Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Recién hoy sé de dónde soy?

¿Recién hoy sé de dónde soy?

Esta es una famosa línea de "Water Margin" de Shi Naian, que fue escrita por Lu Zhishen antes de su muerte. El texto completo es:

En su vida, no cultivó. buenas obras, pero sólo le encantaba matar gente y provocar incendios. De repente, la cuerda dorada se abrió y la cerradura de jade se rompió aquí. ¡Ey! La marea vino del río Qiantang y hoy sé quién soy.

Por lo que lo mejor es interpretar el poema completo. Interpretarlo por secciones no podrá expresar la concepción artística.

Este poema resume la vida de Lu Zhishen. Era sencillo y valiente, caballeroso y justo, e hizo lo correcto. Incluso si se convirtiera en monje, no cambiaría su intención original, pero nunca. Pensó que estaba practicando buenas obras. Por lo tanto, se autodenomina "nunca ha practicado buenas obras en su vida".

Los puntos de inflexión más importantes de su vida son "derribar a Guanxi" y "quemar el templo de Xiangguo". Esto es también lo que siente que más disfruta, por lo que dijo que "solo le encanta matar gente y prender fuego".

El oro representa riqueza y ganancias, mientras que el jade representa gloria y poder. Aquí se utilizan cuerdas de oro y candados de jade para representar los grilletes del poder. Dijo que de repente se liberó de las cadenas de la fama y la fortuna aquí y ahora. También es modesto aquí. De hecho, la fama y la fortuna nunca han sido importantes para él. Cuando golpeó a Guanxi, le dio todo el dinero que tenía a Jin Cuilian. También descubrió las pertenencias de su buen hermano Jiuwenlong Shijin. Se los dio. Finalmente también dijo que Shi Jin era una persona mezquina, por lo que nunca valoró el altruismo. Y su reputación empeoró aún más. Cuando Song Jiang comenzó a reclutar gente, se opuso, pensando que todos en la corte eran sucios y no estaban dispuestos a ser funcionarios. Después de finalmente luchar contra Fang La, con el poder frente a él, todavía no quería ser un funcionario y lo dejaron solo. Por lo tanto, la apertura repentina de la cuerda dorada y el desgarro del candado de jade aquí tienen más que ver con la iluminación desde el nivel espiritual.

El último resumen es que Lu Zhishen se despertó mientras dormía en el templo y pensó que era el sonido de tambores de guerra y que iba a pelear. Alguien explicó que era "¡la marea está subiendo!". Y recordó las cuatro frases que su maestro le dijo una vez El verso "atrapa en verano, agárrate a La, escucha la marea y vuelvete redondo, ve la fe y calla", las dos primeras frases son fáciles de entender. quieren decir que capturaron vivos a Xia Houcheng y a Fang La, pero todavía no entiendo las dos últimas oraciones. Cuando se menciona la palabra Chaoxin, pregunte a los demás, ¿qué significa Chaoxin? Otros le dijeron que la marea alta del río Qiantang era diferente a la de otros lugares. Llegaba el 15 de agosto de cada año en la tercera vigilia y nunca rompía su promesa, por lo que se la llamaba "letra de marea". Lu Zhishen entendió el significado de Chaoxin, pero solo entendió la mitad del significado de "Escuchar la marea y volverse pacífico, ver la fe y guardar silencio", así que preguntó qué significaba "Nirvana". Otros se rieron cuando escucharon esto. ¿Tú, monje, no sabes acerca de fallecer? Cuando un monje muere, se llama Nirvana. Entonces Lu Zhishen entendió que había llegado el día de su muerte, y luego se bañó, se cambió de ropa y murió en el acto con calma.

Por eso se nos ocurrió esta frase: "Cuando la marea baje del río Qiantang, sabrás que soy quien eres hoy. También es esta frase la que demuestra que él se ha convertido en un hombre". Buda. Al mismo tiempo, también se hace eco de la profecía budista de "deja el cuchillo de carnicero y conviértete en un Buda inmediatamente".

En sus propias palabras, vivió una vida defendiendo la justicia para el cielo y actuando con caballerosidad, "matando gente y provocando incendios". El autor arregló ese final solo para él.