Red de conocimiento del abogados - Ley de patentes - ¿Qué significa "Qi Xing" en "Chen Taiqiu y You Qi Xing"?

¿Qué significa "Qi Xing" en "Chen Taiqiu y You Qi Xing"?

Significa acuerdo.

"Chen Taiqiu y Youqi" es obra de Liu Yiqing, un escritor de las Dinastías del Sur.

Extracto del texto original: Chen Taiqiu y sus amigos viajaban en una fecha prevista. Si no llegas en el medio, dejarás atrás a Taiqiu, e incluso después de irte. Yuan Fang tenía siete años y empezó a jugar fuera de su casa. El invitado le preguntó a Yuan Fang: "¿Está aquí Su Majestad?". Él respondió: "No lo he visto en mucho tiempo y se ha ido".

Traducción: Chen Taiqiu y sus amigos se reunieron para un viaje, y acordaron al mediodía. Antes del mediodía, Chen Taiciu dejó de esperarlo y se fue. Sus amigos no llegaron hasta que Chen Taiciu se fue. Yuan Fang tenía siete años en ese momento y estaba jugando afuera. Un amigo le preguntó a Yuan Fang: "¿Está tu padre aquí?" (Yuan Fang) respondió: "Te he estado esperando durante mucho tiempo pero aún no has llegado. Ahora te has ido".

La idea de la escritura

El tema de "Chen Taiqiu y Youqi" se revela principalmente a través de los diálogos de los personajes. Aunque solo hay unas pocas palabras en el diálogo entre estos personajes, cada oración está estrechamente relacionada con el centro del artículo, la personalidad del personaje, y tiene características de personalidad distintivas. El artículo contiene tres frases sobre la conversación entre un amigo y Yuan Fang. La primera frase es "¿Está aquí Su Majestad?"

Vaya directo al grano, la pregunta es directa, sin ningún tipo de humildad, y la imprudencia del personaje se revela por primera vez. La segunda frase es "¡Inhumano!" Hablar groseramente y regañar al padre delante del hijo es un comportamiento grosero y muestra la mala educación del personaje.

La tercera frase "¡Actúa como se esperaba y vete por acuerdo!" Parece razonable, pero en realidad no es razonable. En lugar de culparte por el error de faltar a una cita, culpas a los demás y criticas airadamente a la otra parte por cumplir la promesa, lo que expone aún más el carácter irracional de tu amigo.

El artículo contiene tres frases sobre la conversación de Yuan Fang con sus amigos. La primera frase es "Te he estado esperando durante mucho tiempo. Si no vienes, te has ido". Esta es una respuesta a los comentarios casuales de un amigo. Yuan Fang no respondió directamente a las preguntas planteadas por sus amigos, ya sea que estuviera allí o no. En su lugar, diga primero "te espero" y "no vengo", y luego "me he ido", vinculando el "ir" del padre con el "esperándote" y el "no viene" del amigo.