he detenido las peleas que se avecinaban y he destrozado los sueños peligrosos. conspiración. Por supuesto, Ye Yu también experimentó magníficas ambiciones, avances valientes y sentimientos apasionados.

Me pregunto si los historiadores han comprobado alguna vez cuántas noches oscuras y lluviosas cambiaron silenciosamente el ritmo de la historia china. El general relajó las cejas, los consejeros se insultaron, el rey se calmó, los héroes se calmaron, los caballeros se detuvieron, los tambores se detuvieron, los caballos volvieron a sus comederos, las espadas se envainaron, los memoriales se interrumpieron, los edictos fueron retirados. , el barco anclado, El alcohol ha disminuido, el carnaval ha disminuido, la respiración se ha detenido y el ritmo cardíaco se ha calmado.

La prosa clásica de Yu Qiuyu (4) Torre taoísta

1

Fuera de la puerta de las Grutas de Mogao, hay un río, y al otro lado del río hay un Espacio abierto con edificios altos y bajos. Hay varias torres de la muerte de los monjes. La torre es redonda, con forma de calabaza y está revestida de blanco. A juzgar por el colapso de varias torres, hay una pila de madera erigida en el centro de la torre, rodeada de arcilla amarilla, y la base está construida con ladrillos azules. Históricamente, los monjes que abadían las Grutas de Mogao no eran ricos, y puedes encontrar pruebas aquí. A medida que se pone el sol y sopla el viento, las torres en ruinas parecen aún más desoladas.

Hay una torre que se encuentra relativamente bien conservada porque fue construida hace relativamente poco tiempo. Hay una inscripción en el cuerpo de la torre. Cuando me moví para leerla, de repente me sorprendió descubrir que su dueño era en realidad Wang Yuanlu.

La historia ha registrado que él era el pecador de Dunhuang. Grutas.

He visto fotos de él. Llevaba un abrigo de algodón hecho en casa, tenía los ojos apagados y era tímido. Era un plebeyo chino que se podía encontrar en todas partes en esa época. Originariamente era un granjero de Macheng, provincia de Hubei. Huyó a Gansu y se convirtió en sacerdote taoísta. Después de muchos giros y vueltas, desafortunadamente se convirtió en el propietario de las Grutas de Mogao y controló la cultura más espléndida de la antigua China. Recibió muy poco dinero de aventureros extranjeros y les pidió que transportaran en cajas innumerables reliquias culturales de Dunhuang. Hoy en día, los expertos de la Academia de Dunhuang no tienen más remedio que comprar una y otra vez microfilmes de documentos de Dunhuang en museos extranjeros, suspirando y caminar hacia la ampliadora.

Puedes desahogar completamente tu ira hacia él. Sin embargo, es demasiado humilde, demasiado insignificante y demasiado ignorante. Su mayor confesión es simplemente tocarle el piano a una vaca, a cambio de una expresión indiferente. Dejemos que su cuerpo ignorante cargue con esta pesada deuda cultural y hasta nosotros nos aburriremos.

Esta es una enorme tragedia nacional. El taoísta Wang es sólo el payaso que dio un paso al frente en esta tragedia. Un joven poeta escribió que esa noche, cuando el tiro de carros tirados por bueyes llenos de cajas del aventurero Stein estaba a punto de partir, miró hacia el oeste hacia la hermosa puesta de sol. Allí sangran las heridas de una antigua nación.

II

Realmente no sé cómo un sacerdote taoísta puede cuidar un lugar sagrado budista tan digno. ¿Dónde estaban todos los funcionarios chinos? ¿Por qué sus elocuentes memoriales nunca mencionaron el incidente de Dunhuang?

Ya era principios del siglo XX y los artistas europeos y estadounidenses se estaban preparando para avances en el nuevo siglo.

Rodin esculpía en su estudio, Renoir, Degas y Cézanne se encontraban en las últimas etapas de su creación y Manet ya había expuesto su "Almuerzo sobre la hierba". Algunos de ellos han mirado con envidia a los artistas orientales, y el arte de Dunhuang está en manos del taoísta Wang.

El taoísta Wang se levanta muy temprano todos los días y le gusta caminar por la cueva, como un viejo granjero, mirando su casa. Estaba un poco insatisfecho con los murales de la cueva. Eran oscuros y un poco deslumbrantes. Sería bueno ser más brillante. Encontró dos ayudantes y trajo un balde de lima. Puso un mango largo en el cepillo de paja, lo sumergió en el cubo de cal y empezó a pintar. La primera capa de yeso era demasiado fina y los distintos colores aún eran apenas visibles. El granjero se tomó en serio su trabajo y aplicó la segunda capa con cuidado. El aire aquí es seco y la cal se ha secado en un rato. No quedó nada, las sonrisas de la dinastía Tang, la ropa de la dinastía Song y la cueva se volvió de un blanco puro. El sacerdote taoísta se secó el sudor, sonrió con sinceridad y preguntó por el precio de mercado de la lima. Calculó una y otra vez y sintió que no había necesidad de blanquear más cuevas por el momento, así que simplemente pintaría estas pocas cuevas. Dejó el mango del pincel con optimismo.

Cuando todas las paredes de la cueva están encaladas, la escultura en el medio se vuelve demasiado llamativa. En una granja limpia, sus elegantes posturas eran demasiado ostentosas y sus suaves sonrisas eran un poco vergonzosas. El sacerdote taoísta recordó su identidad. Como sacerdote taoísta, ¿por qué no traer aquí algunos maestros celestiales, funcionarios espirituales y bodhisattvas? Pidió a sus ayudantes que le prestaran algunos martillos para hacer algunas concesiones a las esculturas originales. Fue un buen trabajo, pero en unos pocos golpes, su elegante figura quedó reducida a pedazos y su suave sonrisa se convirtió en barro. Escuché que había algunos albañiles de la aldea vecina, así que los invité, mezclé un poco de arcilla y comencé a moldear a su maestro celestial y funcionario espiritual. El albañil dijo que nunca antes había hecho ese trabajo y el sacerdote taoísta lo consoló diciéndole: "No importa, siempre y cuando tengas la intención". Entonces, como un niño travieso que construye un muñeco de nieve, aquí está la nariz, aquí están las manos y los pies, y finalmente podrá sentarse firmemente. Bien, consigamos un poco de lima y blanqueémoslos. Dibuja unos ojos y una barba, luce presentable. El sacerdote taoísta exhaló un suspiro de alivio, agradeció a varios albañiles y luego hizo los siguientes planes.

Hoy entré en estas cuevas, frente a las paredes pálidas y los monstruos pálidos, y mi mente también estaba pálida. Casi no podía hablar y los mangos de los cepillos y los martillos temblaban ante mis ojos. "¡Detente!" Grité dolorosamente en mi corazón y vi al taoísta Wang girar su rostro, con los ojos llenos de confusión. Sí, está ordenando su casa. ¿Por qué los holgazanes deberían hacer ruido? Incluso quiero arrodillarme ante él y rogarle en voz baja: Por favor, espera un momento, espera un momento... ¿Pero qué estás esperando? cerebro Todavía estaba pálido.

En la madrugada del 26 de mayo de 1900, el taoísta Wang todavía se levantaba temprano y trabajaba duro para limpiar la arena acumulada en una cueva. Inesperadamente, la pared tembló, se abrió y parecía haber una cueva escondida en su interior. El taoísta Wang era un poco extraño y rápidamente abrió la cueva. ¡Oh, estaba llena de reliquias antiguas!

El taoísta Wang no podía entender nada. Esta mañana, abrió una puerta que conmocionó al mundo. En esta cueva se establecerá un conocimiento permanente. Innumerables eruditos talentosos pasarán toda su vida en esta cueva. La gloria y la vergüenza de China serán absorbidas por esta cueva.

Ahora sostiene una pipa de tabaco seca en la boca y mira a través de la cueva. Por supuesto que no podía entender estas cosas, pero sentía que eran un poco extrañas. ¿Por qué se rompió la pared mientras estaba aquí? Tal vez fue la recompensa de Dios para mí. La próxima vez que fui a la ciudad del condado, tomé algunas escrituras, se las mostré al magistrado del condado y me conté sobre este extraño incidente.

El magistrado del condado es un funcionario público y tiene una pequeña idea del peso del asunto. Pronto Ye Chichang de la Academia Gansu también lo supo. Era un experto en epigrafía y comprendió el valor de las cuevas. Sugirió que el señor feudal transportara estas reliquias culturales a la capital provincial para su custodia. Pero había muchas cosas y los costos de envío no eran bajos, por lo que los burócratas dudaron. Solo el taoísta Wang sacaba algunas reliquias culturales de vez en cuando y las enviaba a la burocracia.

China es pobre, pero si observas las lujosas condiciones de vida de estos burócratas, sabrás que nunca serán tan pobres como para no poder pagar el flete. Los funcionarios chinos no carecen de educación. Ya están hojeando escrituras desenterradas en salas de estudio limpias y luminosas, especulando sobre dinastías escritas. Pero no tuvieron el coraje de hacerlo y decidieron proteger el patrimonio de la patria. Se tocaron la barba con gracia y dijeron a sus subordinados: ¿Cuándo le pedirán al taoísta Wang que les envíe algunos artículos más? Empaquen los pocos artículos que ya obtuvieron y considérelos como regalos de cumpleaños para algún funcionario de Beijing.

En ese momento, eruditos, sinólogos, arqueólogos y aventureros europeos y estadounidenses viajaron miles de kilómetros y durmieron al aire libre, corriendo hacia Dunhuang. Estaban dispuestos a vender todas sus propiedades para pagar su viaje de regreso contrabandeando una o dos reliquias culturales.

Estaban dispuestos a soportar dificultades, arriesgarse a ser enterrados en el desierto e incluso estaban preparados para ser golpeados y asesinados, y correr hacia la cueva recién abierta. Encendían corrientes de humo de cocina en el desierto y el aroma del té también flotaba en las salas de estar de los funcionarios chinos.

Sin ningún control ni trámite, los extranjeros caminaron directamente a la cueva. La cueva fue construida con ladrillos y cerrada con llave, y la llave estaba colgada del cinturón del taoísta Wang. Los extranjeros se arrepintieron un poco. En la última parada de su largo viaje, no se encontraron con la residencia oficial con estricta protección de reliquias culturales, con el indiferente curador del museo, ni siquiera con los guardias y porteros. Todos resultaron estar así de sucios. Rey. Sacerdote taoísta. Simplemente se encogieron de hombros con humor.

Después de unas breves conversaciones, conocerás el gusto del sacerdote taoísta. Todos los planes concebidos originalmente eran completamente redundantes. Lo que quería el sacerdote taoísta era simplemente el pequeño negocio más fácil. Como cambiar dos alfileres por un pollo, o un botón por una cesta de verduras. Para contar en detalle esta cuenta de cambio, tal vez mi pluma se tambalee, sólo puedo decir brevemente: En octubre de 1905, el ruso Booruchev intercambió con él algunas mercancías rusas por una gran cantidad de En mayo de 1907, el húngaro Stein intercambió una pila. de monedas de plata por 24 grandes cajas de escrituras, 5 cajas de textiles y pinturas; en julio de 1908, el francés Pelliot utilizó una pequeña cantidad de monedas de plata a cambio de 10 Un carro grande, más de 6.000 volúmenes de manuscritos y rollos de imágenes; En octubre de 1911, los japoneses Koichiro Yoshikawa y Tachibana Zuichao intercambiaron más de 300 volúmenes de manuscritos y dos esculturas Tang a un precio inimaginablemente bajo. En 1914, Stein hizo su segundo regreso y cambió algunas monedas de plata por cinco cajas grandes y más de; 600 escrituras...

El sacerdote taoísta también vaciló, temiendo ofender a Dios. Fue muy sencillo deshacerse de esta vacilación. Stein lo convenció y le dijo que admiraba mucho a Tang Seng. Esta vez, siguió los pasos de Tang Seng y vino a China desde la India para aprender las escrituras budistas. Bien, ya que es un monje extranjero, tomémoslo. El taoísta Wang abrió la puerta fácilmente. Aquí no se necesita retórica diplomática, sólo algunos cuentos de hadas inventados.

Una caja, otra caja. Un camión, otro camión. Todo quedó instalado y atado, y el equipo partió.

No fui a la capital de provincia porque el capitán ya me había dicho que no habría gastos de envío. Bueno, entonces envíalo a Londres, envíalo a París, envíalo a Petersburgo, envíalo a Tokio.

El taoísta Wang asintió con frecuencia, se inclinó profundamente y lo llevó. Respetuosamente llamó a Stein "Monsieur Sis" y "Pelliot" su nombre "Monsieur Peisi". Tenía algunos dólares de plata pesados ​​en el bolsillo, que eran difíciles de conseguir con limosnas ordinarias. Se despidió de mala gana y agradeció al señor Si y al señor Bei por su caridad. El convoy ya se había marchado, pero él todavía estaba en el cruce. Hay dos surcos profundos en el desierto.

Stein y los demás regresaron al extranjero y recibieron una cálida bienvenida. Sus informes académicos y de expediciones siempre suscitan estruendosos aplausos. A menudo mencionaban al excéntrico taoísta Wang en sus narraciones, haciendo que el público extranjero sintiera lo importante que era rescatar esta herencia de un tonto así. Constantemente insinuaban que fue su largo viaje lo que llevó los documentos de Dunhuang de la oscuridad a la luz.

Son eruditos con espíritu práctico y puedo admirarlos académicamente. Sin embargo, en su discusión se olvidan algunas premisas muy básicas. Ya era demasiado tarde para discutir. Me vinieron a la mente algunas líneas de poesía escritas por un joven chino contemporáneo, que le escribió a Lord Elgin, quien incendió el Antiguo Palacio de Verano:

Lo odio tanto

. p>

Odio no haber nacido un siglo antes

Para poder soportar mirarte

El castillo lúgubre y oscuro

El desierto con la luz de la mañana

p>

O recojo el guante blanco que arrojaste

O recoges la espada que tiré

O tú y yo cada paseo en un caballo de guerra

Lejos de la hermosa bandera que cubre el cielo

Dejando la formación de batalla como nubes

Victoria o derrota decisiva bajo la ciudad

Para este grupo de estudiosos, estos poemas quizá sean demasiado duros. Pero realmente quiero utilizar este método para detener su convoy. Mirándose el uno al otro, parados en el desierto. Dirán que no puedes estudiar; así que primero busca un lugar, siéntate y compara tus conocimientos. Todo es posible, pero no podemos quitarnos tan silenciosamente el legado que nos dejaron nuestros antepasados.

No pude evitar suspirar de nuevo. ¿Qué pasaría si realmente detuviera el convoy? Tenía que pagar la tarifa a la capital en ese momento, independientemente del flete.

Pero en ese momento, ¿no era cierto que se envió un lote de documentos de la cueva a Beijing? La situación era que no estaban empacados en cajas de madera, sino que estaban empaquetados al azar con esteras en el camino. puñado, dejando varios bultos dondequiera que se detuvieran. Como resultado, cuando llegaron a la capital, estaban dispersos y en desorden.

En una China tan grande, no quedan ni siquiera unos pocos volúmenes de Escrituras. En comparación con la situación de ser arruinado por los funcionarios, a veces incluso quiero decir con crueldad: ¡preferiría guardarlo en Londres! ¡Museo! Esta frase finalmente tiene sentido. ¿A dónde debería ir el convoy que detuve? Fue difícil aquí, y fue difícil allí. Sólo pude dejarlo detenerse en el desierto y luego llorar en voz alta.

¡Lo odio tanto!

Cuatro

No soy el único que lo odia. Los expertos de la Academia Dunhuang lo odian incluso más que yo. No estaban dispuestos a expresar sus sentimientos, pero mantuvieron la cara seria y estudiaron los documentos de Dunhuang durante décadas. Se pueden comprar películas documentales en países extranjeros y, cuanto más humillados se sienten, más intensamente estudian.

Cuando fui allí, se estaba celebrando un simposio académico internacional sobre estudios de Dunhuang en las Grutas de Mogao. Después de unos días de reunión, un erudito japonés dio una explicación en tono pesado: "Quiero corregir una afirmación pasada". ¿Los logros de los últimos años han demostrado que Dunhuang está en China, y los estudios de Dunhuang también están en China?

Los expertos chinos no estaban demasiado emocionados. Dejaron el lugar en silencio y pasaron junto al Nirvana del taoísta Wang. Pagoda adelante.